Asus VE228TR

Asus VE228TR Bedienungsanleitung

(1)
  • DA
    FI
    EN IT
    FR
    RUDE
    ES
    NL
    PT
    TR NO
    SR
    HU
    SC
    TC
    JA
    EL
    ET
    SV
    PL
    UAAR TH
    BG
    LT
    ID
    LV
    RO
    SK
    CS
    KO
    Asus VE228xR/xE Series LCD Monitor
    QUICK START GUIDE
    Reducerer værdierne eller bevæger dit valg til venstre/ned.
    Genvejstaste til lydstyrken.
    Genvejsknap til Kontrast.
    Når du har forbundet et HDMI kabel til skærmen, tryk på
    (indgangsvalgknap) for at se HDMI signalet.
    )(
    )(
    3.
    Aktiverer OSD menuen. Aktiverer det valgte OSD menupunkt.
    5.
    Vælger en ledig indgangskilde.
    6. Strømknap/Strømindikator
    1. , ,
    4.
    Øger værdierne eller bevæger dit valg til højre/op.
    Lysstyrke-hurtigtast.
    2.
    ,
    ,
    )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    Vælg en ønsket video-forvalgt tilstand.
    Lukker OSD menuen eller gå tilbage til den foregående
    menu, når OSD menuen er aktiv.
    (Kun VGA tilstand) Ved at trykke på denne knap i to til fire
    sekunder, indstilles billedet automatisk i dets optimale
    position, klokke og fase.
    MENU
    Válassza ki a kívánt gyári videó üzemmódot.
    Kiléphet az OSD menüből, vagy visszatérhet az előző
    menübe, ha az OSD menü aktív.
    Automatikusan optimális helyzetbe, órajelre és fázisra
    állítja a képet, amennyiben 2-4 másodpercig lenyomva tartja
    a gombot (csak VGA üzemmód esetében).
    3.
    Bekapcsolja az OSD menüt. Aktiválja a kijelölt OSD menüpontot.
    5.
    A bemenő jelforrás kiválasztására használható.
    6.
    Üzemkapcsoló/Bekapcsolt állapotot jelző fény
    1. , ,
    4.
    Csökkenti az értékeket, vagy balra/lefelé mozgatja a kiválasztott sort.
    Hangerő gyorsgomb.
    Kontraszt gyorsgomb.
    Növeli az értékeket, vagy jobbra/felfelé mozgatja a kiválasztott sort.
    Fényerő gyorsgomb.
    2.
    ,
    ,
    )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    MENU
    Nyomja meg a (Bemenetválasztó) gombot HDMI-jelek
    megjelenítéséhez, miután csatlakoztatta a HDMI-kábelt a monitorhoz.
    )(
    )(
    减小值或向左/向下移动所作的选择。
    音量热键。
    对比度热键。
    增大值或向右/向上移动所作的选择。
    亮度热键。
    2.
    ,
    选择所需的视频预设模式。
    显示 OSD 菜单时,退出 OSD 菜单或返回上一级菜单。
    按住此按钮 2-4 秒钟可以自动将图像调整至最佳位置、
    时序和相位。(仅限 VGA 模式)。
    菜单
    HDMI 线连接到显示器后,按 (输入选择按钮)显示 HDMI 信号。
    )(
    )(
    3.
    ,
    )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    打开 OSD 菜单。 进入所选的 OSD 菜单项目。
    5.
    选择可用的输入源。
    6. 电源按钮/电源指示灯
    1. , ,
    2.
    ,
    4.
    (
    , )
    (
    Valitsee halutun videon esitystilan.
    Poistuu näyttövalikosta tai palaa edelliseen valikkoon, kun
    näyttövalikko on aktiivinen.
    Asettaa automaattisesti kellon, vaiheen sekä kuvan optimaalisen
    paikan, kun tätä painiketta kosketetaan 2-4 sekunnin ajan (vain
    VGA-tilassa).
    MENU
    Painamalla (Tulovalinnan painiketta) voit näyttää HDMI-signaalin
    sen jälkeen, kun olet liittänyt HDMI-kaapelin näyttöösi.
    1. , ,
    Laskee arvoja tai siirtää valintaasi vasemmalle/alas.
    Äänenvoimakkuuden pikanäppäin.
    Kontrastin pikanäppäin.
    )(
    )(
    3.
    Kytkee näyttövalikon päälle. Näyttää valitun näyttövalikon kohdan.
    5.
    Vælger en ledig indgangskilde.
    6. Virtapainike/Virtavalo
    4.
    Lisää arvoja tai siirtää valintaasi oikealle/ylös.
    Kirkkauden pikanäppäin.
    2.
    ,
    ,
    )
    (
    , )
    )(
    )(
    , )
    (
    1
    6
    3
    2
    5
    4
    , ,
    ,
    )
    (
    , )
    (
    ,
    Third Edition
    January 2014
    P/N: 4J.1AB02.004
    Note: The recommended
    adjusting angle is -5° to +20°.
    Appuyez sur (Bouton de sélection de l’entrée) pour afficher le
    signal HDMI après avoir branché le câble HDMI sur votre moniteur.
    , )
    (
    ,
    1. , ,
    Sélectionne le mode vidéo préréglé désiré.
    Iziet no OSD izvēlnes un atgriežas iepriekšējās izvēlnē, ja OSD
    izvēlne ir aktīva.
    Ajuste automatiquement l’image à sa position optimale, la
    fréquence et la phase en appuyant sur ce bouton pendant 2-4
    secondes (mode VGA uniquement).
    2.
    Diminue les valeurs ou déplace la sélection vers la gauche/le bas.
    Raccourci de contraste.
    Touche de raccourci Volume
    3.
    Allume le menu OSD. Active l'élément de menu OSD sélectionné.
    4.
    Augmente les valeurs ou déplace la sélection vers la droite/le haut.
    Raccourci de luminosité
    5.
    Sélectionne une source d'entrée disponible.
    6. Bouton et Témoin d’alimentation
    , )
    (
    , )
    (
    )(
    )(
    Reduce los valores o desplaza el elemento seleccionado hacia la
    izquierda o hacia la derecha.
    Botón rápido de volumen
    Tecla de acceso directo de contraste.
    )(
    )(
    Selecciona el modo de vídeo preconfigurado que desea.
    Permite salir del menú OSD o volver al menú previo cuando se
    encuentra dentro del menú OSD.
    Si presiona este botón entre 2 y 4 segundos, podrá ajustar
    automáticamente la imagen con los valores de posición, reloj
    y fase óptimos (solamente para el modo VGA).
    , )
    Aumenta los valores o desplaza el elemento seleccionado
    hacia la arriba o hacia abajo.
    Tecla de acceso rápido a Brillo
    2.
    ,
    MENU
    3.
    1. , ,
    (
    , )
    (
    , )
    (
    Pulse (Botón de Selección de Entrada) para visualizar la señal
    HDMI después de conectar un cable HDMI a su monitor.
    Permite activar el menú OSD Representa el elemento de menú
    OSD seleccionado.
    Permite seleccionar una fuente de entrada disponible.
    6. Botón de encendido/indicador de alimentación
    4.
    5.
    Druk op (knop Invoerselectie) om het HDMI-signaal weer te geven
    nadat u een HDMI-kabel op uw monitor hebt aangesloten.
    (
    , )
    (
    3.
    Schakelt het OSD-menu in. Opent het geselecteerde OSD-menu.
    5.
    Selecteert een beschikbare invoerbron.
    6. Voedingsknop/voedingsindicator
    1. , ,
    4.
    Verlaagt waarden of verplaatst de selectie naar beneden.
    Sneltoets volume.
    Sneltoets voor contrast.
    Hoogt waarden op of verplaatst de selectie naar boven.
    Sneltoets helderheid.
    2.
    ,
    Selecteert een vooraf ingestelde videomodus.
    Sluit het OSD-menu af of keer terug naar het vorige menu
    wanneer het OSD-menu actief is.
    Druk gedurende 2 tot 4 seconden op deze knop om het beeld
    automatisch aan te passen naar de optimale instellingen voor
    positie, klok en fase (alleen voor VGA-modus).
    MENU
    )(
    )(
    , )
    (
    , )
    Prima (botão de selecção da entrada) para exibir o sinal HDMI
    depois de ligar o cabo HDMI ao monitor.
    3.
    Activa a apresentação do menu OSD. Activa o item seleccionado
    do menu OSD.
    5.
    Selecciona uma fonte de entrada de sinal disponível.
    1. , ,
    4.
    6. Botão/indicador de energia
    Diminui o valor ou desloca a sua selecção para a
    esquerda/baixo.
    Tecla de atalho do volume.
    Tecla de atalho para o contraste.
    Aumenta os valores ou desloca a sua selecção para a direita/cima.
    Tecla de atalho para o brilho.
    2.
    ,
    Selecciona um modo de vídeo predefinido.
    Permite sair do menu OSD ou volta ao menu anterior quando o
    menu OSD está activo.
    Ajusta automaticamente a imagem optimizando a sua posição,
    relógio e fase tocando neste botão durante 2 a 4 segundos
    (apenas em modo VGA).
    MENU
    )(
    )(
    , )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    HDMI kabloyu monitörünüze bağlandıktan sonra HDMI sinyalini
    görüntülemek için (Giriş Seçim düğmesi) düğmesine basın.
    3.
    OSD menüyü açar. Seçilen OSD menü maddesini çalıştırır.
    5.
    Boş bir giriş kaynağını seçer.
    6.
    Güç düğmesi/Güç göstergesi
    1. , ,
    4.
    Değerleri azaltır veya seçiminizi sağa/sola hareket ettirir.
    Ses kısa yol tuşu
    Karşıtlık kısayol tuşu.
    Değerleri azaltır veya seçiminizi sağa/sola hareket ettirir.
    Karşıtlık kısayol tuşu.
    2.
    ,
    MENÜ
    )(
    )(
    İstenen video önayar modunu seçer.
    OSD menü etkin olduğunda OSD menüye çıkar ve önceki
    menüye geri döner.
    Bu düğmeye 2-4 saniye boyunca dokunursanız görüntüyü en
    iyi hale getirilmiş konumuna, saatine ve fazına otomatik olarak
    ayarlar (yalnızca VGA modu).
    , )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    Senker verdier, eller flytter ønsket valg til venstre/ned.
    Funksjonsknapp for lydnivå.
    Kontrast-hurtigtast.
    1. , ,
    Velger ønsket forhåndsinnstilt videomodus.
    Avslutter OSD-menyen eller går tilbake til forrige meny når
    OSD-menyen er aktiv.
    Bildet blir automatisk stilt til beste posisjon, og klokken og
    bildefasen justeres når denne knappen berøres i 2-4 sekunder
    (kun i VGA-modus).
    )(
    )(
    3.
    Skrur på skjermmenyen. Aktiverer det valgte skjermmenyelementet.
    5.
    Velger en tilgjengelig inngangskilde.
    4.
    6. Strømknapp/strømindikator
    Øker verdier, eller flytter ønsket valg til høyre/opp.
    Funksjonsknapp for lysstyrke.
    2.
    ,
    ,
    )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    MENU
    Trykk på (Innngangsvalg-knappen) for å vise HDMI-signalet etter at
    du har koblet en HDMI-kabel til monitoren.
    Väljer önskat förinställt videoläge.
    Avslutar OSD-menyn eller går tillbaka till föregående meny när
    OSD-menyn är aktiv.
    Justerar automatiskt bilden till dess optimerade position, klocka
    och fas genom tryckning på denna knapp i 2-4 sekunder
    (endast för VGA-läge).
    )(
    )(
    3.
    Öppnar OSD-menyn. Visar den valda posten på OSD-menyn.
    5.
    Väljer en tillgänglig ingångskälla.
    6. Strömknapp och strömindikator
    1. , ,
    4.
    Ökar värden eller flyttar ditt val till höger/upp.
    Snabbknapp för ljusstyrka.
    2.
    ,
    ,
    )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    MENY
    Ökar värden eller flyttar ditt val till vänster/ner.
    Snabbknapp för volym
    Snabbknapp konstrast.
    Tryck på (knapp inmatningsval) för att visa HDMI-signaler efter att
    du anslutit HDMI-kabeln till monitorn.
    .
    Press (Input Select button) to display the HDMI signal after you
    connect an HDMI cable to your monitor.
    1, ,
    Selects a desired video preset mode. ( , )
    Exits the OSD menu or goes back to the previous menu.
    Automatically adjusts the image to its optimized position,
    clock, and phase by pressing this button for 2-4 seconds
    2.
    Decreases values or moves your selection left/down.
    Contrast hotkey
    Volume hotkey
    3.
    Turns on the OSD menu. Enacts the selected OSD menu item
    4.
    Increases values or moves your selection right/up.
    Brightness hotkey
    5.
    Selects an available input source.
    6. Power button/Power indicator
    , ) (for VGA mode only). (
    , )
    (
    )(
    )(
    ,
    1, , 1. , ,
    Premere (pulsante selezione input) per visualizzare il segnaele
    HDMI una volta connesso un cavo HDMI al monitor.
    , )
    (
    1.
    Seleziona una modalità video desiderata preimpostata.
    Quando il menu OSD è ativo, fa uscire dal menu OSD oppure
    torna al mneu precedente.
    , )
    Premendo questo tasto per 2-4 secondi (solo modalità VGA )
    si regola automaticamente posizione, frequenza
    e fase dell’immagine sui valori ottimali.
    2.
    Diminuisce il valore oppure sposta la selezione verso sinistra/destra.
    3.
    Attiva il menu OSD. Apre la voce selezionata del menu OSD.
    4.
    Diminuisce il valore oppure sposta la selezione verso destra/l'alto
    .
    Tasto di scelta rapida Luminosità
    5.
    Seleziona un'origine d'ingresso disponibile.
    6 Tasto d’alimentazione/ Indicatore d’alimentazione
    (
    Tasto di scelta rapida volume
    )(
    Tasto di scelta rapida Contrasto.
    )(
    ,
    ,
    )
    (
    , ,
    Уменьшает значения или перемещает выбранный параметр
    влево/вниз.
    «Горячая» клавиша громкости
    Горячая клавиша контрастности.
    Нажмите для увеличения значения или перемещения
    выбранного параметра вправо/вверх.
    «Горячая» клавиша яркости.
    2.
    ,
    Используется для выбора предустановленного
    видеорежима.
    Выход из меню OSD или возврат в предыдущее меню при
    активном меню OSD.
    Нажатие данной кнопки в течение 2 – 4 секунд запускает
    автоматическую настройку изображения для оптимизации
    положения, тактового сигнала и фазы
    (только для режима VGA).
    МЕНЮ
    Нажмите кнопку (Выбор входа) для отображения сигнала HDMI
    после подключения кабеля HDMI к монитору.
    )(
    )(
    3.
    ,
    )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    Нажмите для открытия экранного меню или выбора пункта меню.
    Нажмите для выбора доступного источника сигнала.
    1. , ,
    4.
    5.
    6
    .
    1.
    Вибирає потрібний поточний режим відео. ( )
    Виходить з меню OSD, або повертається до попереднього
    меню ( , )
    Автоматично налаштовує зображення на його оптимізоване
    положення, годинник та фазу при натисненні цієї кнопки
    протягом 2-4 секунд (тільки для режиму VGA). ( )
    2.
    Зменшує значення або переміщує вибраний обєкт
    ліворуч/вниз.
    Гаряча клавіша гучності ( )
    Гаряча клавіша контрасту ( )
    3. МЕНЮ
    Вмикає меню OSD. Активує вибраний пункт меню OSD.
    4.
    Збільшує значення або переміщує вибраний обєкт
    праворуч/вгору.
    Гаряча клавіша яскравості
    5.
    Вибирає доступне джерело введення.
    6. нопка живлення/індикатор живлення
    Натисніть (кнопка вибору вводу), щоб відобразити сигнал HDMI
    після підєднання кабелю HDMI до монітора
    ,
    , , , , , ,
    ,
    ,
    FI
    Näytön esittely
    FR
    DE IT
    RU NL PT
    TR
    SR
    TH
    NO SV
    PL
    MONITOR INTRODUCTION
    Présentation du moniteur
    Einführung zum Monitor Introduzione al monitor
    Общие сведения о мониторе Kennismaken met de monitor Apresentação do monitor Monitör tanımı
    Introduksjon til monitoren Monitorintroduktion
    Omówienie elementów monitora
    RO
    Prezentarea monitorului
    Upoznavanje sa monitorom
    แนะนำจอภาพ
    LT
    LV
    ET
    Monitoriaus aprašymas
    Instrukcijas par monitoru
    Monitori tutvustus
    ESES
    Introducción al monitor
    DA
    Introduktion af billedskærmen
    CS
    Popis monitoru
    HU
    A monitor bemutatása
    EL
    Παρουσίαση οθόνης
    BG
    Въведение
    SK
    Predstavenie monitora
    SCAR
    显示器简介
    TC
    顯示器介紹
    JA KO
    各部の説明
    모니터 소개
    모니터 소개
    ID
    Pendahuluan tentang monitor
    Ознайомлення з монітором
    UA
    SCHNELLSTARTHILFE GUIDA RAPIDA GUÍA DE INICIO RÁPIDO
    HURTIGSTART
    SNABBSTARTGUIDE INSTRUKCJA SZYBKIEJ INSTALACJI
    РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗА ИНСТАЛАЦИЯ
    RÝCHLY SPRIEVODCA PRE SPUSTENIE
    คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว
    快速用戶指南
    快速用戶指南
    快速使用指南
    快速使用指南
    クイックスタートガイド
    クイックスタートガイド
    빠른 시작 안내 설명서
    빠른 시작 안내 설명서
    LÜHIJUHEND
    ĪSAS PAMĀCĪBAS ROKASGRĀMATA
    GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
    DE
    IT
    ES
    КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
    RU
    STRUČNÁ PŘÍRUČKA
    CS
    ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΈΝΑΡΞΗΣ
    VODIČ ZA BRZO KORIŠĆENJE
    BEÜZEMELÉSI ÚTMUTATÓ
    GHID DE PORNIRE RAPIDĂ
    RO
    SR
    BG
    SK
    SC
    TC
    JA
    KO
    TH
    PANDUAN RINGKAS
    LV
    ET
    NO
    SV
    PL
    GUIA DE CONSULTA RÁPIDA
    SNELSTARTGIDS
    PIKAKÄYNNISTYSOPAS
    FI
    FR
    EL
    HU
    ID
    AR
    NL
    PT
    HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU
    TR
    QUICK-START VEJLEDNING
    DA
    GREITOSIOS PALEISTIES VADOVAS
    LT
    UA
    ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
    ASUSTeK Computer Inc. ASUS Computer International (America) ASUS Computer GmbH (Germany and Austria)
    Address
    Telephone
    Fax
    E-mail
    Website
    Telephone +86-21-38429911
    15 Li-Te Rd., Peitou,
    Taipei 11259, Taiwan
    +886-2-2894-3447
    +886-2-2894-7798
    info@asus.com.tw
    http://www.asus.com.tw/
    Address
    Fax
    Website
    Technical Support
    Telephone
    Online Support
    800 Corporate Way,
    Fremont, CA 94539, USA
    +1-150-608-4555
    http://usa.asus.com/
    Address
    Telephone
    Website
    Online Contact
    Technical Support
    Telephone
    Support Fax
    Online Support
    Harkortstr. 21-23,
    D-40880 Ratingen, Germany
    +49-1805-010920
    http://www.asus.de/
    http://www.asus.de/sales
    +49-1805-010923
    +49-2102-959911
    http://support.asus.com/
    +1-812-282-2787 (English Only)
    +1-905-370-2787 (French Only)
    http://support.asus.com/
    Technical Support
    Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
    No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or
    translated into any language in any form or by any means, except documentation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written
    permission of ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
    Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless such repair, modification of alteration is authorized
    in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is defaced or missing.
    ASUS PROVIDES THIS MANUAL “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
    THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL ASUS,
    ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES OR AGENTS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
    (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF USE OR DATA, INTERRUPTION OF BUSINESS AND THE LIKE),
    EVEN IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES ARISING FROM ANY DEFECT OR ERROR IN THIS MANUAL OR
    PRODUCT.
    SPECIFICATIONS AND INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE FURNISHED FOR INFORMATIONAL USE ONLY, AND ARE SUBJECT TO
    CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE, AND SHOULD NOT BE CONSTRUED AS A COMMITMENT BY ASUS. ASUS ASSUMES NO RESPONSI-
    BILITY OR LIABILITY FOR ANY ERRORS OR INACCURACIES THAT MAY APPEAR IN THIS MANUAL, INCLUDING THE PRODUCTS AND
    SOFTWARE DESCRIBED IN IT.
    Products and corporate names appearing in this manual may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies,
    and are used only for identification or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe.
    DETACHING THE ARM/BASE
    UA
    Демонтиране на дръжката/основата
    BGBG
    Demontiranje kraka/osnove
    Atramos / pagrindo nuėmimas
    Αποσυνδεση του βραχιονα/βασης
    DETACHING THE ARM/BASE
    AR
    SR
    EL
    LT
    LV
    ET
    SC TC
    SK
    JA
    DEFR IT
    Détacher le bras/la base Arm/Basis abnehmen Rimuovere il supporto/base
    アーム/ベースを取り外す
    Odpojenie ramena/základne
    Turētāja/pamatnes atvienošana
    Toendi/aluse eemaldamine Відєднання монтажної опори/підставки
    卸下支撑臂/底座
    拆開支臂/底座
    KO
    TH
    ID
    암/베이스 분리하기
    암/베이스 분리하기
    การถอดแขน/ฐาน
    Melepaskan lengan/dudukan
    TR
    DA
    FI
    NO
    Løsne armen fra underdelen
    Varren/jalustan irrottaminen
    Sådan afmonteres armen/foden
    Kol/altliğin sökülmesi
    NL
    ES
    RU
    PT
    Desmontar el brazo y la base
    Разъединение кронштейна и основания De arm/voet losmaken Remover o/a braço/base
    A kar/talp leszerelése
    CS
    HU
    RO
    Detaşarea braţului/suportului
    Lösgöra arm/stativ
    PL
    Odłączanie ramienia/podstawy Odpojení ramene/podstavce
    SV
    ADJUSTING THE MONITOR
    DEFR IT
    NL
    ES
    RU PT
    TR
    Réglage du moniteur Anpassen des Bildschirms Regolazione del monitor
    Ajustar el monitor
    Регулировка монитора
    De monitor afstellen Ajuste do monitor
    Monitörü ayarlama
    DA
    FI
    Indstilling af skærm
    Näytön säätäminen
    NO
    Justering av skjermen
    SV
    PL
    Justera monitorn Regulacja monitora
    CS
    HU
    Nastavení monitoru
    A monitor beállítása
    SR
    RO
    Ajustarea monitorului
    Podešavanje monitora
    EL
    Ρύθμιση της οθόνης
    BG
    Настройване на монитора
    Nastavenie monitora
    SK
    AR SC
    调整显示器
    JA
    KO
    TC
    調整顯示器 モニターを調整する 모니터 조정 방법
    모니터 조정 방법
    LT
    TH
    ID
    การปรบจอภาพ
    Menyesuaikan monitor Monitoriaus reguliavimas
    LV ET
    Monitora noregulēšana Monitori reguleerimine Регулювання монітора
    UA
    Drücken Sie auf (Eingabeauswahltaste), um das HDMI-Signal anzuzeigen,
    nachdem Sie ein HDMI-Kabel mit dem Monitor verbunden haben.
    (
    , )
    (
    1. , ,
    Damit wählen Sie einen gewünschten voreingestellten
    Videomodus aus.
    Die Taste dient dem Schließen des OSD-Menüs bzw. dem
    Zurückkehren zum vorherigen Menü.
    Wenn Sie die Taste zwei bis vier Sekunden lang gedrückt halten,
    wird das Bild optimal auf dessen Position, Takt und Phase
    angepasst (nur beim VGA-Modus).
    2.
    Mit dieser Taste erhöhen Sie die Werte oder bewegen sich bei
    der Auswahl nach links/unten.
    Kontrast-Schnelltaste
    )(
    Lautstärke
    -Schnelltaste
    Hiermit rufen Sie das OSD-Menü auf. Zudem bestätigen Sie das
    ausgewählte OSD-Menüelement.
    4.
    Mit dieser Taste erhöhen Sie die Werte oder bewegen sich bei
    der Auswahl nach rechts/oben.
    Helligkeits-Schnelltaste
    Hiermit wählen Sie eine verfügbare Eingangsquelle.
    5.
    6. Stromschalter/ Betriebsanzeige
    )(
    ,
    Menü
    3.
    , )
    (
    , )
    )(
    )(
    6.
    MENI
    Taster za napajanje / indikator za napajanje
    3.
    .
    4
    5
    .
    Pritisnite (taster za odabiranje unosa) da prikažete HDMI signal
    nakon što povežete HDMI kabl za svoj monitor.
    Odabira željeno, unapred određeno podešavanje za video.
    Izlazi iz menija na ekranu ili se vraća na prethodni meni kada je
    meni na ekranu aktivan.
    Automatski podešava sliku na optimizovani položaj, sat i fazu
    dodirom na ovaj taster u trajanju od 2-4 sekunde (samo za VGA
    režim).
    Smanjuje vrednost ili pomera vaš izbor levo/dole.
    Brzi taster za ton.
    Brzi taster za kontrast.
    Povećava vrednost ili pomera vaš izbor desno/gore.
    Brzi taster za osvetljenje.
    Uključuje meni na ekranu. Aktivira izabranu stavku na Meniju na
    ekranu.
    Odabira dostupan izvor unosa.
    1.
    2.
    ,
    ,
    )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    ,,
    )(
    )(
    , )
    (
    6
    3
    5
    4
    MENU
    , )
    (
    , )
    (
    Tekan (tombol Pilihan Input) untuk menampilkan sinyal HDMI
    setelah kabel HDMI tersambung ke monitor.
    1.
    .
    .
    .
    .
    Tombol Daya /Indikator daya
    Memilih mode standar video yang dikehendaki.
    Keluar dari menu OSD atau kembali ke menu sebelumnya bila
    menu OSD sedang aktif.
    Secara otomatis menyesuaikan gambar ke posisi, clock, dan fase
    yang dioptimalkan dengan menyentuh tombol ini selama 2-4 detik
    (hanya untuk mode VGA).
    Mengurangi nilai atau memindahkan pilihan ke kiri/bawah.
    Tombol pintas Kontras.
    Tombol pintas volume.
    Menambah nilai atau memindahkan pilihan ke kanan/atas.
    Tombol pintas Kecerahan.
    Mengaktifkan menu OSD. Mengkonfirmasi item menu OSD yang
    dipilih.
    Memilih sumber input yang tersedia.
    2.
    ,
    ,,
    1.
    6.
    MENIU
    3.
    2.
    5.
    4.
    Maitinimo mygtukas / maitinimo kontrolinė lemputė
    Prijungę HDMI laidą prie monitoriaus, paspauskite
    (įvesties parinkimo mygtuką), kad būtų rodomas HDMI priėmimo signalas.
    Skirtas pasirinkti norimą, iš anksto nustatytą vaizdo režimą.
    Uždaro OSD meniu arba grįžta atgal į ankstesnį meniu, kai veikia
    OSD meniu.
    Paspaudus ir 2-4 sekundes laikant nuspaudus šį mygtuką, vaizdas
    automatiškai nustatomas į optimalią padėtį, automatiškai nustatomas
    laikrodis ir fazė (tik VGA režime).
    Mažina nustatymus arba parenka kairėje/ žemiau esančią parinktį.
    Spartusis kontrastingumo nustatymo klavišas.
    Garsumo spartusis klavišas.
    Mažina nustatymus arba parenka dešinėje/ aukščiau esančią parinktį.
    Spartusis šviesumo nustatymo klavišas
    Skirtas atidaryti OSD meniu. Įjungia pasirinktą OSD meniu elementą.
    Skirtas pasirinkti galimą įvesties šaltinį.
    )(
    )(
    , )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    ,
    ,,
    HDMI HDMI
    )(
    )(
    3.
    OSD OSD
    5.
    選擇可用的輸入來源。
    6.
    1.
    4.
    音量快速鍵
    對比快速鍵。
    亮度快速鍵。
    2.
    ,
    ,
    )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    選擇所要的預設影像顯示模式。
    離開
    OSD
    選單,或返回啟用
    OSD
    選單時的上一個選單。
    2 4
    VGA
    選單
    ,,
    ΜΕΝΟΥ
    3.
    5.
    6.
    4.
    Κουμπί τροφοδοσίας/Ένδειξη τροφοδοσίας
    Πιέστε το (Κουμπί επιλογής εισόδου) για να προβάλλετε το σήμα HDMI
    μετά τη σύνδεση του καλωδίου HDMI στην οθόνη σας.
    Επιλέξτε μια προεπιλεγμένη λειτουργία βίντεο.
    Βγαίνει από το μενού OSD ή επιστρέφει στο προηγούμενο μενού όταν
    το μενού OSD είναι ενεργό.
    Ρυθμίζει αυτόματα την εικόνα στη βέλτιστη ρύθμιση θέσης, ρολογιού
    και φάσης με το άγγιγμα αυτού του κουμπιού για 2-4 δευτερόλεπτα
    (μόνο για λειτουργία VGA).
    Μειώνει τις τιμές ή μετακινεί την επιλογή σας αριστερά/κάτω.
    Πλήκτρο συντόμευσης έντασης ήχου.
    Πλήκτρο συντόμευσης Αντίθεσης.
    Ενεργοποιεί το μενού της OSD. Ενεργοποιεί το επιλεγμένο στοιχείο του
    μενού της OSD.
    Επιλέγει μια διαθέσιμη πηγή εισόδου.
    )(
    )(
    , )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    1.
    Αυξάνει τις τιμές ή μετακινεί την επιλογή σας δεξιά/επάνω.
    Πλήκτρο συντόμευσης φωτεινότητας.
    2.
    ,
    ,,
    Umożliwia wybór żądanego tryb wstępnych ustawień
    obrazu.
    Umożliwia wyjście z menu OSD lub powrót do poprzedniego
    menu,
    gdy menu OSD jest aktywne.
    Automatyczna regulacja do zoptymalizowanej pozycji obrazu,
    zegara i fazy poprzez naciśnięcie tego przycisku na 2-4
    sekundy (wyłącznie dla trybu VGA).
    )(
    )(
    3.
    Włączenie menu OSD. Wskazanie wybranego elementu menu OSD.
    5.
    Wybór dostępnego źródła wejścia.
    6. Przycisk zasilania/Wskaźnik zasilania
    1.
    4.
    Zmniejsza wartości lub przesuwa wybór w lewo/w dół.
    Przycisk skrótu głośności.
    Przycisk skrótu regulacji kontrastu.
    Zwiększa wartości lub przesuwa wybór w prawo/w górę.
    zycisk skrótu Jasność.
    2.
    ,
    ,
    )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    MENU
    Naciśnij (Przycisk wyboru źródła wejściowego) w celu wyświetlenia
    sygnału HDMI po podłączeniu monitora kablem HDMI.
    ,,
    4.
    Slouží ke zvyšování hodnot nebo k posouvání výběru vlevo/dolů.
    Rychlé tlačítko ovládání hlasitosti.
    Rychlé tlačítko kontrastu.
    Slouží k výběru požadovaného režimu předvolby videa.
    Ukončí nabídku OSD nebo se vrátí zpět do předchozí nabídky,
    když je nabídka OSD aktivní.
    Stisknutím a podržením tohoto tlačítka po dobu 2 – 4 sekund
    bude automaticky upravena poloha obrazu, frekvence a fáze
    (pouze v režimu VGA).
    )(
    )(
    3.
    Slouží k zapnutí nabídky OSD. Aktivuje vybranou položku
    nabídky OSD.
    5.
    Slouží k výběru dostupného vstupního zdroje.
    6. Vypínač/indikátor napájení
    1.
    Slouží ke zvyšování hodnot nebo k posouvání výběru vpravo/nahoru.
    Rychlé tlačítko ovládání jasu.
    2.
    ,
    ,
    )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    MENU
    Stisknutím tlačítka (přepínač vstupního signálu) zobrazíte po
    připojení kabelu HDMI k monitoru signál HDMI.
    ,,
    6.
    Меню
    3.
    2.
    5.
    4.
    Бутон за включване и изключване/
    Индикатор за включване и изключване
    Натиснете (бутон за избор на източник на входящ сигнал), за да
    видите HDMI сигнал след като сте свързали HDMI кабела към Вашия
    монитор.
    Избира желания предварително настроен видео режим.
    Излиза от екранното меню или се връща към предишното меню,
    когато екранното меню е активно.
    Автоматично настройване на образа до неговата оптимална
    позиция, честота и фаза чрез натискане на този бутон за 2-4
    секунди (само за VGA режим).
    Намалява стойностите или премества избора Ви наляво/надолу.
    Бърз клавиш за контраста.
    Бърз клавиш за увеличаване.
    Увеличава стойностите или премества избора Ви надясно/нагоре.
    Бърз клавиш за яркостта
    Включва/изключва екранното меню. Активира избраната
    опция от екранното меню.
    Избира източник на входящ сигнал.
    1.
    ,
    )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    ,
    )(
    )(
    ,,
    HDMIケーブルをモニターに接続した後、 (入力選択ボタン)を押してHDMI
    信号を表示します。
    )(
    )(
    3.
    メニューボタン
    , )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    OSDメニューをオンにします。 選択したOSDメニューアイテムを有効にします。
    5.
    使用可能な入力ソースを選択します。
    6.
    1.
    4.
    値を減少するか、選択を左/下に移動します。
    コントラスト ホットキー。
    値を増加するか、選択を右/上に移動します。
    明るさホットキー。
    2.
    ,
    希望のビデオプリセットモードを選択します。
    OSDメニューが有効な場合は、OSDメニューを終了したり前のメニューに
    戻ります。
    このボタンを24秒押して、画像を自動的に最適な位置やクロック、
    位相に調整します(VGAモードのみ)。
    ,,
    ,
    )(
    )(
    , )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    1.
    6.
    Izvēlne
    Ieslēgšanas poga/strāvas indikators
    3.
    2.
    5.
    4.
    Nospiediet (ievades atlases poga), lai attēlotu HDMI signālu pēc
    HDMI kabeļa pievienošana pie monitora.
    Atlasa vēlamo video iepriekš iestatīto režīmu.
    Iziet no OSD izvēlnes un atgriežas iepriekšējās izvēlnē, ja OSD izvēlne
    ir aktīva.
    Automātiski noregulē attēlu uz tā optimizēto pozīciju, pulksteni un fāzi,
    pieskaroties pogai uz 2-4 sekundēm (tikai VGA režīmā).
    Samazina vērtības un pārvieto atlasi pa kreisi/lejup.
    Kontrasta karstais taustiņš
    Skaļuma karstais taustiņš
    Palielina vērtības un pārvieto atlasi pa labi/augšup.
    Spilgtuma karstais taustiņš
    Ieslēdz OSD izvēlni. Aktivizē atlasīto OSD izvēlnes vienumu.
    Atlasa pieejamo ievades avotu.
    ,,
    )(
    )(
    , )
    , )
    (
    (
    , )
    (
    ,
    1.
    6
    3.
    2.
    5.
    .
    4.
    Toitenupp / Toite indikaator
    Valib video jaoks eelseatud režiimi.
    Väljub OSD menüüst või pöördub tagasi eelmisse menüüsse, kui
    OSD menüü on aktiivne.
    Pildi automaatne reguleerimine optimaalsesse asendisse,
    taktsageduse ja faasi seadmine – vajutage nuppu 2-4 sekundit
    (ainult VGA režiimis).
    Vähendab valitud väärtusi või nihutab valikut vasakule/alla.
    Kontrastsuse reguleerimise kiirklahv.
    Helitugevuse kiirklahv.
    Suurendab valitud väärtusi või nihutab valikut paremale/üles.
    Heleduse reguleerimise kiirklahv.
    Lülitab sisse OSD menüü. Aktiveerib valitud üksuse OSD menüüs.
    Valib saadaoleva sisendallika.
    Vajutage (Sisendi valiku nupp), et kuvada HDMI signaal pärast
    HDMI kaabli ühendamist monitoriga.
    ,,
    )(
    )(
    HDMI 케이블을 모니터에 연결한 다음, (입력 선택 버튼) 눌러서
    HDMI 신호를 표시합니다.
    3.
    ,
    )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    OSD 메뉴를 켭니다. 선택한 OSD 메뉴 항목을 수행합니다.
    5.
    사용 가능한 입력 소스를 선택합니다.
    6. 전원 버튼/전원 표시기
    1.
    4.
    값을 낮추거나 선택한 항목을 왼쪽/아래로 이동.
    볼륨 핫키.
    대비 핫키.
    값을 높이거나 선택한 항목을 오른쪽/위로 이동합니다.
    명도 핫키
    2.
    ,
    원하는 비디오 사전 설정 모드를 선택합니다.
    OSD 종료하거나 OSD 메뉴가 활성화된 상태에서 이전 메뉴로
    돌아갑니다.
    버튼을 2~4 가량 누르면 이미지의 위치, 클록 위상이 최적
    상태로 자동 조정됩니다(VGA 모드에만 해당).
    메뉴
    ,,
    MENU
    1.
    6.
    Vypínač / Indikátor napájania
    3.
    2.
    5.
    4.
    Stlačte (Tlačidlo pre voľbu vstupu) s cieľom zobraziť signál HDMI po
    pripojení HDMI kábla k monitoru.
    Slúži na voľbu prednastaveného režimu pre video.
    Slúži na opustenie ponuky OSD alebo prechod na predchádzajúcu
    ponuku pokiaľ je ponuka OSD aktívna.
    Dotknutím sa tohto tlačidla počas doby 2-4 sekúnd (iba pre režim
    VGA) dôjde k automatickému nastaveniu optimálnej polohy,
    synchronizácie a fázy obrazu.
    Slúži na zníženie hodnoty alebo posúva váš výber doľava/dolu.
    Aktivačný kláves pre jas.
    Aktivačný kláves pre hlasitosť.
    Slúži na zvýšenie hodnoty alebo posúva váš výber doprava/hore.
    Aktivačný kláves pre jas.
    Slúži na zapnutie OSD menu. Aktivuje vybranú položku OSD menu.
    Slúži na voľbu dostupného vstupného zdroja.
    )(
    )(
    , )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    ,,
    Buton de alimentare/Indicator de alimentare
    6
    .
    3.
    5.
    4.
    Apăsaţi (buton Selecţie intrare) pentru a afişa semnalul HDMI după
    conectarea unui cablu HDMI la monitorul dvs.
    Selectează un mod video presetat dorit.
    Se reglează automat imaginea la poziţia sa optimizată, ceasul şi
    faza atingând acest buton timp de 2-4 secunde (numai pentru
    modul VGA).
    Reduce valorile sau deplasează selecţia la stânga sau în jos.
    Tastă rapidă volum
    Tastă rapidă contrast.
    Activează meniul OSD. Activează elementul de meniu OSD selectat.
    Selectează o sursă de intrare disponibilă.
    Măreşte valorile sau deplasează selecţia la dreapta sau în sus.
    Tastă rapidă luminozitate.
    )(
    )(
    1.
    2.
    ,
    MENIU
    , )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    Închide meniul OSD sau revine la meniul precedent când meniul
    OSD este activ.
    ,,
    )(
    )(
    , )
    (
    , )
    (
    , )
    (
    Menu
    ,
    1.
    6
    .
    3.
    2.
    5.
    4
    .
    /ุ่
    ่ื่ี IMDH ่ื )ุ่(
    IMDH
    ่ี
    DSO ่ื DSO
    ปรบภาพอตโนมัติไปยงตำแหน่ง นาฬกา และเฟสที่เหมาะสมที่สุดโดยการ
    แตะปุ่มนี้ค้างไวเปนเวลา 2-4 วินาท (สำหรบโหมด VGA
    เทานั้น).
    /่ี่ิ่ื
    ฮ็อตคีย์ระดบเสยง
    ฮ็อตคีย์คอนทราสต
    ่ี DSO DSO
    ่ี
    ้ึ/่ี่ิ่ื ่ิ
    ,,
    -5
    to +20
    1
    S/A Volume/Down Menu Brightness/Up Input Select Power Key
    S Volume/Down Menu Brightness/Up A Power Key
    S
    Contrast/Down Menu Brightness/Up
    A
    Power Key
    2 6 43 5 1
    VE228HR/
    VE228QR
    VE228TR/
    VE228SR/
    VE228SE
    VE228NR/
    VE228DR/
    VE228DE
    1. 2.
    2
    1
Asus VE228TR

Brauchen Sie Hilfe?

Anzahl der Fragen: 0

Haben Sie eine Frage zum Asus VE228TR oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je detaillierter Sie Ihr Problem und Ihre Frage angeben, desto einfacher können andere Asus VE228TR-Eigentümer Ihre Frage richtig beantworten.

Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für Asus VE228TR an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie Monitore und wurde von 1 Personen mit einem Durchschnitt von 7.5 bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Englisch, Bulgarisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Chinese. Haben Sie eine Frage zum Asus VE228TR oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage

Asus VE228TR-Spezifikationen

Videos und Spiele werden mit weniger Ruckeln oder Unschärfe zum Leben erweckt, um ein realistischeres Spiel mit einer Re...
Bereiten Sie sich mit der unvergesslichen Qualität dieses atemberaubenden FHD-Displays auf brillante und gestochen schar...
Mit der intuitiven Touchscreen-Technologie können Sie Ihren PC direkt vom Bildschirm aus steuern. Die lebendige Auflösun...
Für großartiges Audio müssen keine externen Lautsprecher gekauft werden. Mit integrierten Lautsprechern ist dieses Displ...
Das Display ist mit einer Standard-VESA-Halterung zur Montage an einer Wand oder einem Schwenkarm ausgestattet.
Allgemeines
Marke Asus
Model VE228TR
Produkte Monitor
EAN 4716659192367
Sprache Englisch, Bulgarisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Chinese
Dateityp PDF
Bildschirm
Bildschirmdiagonale 21.5 Zoll
Reaktionszeit 5 ms
Helligkeit (typisch) 250 cd/m²
Bildschirmauflösung 1920 x 1080 Pixel
Kontrastverhältnis (dynamisch) 80000000:1
Blickwinkel, horizontal 170 °
Blickwinkel, vertikal 160 °
Anzahl der Farben des Displays 16,78 Millionen Farben
Pixel Abstand 0.248 x 0.248 mm
Horizontaler Scanbereich 30 - 83 kHz
Vertikaler Scanbereich 50 - 76 Hz
Seitenverhältnis 16:9
Digital horizontale Frequenz 30 - 83 kHz
Digital vertikale Frequenz 50 - 76 Hz
HD-Typ Full HD
3D Nein
Unterstützte Grafik-Auflösungen 1920 x 1080 (HD 1080)
Unterstützte Video-Modi 1080p
Kontrastverhältnis 1000:1
Natives Seitenverhältnis 16:9
Sonstige Funktionen
Anzeige LED
TV Tuner integriert Nein
Anschlüsse und Schnittstellen
HDCP -
Anzahl VGA (D-Sub) Anschlüsse 1
Anzahl DVI-D-Anschlüsse 1
Anzahl DVI-I-Anschlüsse 0
Anzahl HDMI-Anschlüsse 0
Anzahl der nachgeschalteten Steckplätze vom Typ USB-A 0
Multimedia
Eingebaute Lautsprecher Ja
Anzahl der Lautsprecher 2
RMS-Leistung 2 W
Integrierte Kamera Nein
Thin Client
Thin Client installiert Nein
Ergonomie
VESA-Halterung Ja
Panel-Montage-Schnittstelle 100 x 100 mm
Neigungswinkelbereich -5 - 20 °
Höhenverstellung Nein
Kabelsperre-Slot Ja
Slot-Typ Kabelsperre Kensington
Leistung
AC Eingangsspannung 100 - 240 V
AC Eingangsfrequenz 50 - 60 Hz
Stromverbrauch (Standby) 0.5 W
Stromverbrauch (in Betrieb) 35 W
Stromverbrauch (aus) 0.5 W
Gewicht und Abmessungen
Breite (ohne Standfuß) 512.84 mm
Tiefe (ohne Standfuß) 56.9 mm
Höhe (ohne Standfuß) 305.51 mm
Gewicht (ohne Ständer) 4100 g
Gerätebreite (inkl. Fuß) 512.84 mm
Gerätetiefe (inkl. Fuß) 201.82 mm
Gerätehöhe (inkl. Fuß) 385.96 mm
Design
Produktfarbe Schwarz
Zertifizierung CEL, UL/cUL, CB, CE, ErP, FCC, CCC, BSMI, Gost-R, C-Tick, VCCI, PSB, J-MOSS, RoHS,WEEE
Marktpositionierung -
Verpackungsdaten
Verpackungsbreite 576 mm
Verpackungstiefe 148 mm
Verpackungshöhe 468 mm
Mitgelieferte Kabel AC,Audio (3.5mm),VGA
Schnellstartübersicht Ja
Nachhaltigkeit
Nachhaltigkeitszertifikate ENERGY STAR

Häufig gestellte Fragen

Nachfolgend finden Sie die am häufigsten gestellten Fragen zu Asus VE228TR .

Ist Ihre Frage nicht aufgeführt? Stellen Sie hier Ihre Frage