VE800A HDMI Extender Quick Start Guide VE800A Alargador HDMI Guía rápida Système d'extension HDMI VE800A - Guide de démarrage rapide Estensore HDMI VE800A - Guida rapida VE800A HDMI-Verlängerung Kurzanleitung Краткое руководство пользователя HDMI-удлинителя VE800A www .aten.com www .aten.com
www .aten.com www .aten.com
www .aten.com www .aten.com
Package Contents 1 VE800AT HDMI Extender 1 VE800AR HDMI Extender 2 Power Adapters 1 Mounting Kit 1 User Instructions Hardware Review A
VE800AT / VE800AR Front View 1. Power LED (top cover , VE800A T only)
2. Online/Power LED (top cover , VE800AR only)
3. Power Jack
4. HDMI Input Port (VE800A T)
5. HDMI Output Port (VE800AR)
VE800AT/ VE800AR Rear View 1. TMDS Port (T ransition-Minimized Differ ential Signaling)
2. DDC Port
3. EQ Switch (VE800AR only)
Hardware Installation B
1. Use an HDMI cable to connect the HDMI output port on the video source device
to the HDMI input port on the VE800A T .
2. Use one Cat 5e cable to connect the TMDS port on the VE800A T to the TMDS
port on the VE800AR.
Presentación del hardware A
VE800AT / VE800AR – Vista frontal 1. Indicador de alimentación (tapa superior , VE800A T únicamente)
2. Indicador en línea/de alimentación (tapa superior , VE800AR únicamente)
3. Entrada de alimentación
4. Puerto de entrada HDMI (VE800A T)
5. Puerto de salida HDMI (VE800AR)
VE800AT / VE800AR – Vista posterior 1. Puerto TMDS (T ransition-Minimized Differ ential Signaling)
2. Puerto DDC
3. Conmutador EQ (VE800AR únicamente)
Instalar el hardware B
1. Conecte el puerto de salida HDMI del dispositivo fuente de señal al puerto de
entrada HDMI del VE800A T . Para ello, utilice un cable HDMI.
2. Utilice un cable de Cat. 5e para conectar el puerto TMDS del VE800A T al puerto
TMDS del VE800AR.
Hardware A
Vista anteriore del VE800AT/VE800AR 1. LED di accensione (coperchio superior e, solo VE800A T)
2. LED di accensione/online (coperchio superior e, solo VE800AR)
3. Presa d’alimentazione
4. Porta d’ingresso HDMI (VE800A T)
5. Porta d’ingresso HDMI (VE800AR)
Vista posteriore del VE800AT/VE800AR 1. Porta TMDS (T ransition-Minimized Differ ential Signaling)
2. Porta DDC
3. Selettore EQ (solo VE800AR)
Installazione dell’hardware B
1. Utilizzare un cavo HDMI per collegar e la porta di uscita HDMI del dispositivo
sorgente video alla porta di ingresso HDMI del VE800A T .
2. Utilizzare un cavo Cat 5e per connetter e la porta TMDS del VE800A T alla porta
TMDS del VE800AR.
Обзор оборудования A
Вид спереди VE800AT/VE800AR 1. Индикатор питания (в ерхняя крышка, только VE800A T)
2. Индикатор онлайн/питания (в ерхняя крышка, только VE800AR)
3. Г нез до питания
4. Вхо д HDMI (VE800A T)
5. Выхо д HDMI (VE800AR)
Вид сзади VE800AT/VE800AR 1. Порт TMDS (дифференциальная передача сигналов с минимизацией
перепадов уровней)
2. Порт DDC
3. Переключат ель EQ (то лько VE800AR)
Установка оборудования B
1. Использу я к абе ль HDMI, подключите вых од HDMI исто чник а видео к
входу HDMI у стройства VE800A T .
2. Использу я один кабель Cat 5e, по дключите пор т TMDS устройства
VE800A T к порту TMDS у стройства VE800AR.
Description de l’appareil A
Vue avant du VE800AT / VE800AR 1. V oyant d'alimentation (cache supérieur , VE800A T seulement)
2. V oyant en ligne/d'alimentation (cache supérieur , VE800AR seulement)
3. Prise d’alimentation
4. Port d’entrée HDMI (VE800A T)
5. Port de sortie HDMI (VE800AR)
Vue arrière du VE800AT / VE800AR 1. Port TMDS (signalisation différ entielle à transition minimisée)
2. Port DDC
3. Bouton EQ (VE800AR uniquement)
Installation du matériel B
1. Utilisez un câble HDMI pour relier le port de sortie HDMI du périphérique
d’affi chage source au port d’entrée HDMI situé sur l’unité VE800A T .
2. Utilisez un câble de catégorie 5e pour connecter le port TMDS de l'unité
VE800A T au port TMDS de l'unité VE800AR.
Hardwareübersicht A
VE800AT / VE800AR - Vorderseite 1. LED-Betriebsanzeige (obere Abdeckung, nur beim VE800A T)
2. Online-/LED-Betriebsanzeige (obere Abdeckung, nur beim VE800AR)
3. Stromeingangsbuchse
4. HDMI-Eingang (VE800A T)
5. HDMI-Ausgang (VE800AR)
VE800AT / VE800AR - Rückseite 1. TMDS-Port (T ransition-Minimized Differ ential Signaling)
2. DDC-Port
3. EQ-Schalter (nur beim VE800AR)
Hardware installieren B
1. V erbinden Sie den HDMI-Ausgang der Video-Signalquelle mit dem HDMI-
Eingang des VE800A T . V erwenden Sie dazu ein HDMI-Kabel.
2. V erbinden Sie den TMDS-Port des VE800A T mit dem TMDS-Port des VE800AR.
V erwenden Sie dazu ein Kat. 5e-Kabel.
3. (Optional) Use a second Cat 5e cable to connect the DDC port on the VE800A T
to the DDC port on the VE800AR
4. Use an HDMI cable to connect the HDMI input port on the display device to the
HDMI output on the VE800AR.
5. Using the two power adapters supplied with this package, connect the VE800A T
and the VE800AR to an AC power outlet.
6. T urn on the source and display devices.
Note: For VE800A, a second Cat 5e cable is requir ed only if you need to use EDID
Bypass and HDCP authentication.
Operation Picture Adjustment
Use the EQ switch to adjust the equalization strength to impr ove a blinking image.
The values range from 0-7 wher e:
7: strongest equalization
0: weakest equalization
3. (Opcional) Utilice un segundo cable de Cat. 5e para conectar el puerto DDC del
VE800A T al puerto DDC del VE800AR.
4. Conecte el puerto de entrada HDMI del dispositivo de visualización al puerto de
salida HDMI del VE800AR. Para ello, utilice un cable HDMI.
5. Conecte el VE800A T y el VE800AR a una toma eléctrica mediante los dos
adaptadores de alimentación incluidos.
6. Encienda los dispositivos de visualización y fuente.
Nota: Para el VE800A solo se requier e un segundo cable de Cat. 5e si desea utilizar
las funciones de Bypass EDID y de autenticación HDCP .
Funcionamiento Ajustar la imagen
Utilice el botón EQ para ajustar el nivel de ecualización con el fi n de mejorar la
calidad de una imagen intermitente.
El rango de valores permitidos compr ende del 0 al 7, siendo:
7: mayor compensación
0: menor compensación
3. (Opzionale) Utilizzare un secondo cavo Cat 5e per connetter e la porta DDC del
VE800A T alla porta DDC del VE800AR.
4. Utilizzare un cavo HDMI per collegar e la porta di ingresso HDMI del dispositivo di
visualizzazione alla porta di uscita HDMI del VE800AR.
5. Utilizzare gli alimentatori in dotazione per connettere il VE800A T e il VE800AR ad
una presa di corr ente CA.
6. Accendere i dispositivi sorgente e di visualizzazione.
Nota: per il VE800A è necessario un secondo cavo Cat 5e soltanto se si utilizzano
EDID Bypass e l’autenticazione HDCP .
Funzionamento Regolazione dell’immagine
Utilizzare il cursor e EQ per regolare la potenza di equalizzazione per migliorare
un'immagine che lampeggia.
I valori vanno a 0 a 7, dove:
7: equalizzazione più potente
0: equalizzazione più debole
3. (Дополните льно) Использу я второй кабе ль Cat 5e, чтобы подключит е
порт DDC устройств а VE800A T к порту DDC устройства VE800AR.
4. Использу я к абе ль HDMI, подключите вх од HDMI устройства о тображения
к выхо ду HDMI устройства VE800AR.
5. Использу я два адаптера питания из комплекта поставки, по дключите
VE800A T и VE800AR к се тевой розе тке.
6. Включите ист очник и устройства о тображения.
Примечание. При рабо те с устройством VE800A второй кабе ль Cat 5e
подключае тся только тог да, к ог да требуе тся использование
функции об хода EDID и аут ентифик ации HDCP .
Работа Настройка изображения
Переключат ель EQ испо льзуе тся для задания уровня коррекции, устраняя
проб лемы с миганием изображения.
Использу ется диапа зон значений 0-7, г де:
7: самый высокий уровень коррекции
0: самый низкий уровень коррекции
3. (Facultatif) Utilisez un second câble de catégorie 5e pour connecter le port DDC
de l'unité locale VE800A T au port DDC de l'unité VE800AR.
4. Utilisez un câble HDMI pour relier le port d’entrée HDMI du périphérique
d’affi chage au port de sortie HDMI situé sur l’unité VE800AR.
5. En utilisant les deux adaptateurs secteur fournis dans l’emballage, branchez les
unités VE800A T et VE800AR sur une prise de courant.
6. Allumez les périphériques d’affi chage et source.
Remarque : pour le système VE800A, il ne faut un second câble de catégorie 5e
que si vous avez besoin d’utiliser le contournement du mode EDID et
l’authentifi cation HDCP .
Fonctionnement Réglage de l’image
Utilisez le commutateur EQ pour régler le niveau d'égalisation afi n d'améliorer la
qualité d'une image tremblante.
Les valeurs s’étendent de 0 à 7 où :
7 : égalisation la plus forte
0 : égalisation la plus faible
3. (Optional) V erbinden Sie den DDC-Port des VE800A T mit dem DDC-Port des
VE800AR. V erwenden Sie dazu ein zweites Kat. 5e-Kabel.
4. V erbinden Sie den HDMI-Eingang des Video-Anzeigegerätes mit dem HDMI-
Ausgang des VE800AR. V erwenden Sie dazu ein HDMI-Kabel.
5. V erbinden Sie den VE800A T und den VE800AR mithilfe der mitgelieferten
Netzteile mit einer Steckdose.
6. Schalten Sie die Signalquelle und die Anzeigegeräte ein.
Hinweis: Beim VE800A ist ein zweites Kat. 5e-Kabel nur erforderlich, wenn Sie die
EDID-Bypass-Funktion und HDCP-Authentifi zierung verwenden möchten.
Bedienung Bild einstellen
Mit dem EQ-Schalter können Sie die V erstärkung bzw . Dämpfung justieren, um ein
fl ackerndes Bild zu kompensieren.
Die möglichen Werte laufen von 0 bis 7, wobei gilt:
7: größte Laufzeitfehlerkorrektur
0: kleinste Laufzeitfehlerkorrektur
A
Hardware Review B
Hardware Installation Important Notice
Considering environmental protection, A TEN does not provide a fully printed user manual for this product. If the
information contained in the Quick Start Guide is not enough for you to confi gure and operate your product, please
visit our website www .aten.com, and download the full user manual.
Online Registration
http://eservice.aten.com
All information, documentation, fi rmware, softwar e utilities, and specifi cations contained in this package are subject to change
without prior notifi cation by the manufacturer . Please visit our website http://www .aten.com/download/?cid=dds for the most
up-to-date versions.
이 기기는 업무용(A급) 전자파 적합기기로서 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며, 가정외의 지역에서 사용하
는 것을 목적으로합니다.
EMC Information
FEDERAL COMMUNICA TIONS COMMISSION INTERFERENCE STA TEMENT :
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide r easonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accor dance with the
instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential ar ea is likely to
cause harmful interference in which case the user will be requir ed to correct the interference at his own expense.
FCC Caution: Any changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority
to operate this equipment.
CE Warning: This is a class A product. In a domestic envir onment this product may cause radio interference in which case the user may be
required to take adequate measur es.
Suggestion: Shielded twisted pair (STP) cables must be used with the unit to ensure compliance with FCC & CE standards.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) this device mat not cause
harmful interference, and(2) this device must accept any interference r eceived, including interference that may cause undesired operation.
The following contains information that relates to China:
© Copyright 2015 A TEN
®
International Co., Ltd.
A TEN and the A TEN logo are trademarks of A TEN Inter national Co., Ltd. All rights reserved. All
other trademarks are the property of their r espective owners.
This product is RoHS compliant.
Part No. P APE-1223-C91G Printing Date: 02/2015
HDMI Extender Quick Start Guide VE800A VE800A T
Rear View
VE800AR
Rear View
VE800A T
Front View
VE800AR
Front View
DDC
TMDS
1 2
3 5
2 1
3 4
DDC
TMDS
1 2 3 VE800AT Front View VE800AR Front View
VE800AT Rear View
Cat 5e Cable
HDMI Cable
HDMI Cable
VE800AR Rear View
DDC TMDS
DDC
EQ
TMDS
1
5
4
2
3
T echnical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-A TEN Ext: 4988
United Kingdom:
44-8-4481-58923
ATEN VanCryst ™
Brauchen Sie Hilfe?
Haben Sie eine Frage zum ATen und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere ATen -Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.
Anzahl der Fragen: 0