Abus Touch 56 Bedienungsanleitung

Abus Touch 56
8.6 · 3
PDF Bedienungsanleitung
 · 4 Seiten
Deutsch
BedienungsanleitungAbus Touch 56

Touch 56/50

LED
LED Bedeutung Function Signication Signicantie Signicato Signicación Signicado Hvilket betyder Betyder Som betyr Merkitys Znaczenie
Batterie schwach* Low Battery* Batterie faible* Batterij bijna op* Batteria quasi scarica* Batería baja* Bateria fraca* Batteri lavt* Svagt batteri* Batteri svakt* Akku heikko* Słaba bateria*
Fingerabdruck-
Erfassungsmodus
Fingerprint
collection mode
Mode de détection
d‘empreinte digitale
Vingerafdruk-
scanmodus
Modalità di
registrazione delle
impronte digitali
Modo de registro
de huella dactilar
Modo de captura
de impressão
digital
Fingeraryks-
registrerings-
modus
Fingeravtryckläs-
läge
Fingeravtrykk-
registrerings-
modus
Sormenjälkien
keräystila
Tryb rejestracji odcisku
palca
Fingerabdruck
erfolgreich
erfasst
Successful to
collect ngerprint
Empreinte digitale
détéctée avec succès
Vingerafdruk
succesvol gescand
Registrazione dell‘
impronta digitale
avvenuta correttamente
Huella dactilar
registrada
correctamente
Impressão digital
capturada com
sucesso
Fingeraryk
registreret
Fingeravtryck-
savläsningen
lyckades
Fingeravtrykk
vellykket registrert
Sormenjäljen
taltiointi onnistui
Rejestracja odcisku
palca zakończona
pomyślnie
Fingerabdruck des
Administrators
autorisiert
Administrator
ngerprint
authorization
Empreinte digitale
de l‘administrateur
autorisée
Vingerafdruk van
administrator
geautoriseerd
Impronta digitale
dell‘amministratore
autorizzata
Huella dactilar del
administrador
autorizada
Impressão digital
do administrador
autorizada
Administrators
ngeraryk
autoriseret
Administratörens
ngeravtryck är
auktoriserat
Fingeravtrykk til
administrator
autorisert
Ylläpitäjän sor-
menjälki
hyväksytty
Odcisk palca
administratora
autoryzowany
Erfolgreich
entriegelt
Unlocked
successfully
Déverrouillage réussi Ontgrendelen
gelukt
Sbloccato correttamente Desbloqueado
correctamente
Destravado com
sucesso
Oplåst Lyckad
upplåsning
Vellykket åpnet Lukituksen avaa-
minen onnistui
Odblokowane z
powodzeniem
Löschen des
Fingerabdruck-
modus
Delete ngerprint
mode
Suppression du mode
empreinte digitale
Wissen vinger-
afdrukmodus
Eliminare la modalità
Impronta digitale
Eliminar el modo
de huella dactilar
Eliminação do
modo de
impressão digital
Sletning af
ngeraryks-
modus
Slå av nger-
avtrycksläget
Slett nger-
avtrykksmodus
Sormenjälkitilan
mitätöinti
Usuwanie trybu
odcisku palca
Fingerabdruck
konnte nicht
erfasst werden
Failed to collect
ngerprint
Impossible de détecter
l‘empreinte digitale de
l‘administrateur
Vingerafdrukken
niet gescand
Impossibile registrare
l‘impronta digitale
No ha podido
registrarse la
huella dactilar
Não foi possível
capturar a
impressão digital
Fingeraryk kunne
ikke registreres
Fingeravtryck-
savläsningen
misslyckades
Fingeravtrykk
kunne ikke
registreres
Sormenjäljen
taltiointi
epäonnistui
Nie udało się
zarejestrować odcisku
palca
(2x)
*
1.1
1.3
2x
2x
1.5
+
Vielen Dank dass Sie sich
für dieses ABUS Produkt
entschieden haben!
Thank you for choosing
this ABUS product!
Merci d’avoir choisi ce
produit ABUS !
Hartelijk dank dat u hebt
gekozen voor dit ABUS-
product!
Grazie per avere scelto
questo prodotto ABUS!
Tak, fordi du har besluttet
dig for dette produkt fra
ABUS!
Tack för att du har valt en
ABUS produkt!
Gracias por comprar este
producto de ABUS!
Muito obrigado por com-
prar este produto ABUS!
Tusen takk for at du har
valgt dette ABUS-produk-
tet!
Suuret kiitokset siitä, että
valitsit tämän ABUS-tuot-
teen!
Dziękujemy za zakup
tego produktu marki
ABUS!
+
CR2032
3V
+
CR2032
3V
Erste Fingerabdruck-Erfassung = Administrator | First ngerprint record = Administrator | Première détection d‘empreinte digitale = L‘administrateur | Eerste vingerafdrukscan = Administrator | Prima registrazione dell‘impronta digitale = L‘amministrazione
Registro de la primera huella dactilar = Administrador | Primeira captura das impressão digital = Administrador | Første ngeraryks-registrering = Administrator | Första ngeravtrycksavläsning = Administratör | Første ngeravtrykk-registrering = Administrator
Ensimmäinen sormenjäljen mitätöinti = Ylläpitäjän | Pierwsza rejestracja odcisku palca = Administrator
Finger ca. 3 Sek auiegen lassen | Rest your nger for approx. 3 Sec.
Laisser le doigt posé pendant 3 sec. | Vinger ca. 3 sec. laten liggen
Il dito deve rimanere fermo per circa 3 sec. | Dejar el dedo apoyado aprox. 3 s.
Deixar o dedo apoiado aprox 3 seg. | Lad ngeren ligge på ca. 3 sekunder
Sätt ngret på ca 3 sek. | La ngeren ligge på ca. 3 sek.
Jätä sormi paikalleen n. 3 s | Położyć palec na ok. 3 sekundy
Fingerabdruck wird gelesen. Lesen Sie den Finger 10x | Start record ngerprint. Record 10x with the nger
L‘empreinte digitale est lue. Lisez le doigt 10 fois | Vingerafdruk wordt gelezen. Lees de vinger 10x
Lettura impronta digitale in corso. Registrare il dito 10 volte | Leyendo huella dactilar. Lea el dedo 10 veces
Impressão digital é lida. Ler o dedo 10x | Fingeraryk læses. Læs ngeren 10x
Fingeravtrycket blir avläst. Läs av ngret 10 ggr | Fingeravtrykket blir lest. Les av ngeren 10x
Sormenjälkeä luetaan. Lue sormi 10x | Odcisk palca jest odczytywany. Odczytać palec 10 razy
Manual
Touch
56/50
10x Fingerabdruck erfolgreich | Total of 10x successful
10x L‘empreinte digitale réussies | 10x vingerafdruk succesvol
10x impronta digitale registrate correttamente | 10x huella dactilar correcta
10x impressão digital com sucesso | 10x ngeraryk udført
10x lyckade ngeravtrycket | 10x ngeravtrykket vellykket
10x sormenjälkeä onnistui | 10x udany odcisk palca
1.4
+
CR2032
3V
+
CR2032
3V
-
CR2032
3V
-
+
-
1.2
+
+
CR2032
3V
+
CR2032
3V
2.
3x 1x
Finger loslassen
Release nger
Relâcher le doigt
Vinger loslaten
Rilasciare il dito
Suelte el dedo
Soltar o dedo
Frigiv nger
Släpp ngret
Frigiv ngeren
Vapauta sormi
Zwolnij palec
1x 2x
1x

Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für Abus Touch 56 an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie Nicht kategorisiert und wurde von 3 Personen mit einem Durchschnitt von 8.6 bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Deutsch, Englisch. Haben Sie eine Frage zum Abus Touch 56 oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage

Brauchen Sie Hilfe?

Haben Sie eine Frage zum Abus und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere Abus -Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.

Peter Stöhr • 12-6-20211 Kommentar

Was ist wenn das Schloss nass ist und es öffnet sich nicht mehr?

Schröther • 16-1-2022

Hallo, das Schloss erkennt unsere Masterfinger nicht mehr. Wie soll dann das Reset funktionieren.MfG Schröther

Diese Frage beantworten

Anzahl der Fragen: 1

Allgemeines
Abus
Touch 56 | 86531
Nicht kategorisiert
4003318865312
Deutsch, Englisch
Benutzerhandbuch (PDF)
Merkmale
ProduktdesignHerkömmliches Vorhängeschloss
ProdukttypSmart-Padlock
ProduktfarbeSilber
SchäkelmaterialGehärteter Stahl
Schloss ArtLesegerät für den Fingerabdruck
Anzahl1
Gewicht und Abmessungen
Gewicht186 g
Breite49 mm
Höhe88 mm
Tiefe20 mm
Mehr anzeigen

Finden Sie die Antwort auf Ihre Frage nicht im Handbuch? Vielleicht finden Sie die Antwort auf Ihre Frage in den FAQs zu Abus Touch 56 unten.

Ist Ihre Frage nicht aufgeführt? Stellen Sie hier Ihre Frage

Keine Ergebnisse

Bedienungsanleitu.ng

© Copyright 2023 Bedienungsanleitu.ng. Alle Rechte vorbehalten.