audiovox RCD215 Bedienungsanleitung

audiovox RCD215
9.5 · 1
PDF Bedienungsanleitung
 · 1 Seite
Englisch
Bedienungsanleitungaudiovox RCD215
Back view
DC 5V – Connect to the supplied power adapter.
USB CHARGING – Charge USB powered devices.
/AL 1/AL 2/ – Slide switch to set Lock, Alarm 1,
Alarm 2, and clock time.
EN/E/F
It is important to read this user manual prior to using your new product for the fi rst time.
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.
Nous vous recommandons de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser votre nouveau produit pour la première
fois.
Product registration
Thank you for purchasing an RCA product. We pride ourselves on the
quality and reliability of all our electronic products but if you ever need
service or have a question, our customer service staff stands ready to
help. Contact us at www.rcaaudiovideo.com. PURCHASE REGISTRATION:
Registering On-line will allow us to contact you in the unlikely event a
safety notifi cation is required under the Federal Consumer Safety Act.
Register Online at: WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Click on Product
Registration and Fill Out the Brief Questionnaire.
Enregisregistro del productotrement du produit
Gracias por comprar un producto RCA. Nos enorgullece la calidad y
abilidad de todos nuestros productos electrónicos, pero si alguna vez
necesita servicios técnicos o si tiene alguna pregunta, nuestro personal
de atención al cliente está a su disposición para ayudarle. Comuníquese
con nosotros en www.rcaaudiovideo.com. REGISTRO DE COMPRA: El
registro en línea nos permitirá comunicarnos con usted en el caso de
tener que enviarle algún aviso de seguridad en virtud de la Ley Federal de
Seguridad del Consumidor. Registre el producto en línea en:
WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Haga clic en Registro del producto y
responda al cuestionario.
Enregistrement du produit
Merci d’avoir acheté un produit RCA. Nous sommes fi ers de la qualité et de la fi abilité de tous nos produits
électroniques, mais en cas de nécessité de réparation ou pour toute question, le personnel de notre service
clientèle est prêt à vous aider. Contactez-nous sur www.rcaaudiovideo.com. ENREGISTREMENT D’ACHAT:
Enregistrer votre produit en ligne nous permettra de communiquer avec vous pour tout avis de sécurité au sujet
du produit en vertu du Federal Consumer Safety Act (Loi fédérale de protection du consommateur). Enregistrez
votre produit en ligne sur: WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Cliquez sur Enregistrement produit et
remplissez le court questionnaire.

user manual

manual de usuario

guide de l’utilisateur

v1.0 (1.0.1.0) (EN/E/F)

Before you begin

Setting Clock Time

Plugging in for power
Connect the supplied power adapter to the unit’s
Power jack, and connect the other end to a
convenient wall outlet.
Once connected with power, the clock ashes.
Refer to the Clock section for instructions on
properly setting the Clock.
1. Slide the switch /AL 1/AL 2/ to clock
position.
2. Press HR + and MIN + to set the time.
Press and hold to decrease or increase the time
value quickly.
The clock is in 12 hour format. The AM/PM
indicator appears to show AM/PM time.
3. Slide the switch /AL 1/AL 2/ to lock
position when fi nished.
This unit allows 2 alarm times to be set.
1. Slide the switch /AL 1/AL 2/ to AL 1 or AL 2
position.
2. Press HR + and MIN + to set the alarm time.
Press and hold to decrease or increase the time
value quickly.
The alarm time and the corresponding alarm
timer indicator ( indicator besides ALARM 1
or ALARM 2) ash.
3. Slide the switch /AL 1/AL 2/ to position
when nished.
4. While in Lock mode press AL 1 or AL 2 to
toggle the alarms on and off. You will see a solid
when the alarm is active.
5. Follow steps 1 through 4 to set ALARM 2.

Setting Alarm Time

Setting Alarm Time

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

PLEASE READ AND SAVE THIS FOR FUTURE REFERENCE
Some of the following information may not apply
to your particular product; however, as with any
electronic product, precautions should be observed
during handling and use.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with a dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifi ers) that produce
heat.
Do not defeat the safety purpose of the
polarized or grounding-type plug. A polarized
plug has two blades with one wider than the
other. A grounding type plug has two blades
and a third grounding prong. The wide blade
or the third prong is provided for your safety. If
the provided plug does not fi t into your outlet,
consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on
or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
Only use attachments/accessories specifi ed by the
manufacturer.
Use only with the cart,
stand, tripod, bracket,
or table specifi ed by the
manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid injury
from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
Refer all servicing to qualifi ed service personnel.
Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as when the
power-supply cord or plug has been damaged,
liquid has been spilled or objects have fallen into
the apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally,
or has been dropped.
ADDITIONAL SAFETY INFORMATION
The AC/DC adapter supplied with this product is
intended to be correctly oriented in a vertical or
oor mount position.
Do not use unauthorized chargers or power
adapters. Use only chargers or power adapters
that came with your product or that are listed in
the user manual.
Apparatus shall not be exposed to dripping or
splashing and no objects lled with liquids, such
as vases, should be placed on the apparatus.
Always leave suffi cient space around the product
for ventilation. Do not place product in or on a
bed, rug bookcase or cabinet that may prevent
air ow through vent openings.
Do not place lighted candles, cigarettes, cigars,
etc. on the product.
Care should be taken so that objects do not fall
into the product.
Do not attempt to disassemble the cabinet. This
product does not contain customer serviceable
components.
The marking information is located at bottom of
the apparatus.
To completely disconnect the power input,
the AC/DC adapter of the apparatus should be
disconnected from the mains.
AC/DC adapter is a disconnect device. The AC/DC
adapter should not be obstructed OR should be
easily accessed during intended use.
The ventilation should not be impeded by
covering the ventilation openings with items such
as newspaper, table-cloths, curtains etc.
No naked ame sources such as lit candles should
be placed on the apparatus.
Batteries should be properly disposed of.
Only use this in moderate climates.
Electrical consumption
AC/DC adapter :
Input : AC 120 - 240 V ~ 50/60 Hz
Output :DC 5V --- 2A
Note: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
]
Portable Cart Warning

FCC Information

Right view
OFF – Turn the alarm off.
AL 1 – Activate or
deactivate Alarm 1.
AL 2 – Activate or
deactivate Alarm 2.

English

ALARM 1 ALARM 2

RCD215

General controls

General controls

Warranty information

12 Month Limited Warranty
Applies to RCA Clock Radios
VOXX Accessories Corporation (the Company)
warrants to the original retail purchaser of this
product that should this product or any part thereof,
under normal use and conditions, be proven defective
in material or workmanship within 12 months from
the date of original purchase, such defect(s) will be
repaired or replaced with reconditioned product (at
the Company’s option) without charge for parts and
repair labor.
To obtain repair or replacement within the terms of
this Warranty, the product is to be delivered with
proof of warranty coverage (e.g. dated bill of sale),
specifi cation of defect(s), transportation prepaid, to
the Company at the address shown below.
This Warranty does not extend to the elimination
of externally generated static or noise, to correction
of antenna problems, loss/interruptions of broafast
or internet service, to costs incurred for installation,
removal or reinstallation of product, to corruptions
caused by computer viruses, spyware or other
malware, to loss of media, fi les, data or content, or
to damage to tapes, discs, removable memory devices
or cards, speakers, accessories, computers, computer
peripherals, other media players, home networks or
vehicle electrical systems.
This Warranty does not apply to any product or
part thereof which, in the opinion of the Company,
has suffered or been damaged through alteration,
improper installation, mishandling, misuse, neglect,
accident, or by removal or defacement of the factory
serial number/bar code label(s). THE EXTENT OF THE
COMPANY’S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS
LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED
ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY’S
LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY
PURCHASER FOR THE PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other express warranties
or liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY,
SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS
WRITTEN WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH
OF ANY WARRANTY HEREUNDER INCLUDING ANY
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY MUST BE
BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 24 MONTHS FROM
DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO CASE SHALL
THE COMPANY BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL
OR INCIDENTAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR
ANY OTHER WARRANTY. No person or representative
is authorized to assume for the Company any liability
other than expressed herein in connection with the
sale of this product.
Some states do not allow limitations on how long an
implied warranty lasts or the exclusion or limitation
of incidental or consequential damage so the above
limitations or exclusions may not apply to you. This
Warranty gives you specifi c legal rights and you may
also have other rights which vary from state to state.
Recommendations before returning your
product for a warranty claim:
Properly pack your unit. Include any remotes,
memory cards, cables, etc. which were originally
provided with the product. However DO NOT
return any removable batteries, even if batteries
were included with the original purchase. We
recommend using the original carton and packing
materials. Ship to the address shown below.
Note that product will be returned with factory
default settings. Consumer will be responsible to
restore any personal preference settings.
Audiovox Return Center
Attn: Service Department.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788
1-800-645-4994
For Canada Customers, please ship to:
Audiovox Return Centre
c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Mississuaga, Ontario
L5T 3A5

IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA
Alguna de la siguiente información quizá no se
aplique a su producto en particular. Sin embargo,
como con cualquier producto electrónico, se deben
tomar precauciones durante su manejo y uso.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Tome en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use este aparato cerca del agua.
Limpie solamente con un paño seco.
No bloquee ninguna de las aperturas de
ventilación. Instale de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
No instale cerca de fuentes de calor tales
como radiadores, registros de calor, estufas, u
otros aparatos (incluyendo amplifi cadores) que
produzcan calor.
No elimine el propósito de seguridad de la
clavija polarizada o del tipo a tierra. Una clavija
polarizada tiene dos cuchillas, una más ancha
que la otra. Una clavija del tipo a tierra tiene
dos cuchillas y una tercera punta para conexión
a tierra. La cuchilla ancha o la tercera punta
son suministradas para su seguridad. Si la clavija
suministrada no se adapta dentro de su toma
de corriente, consulte a un electricista para que
reemplace la toma de corriente obsoleta.
Proteja el cable de corriente de pisotones o
machucones particularmente en las clavijas,
receptáculos de conveniencia, y en punto donde
salen del aparato.
Use solamente accesorios/aditamentos
especifi cados por el fabricante.
Use solamente con el carro,
soporte, trípode, consola,
o mesa especifi cados por el
fabricante, o vendidos con
el aparato. Cuando se utiliza
un carro, tenga precaución
al mover la combinación
de carro/aparato para evitar
lesión ocasionada por volcadura.
Desconecte este aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no sea utilizado por largos
períodos de tiempo.
Refi era todo el servicio a personal de servicio
califi cado. El servicio es requerido cuando el
aparato ha sido dañado de alguna forma, tal
como daño a la clavija o al cable de corriente,
cuando se ha derramado líquido o han caído
objetos dentro del aparato, el aparato ha sido
expuesto a lluvia o humedad, no funciona
normalmente, o ha sido tirado.
INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD
El adaptador CA/CD suministrado con este
producto está diseñado para estar orientado
correctamente en una posición de montaje
vertical o en el piso.
No use cargadores o adaptadores de corriente
no autorizados. Sólo utilice cargadores o
adaptadores de corriente que vengan con su
producto o que estén listados en la guía del
usuario.
El aparato no debe quedar expuesto a goteos
o salpicaduras de líquidos, y, por lo tanto, no
se deben colocar sobre el aparato objetos que
contengan líquidos, como por ejemplo vasos.
Siempre deje sufi ciente espacio para ventilación
alreadedor del producto. No ponga el producto
en la cama, alfombra, librero o gabinete que
pueda obstruir la corriente de aire a través de
apeturas de ventilación.
No pongan velas, cigarillos o cigarros encendidos
encima de producto.
Tome precauciones para evitar que caigan objetos
dentro del producto.
No intente desensamblar el gabinete. Este
producto no contiene componentes que
requieran servicio por parte del cliente.
La información de señalamiento está ubicada en
la parte inferior del aparato.
Para desconectar completamente la entrada de
corriente, el adaptador CA/CD del aparato deberá
desconectarse de la toma de corriente.
El adaptador CA/CD es un dispositivo de
desconexión. El adaptador CA/CD no deberá ser
bloqueado O deberá ser fácilmente accesible
durante el uso para el cual está diseñado.
No se deberá obstruir la ventilación cubriendo
las aperturas de ventilación con elementos tales
como periódicos, paños, cortinas, etcétera.
Ninguna fuente de ama abierta, tal como velas
encendidas, deberá colocarse sobre el aparato.
Se deberá poner atención a los aspectos
ambientales al eliminar las baterías.
El uso del aparato en climas moderados.
Consumo eléctrico
Adaptador CA/CD:
Entrada: CA 120 - 240 V ~ 50/60 Hz
Salida: CD 5V --- 2A
Nota: Se probó este equipo y podemos afi rmar que
cumple con las restricciones establecidas para un
dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Sección
15 de la Reglamentación de FCC. Estas restricciones
fueron designadas para brindar una protección
razonable frente a la interferencia perjudicial en
una instalación residencial. Este equipo genera, usa
y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si
no está instalado o no se lo utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede ocasionar interferencias
perjudiciales para las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se
vaya a producir una interferencia en una instalación
particular. Si este equipo produce una interferencia
perjudicial con la recepción de la radio o la televisión,
lo cual podría determinarse apagando y encendiendo
el equipo, se le pide al usuario que intente corregir la
interferencia siguiendo una o varias de las siguientes
medidas.
Reoriente o reubique la antena receptora
Aumente la separación entre el equipo y el
receptor
Conecte el equipo a un toma corriente diferente
al que conecta el receptor
Consulte al distribuidor o a un técnico
especializado en radio / TV para solicitar ayuda
Los cambios o modifi caciones que no sean
expresamente aprobados por VOXX Accessories
Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario
para hacer funcionar el aparato.
Información Regulatoria de la Industria
Canadiense
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)

Información FCC

Español

]
Advertencia sobre el
Carro Portátil
Use the USB charging port at the back of the dock to
charge your smartphone or to power USB powered
devices such as a USB type lamp or fan.
To connect your cell phone for charging:
Use a USB cable (not included) to connect your cell
phone to the USB connector of the dock. Your cell
phone should start charging.
1. Insert the USB cable (not included) through the
hole in the included velcro tie.
2. Wrap the tie around the excess cabling and back
onto itself to secure.

USB charging

Docking your device

Docking your device

Docking your device

Charging function may not be supported
for all phones or electronic devices.
AL 1
AL 2
OFF
Left view
MIN + – Adjust minute in
clock set mode and alarm
mode.
HR + – Adjust hour in clock
set mode and alarm mode.
Top view
SNOOZE/BRIGHTNESS – Turn off the alarm function
momentarily (10 minutes); adjust the display
brightness.
Ways to turn off alarm
To silence the alarm function momentarily, press
SNOOZE. The indicator will be ashing during
the snooze period. The alarm will be on again
when the snooze period (10 minutes) is over.
To turn off the alarm, press OFF. The alarm will
activate again the next day.
To disable the alarm function completely, press
AL 1 or AL 2 repeatedly until no indicator
shows on the display.
3. Push your USB cable (not included) through the
hole of the soft dock.
4. Leave a little slack in the cable to allow you to
pull some of the cable out when connecting to
your device.
5. Dock your device vertically or horizontally.
6. You can simply wrap the cable around the side of
the dock if you prefer.

Antes de comenzar

Conexión a la corriente
Conecte el adaptador de corriente suministrad al
receptáculo de energía de la unidad, y conecte el
otro extremo a una toma de pared adecuada.
Una vez conectado a la corriente, el reloj
parpadea. Consulte la sección de confi guración de
alarma del reloj para confi gurar adecuadamente
el Reloj.
Vista derecha
OFF – Apaga la alarma.
AL 1 – Activa o desactiva
Alarma 1.
AL 2 – Activa o desactiva
Alarma 2.

Controles generales

AL 1
AL 2
OFF
equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Changes or modifi cations not expressly approved by
VOXX Accessories Corporation could void the user’s
authority to operate the equipment.
Industry Canada Regulatory Information
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Avis d’Industrie Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Vista izquierda
MIN + – Ajusta el minuto
en modo ajuste de reloj y
modo alarma.
HR + – Ajusta la hora en
modo ajuste de reloj y
modo alarma.
Vista superior
SNOOZE/BRIGHTNESS – Desactiva momentáneamente
la función alarma (10 minutos); ajusta el brillo de
pantalla.
Vista posterior
DC 5V – Conecta con el adaptador de corriente
suministrado.
USB CHARGING – Carga dispositivos alimentados
vía USB.
/AL 1/AL 2/ – Deslice el interruptor para
establecer Bloqueo, Alarma 1, Alarma 2, y hora del
reloj.

Ajuste de la Hora del Reloj

1. Deslice el interruptor /AL 1/AL 2/ a la
posición reloj .
2. Presione HR + y MIN + para ajustar la hora.
Presione y mantenga presionado para disminuir o
aumentar rápidamente el valor del tiempo.
El reloj está en formato de 12 horas. El indicador
AM/PM aparece para mostrar el tiempo AM/PM.
3. Deslice el interruptor /AL 1/AL 2/ para
bloquear la posición al terminar.
Esta unidad permite establecer 2 tiempos de alarma.
1. Deslice el interruptor /AL 1/AL 2/ a la
posición AL 1 or AL 2.
2. Presione HR + y MIN + para establecer la hora
de alarma.
Presione y mantenga presionado para disminuir o
aumentar rápidamente el valor del tiempo.
La hora de alarma y el indicador de temporizador
de alarma correspondiente ( a un lado de
ALARM 1 o ALARM 2) parpadea.
3. Deslice el interruptor /AL 1/AL 2/ a la
posición al terminar.
4. Mientras esté en modo Bloqueo presione AL 1
o AL 2 para alternar encender y apagar alarmas.
Usted verá un sólido cuando la alarma esté
activa.
5. Siga los pasos 1 a 4 para establecer ALARMA 2.
Formas de apagar la alarma
Para silenciar momentáneamente la función
despertar, presione SNOOZE. El indicador
estará parpadeando durante el período dormitar.
La alarma se encenderá otra vez cuando el
periodo dormitar (10 minutos) termine.
Para apagar la alarma, presione OFF. La alarma
se activará otra vez al día siguiente.
Para desactivar completamente la función alarma,
presione AL 1 o AL 2 repetidamente hasta que
ningún indicador se muestre en la pantalla.
Ajuste del Tiempo de Alarma
Use el puerto de carga USB en la parte posterior
del acoplador para cargar su teléfono inteligente o
proveer energía a dispositivos alimentados vía USB
tales como un ventilador o lámpara tipo USB.
Para conectar su teléfono celular para carga:
Use un cable USB (no incluido) para conectar su
teléfono celular al conector USB en el acoplador. Su
teléfono celular debería comenzar la carga.

Carga USB

La función de carga puede no estar
soportada para todos los teléfonos o
dispositivos electrónicos.

Bedienungsanleitung

Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für audiovox RCD215 an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie Radiowecker und wurde von 1 Personen mit einem Durchschnitt von 9.5 bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Englisch. Haben Sie eine Frage zum audiovox RCD215 oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage

Brauchen Sie Hilfe?

Haben Sie eine Frage zum audiovox RCD215 und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere audiovox RCD215-Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.

Anzahl der Fragen: 0

audiovox RCD215-Spezifikationen

Nachfolgend finden Sie die Produktspezifikationen und die manuellen Spezifikationen zu audiovox RCD215.

Allgemeines
Marke audiovox
Model RCD215
Produkte Radiowecker
EAN 44476112591, 0444761125914
Sprache Englisch
Dateityp Benutzerhandbuch (PDF)
Merkmale
Snooze Funktion Ja
Kompatible Produkte smartphones, ereaders and tablets
Produktfarbe Schwarz
Anschlüsse und Schnittstellen
Apple-Docking-Kompatibilität iPad,iPhone,iPod
Verpackungsdaten
Anzahl 1
Bildschirm
Display-Typ LCD
Mehr anzeigen

Häufig gestellte Fragen

Finden Sie die Antwort auf Ihre Frage nicht im Handbuch? Vielleicht finden Sie die Antwort auf Ihre Frage in den FAQs zu audiovox RCD215 unten.

Ist Ihre Frage nicht aufgeführt? Stellen Sie hier Ihre Frage

Keine Ergebnisse