SVENSKA MAGYARSUOMI ČESKYNORSK POLSKIΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ TÜRKÇE E835 E
Läs säkerhetsanvisningarna noggr ant innan du använder appa-
raten.
PRODUKTEG ENSK APER
1. Kn iva r 32mm: R örl ig t bla d - W-Tech: CMS (Ch ro me - Mo ly bd en e-
Stai nl ess Ste el ) / Fast b lad : ros t fr it t st ål
2. 2 dis tan ska mm ar (2-1 4 mm oc h 3-1 5 mm) för h år o ch sk äg g
3. 6 -s teg s pre cis ion ska m (fr ån 0, 5 ti ll 3 mm) fö r mycke t kor t
klipphöj d
4. 1 8 mm r ak huv ud f ör a nsik t et
5. 7 mm p re cisi ons bla d fö r at t ge ko ntu re rna e n ”n ish ing t ouc h”
och s ka pa o rig in ell a mot iv
6. Acces soa r näs a /öro n, fö r at t avl ägs na hå r i näs an o ch ör on en
7 . Ström br y t are I /0
8. Indikatorlampa för spänning
9. Rengöringsborste
10. S oc kel f ör l add nin g oc h för v ar ing
VIKTIG INFORMA TION OM
NIM H -B A T T ERI ER NA I DE NNA A PPARAT
För at t u pp nå oc h up prä t thå lla l äng st a möj lig a ba tt eri ti d ska
bat te ri et la dd as i 16 timm ar un ge fä r var t re dje m åna d. D ess uto m
uppnås fullstä ndig ba tterikapacit et först efter tr e full ständiga
lad dni ngs c yk le r (en c yke l på 16 tim mar å t föl jd av t vå c y k ler p å 8
timmar).
LADDNING A V TRIMMERN
1. T a bor t t rim me rn o ch al la acc ess oa rer f rå n so cke ln oc h vän d de n
upp o ch n er. Öp pna s äke rh et sk la en , sät t i n els lad de n i ut ta ge t,
tr yck i n de n ord ent lig t oc h sä tt t ill bak a s äker he ts kl ae n. Pl ace ra
sla dde n i de n avs ed da rä nna n. Vä nd ti llb ak a so cke ln oc h slu t
tra nsf or mat orn t ill n äte t. (Fi g. 1)
2. Sät t t rim me rn i la dd nin gss oc keln ( i OFF -l äge) o ch ko ntro ll er a så
at t ljus ind ik ato rn är t än d.
3. En full st änd ig la dd nin g gö r de t möj lig t at t anv änd a tr imm er n
i 40 m inu ter.
4. Innan tri mmern används första gången skall den laddas i 1 6
timmar.
5. Eft er f ölj and e lad dn ing ar b ör p ågå i 8 t imm ar.
ANVÄNDA NÄ TET
Om du v ill a nvä nda t rim me rn v ia nä tet a nslu ter d u sla dd en di re kt
till enheten.
Ansl ut tr im mer n ti ll nät et i AV-l äg e och s lå s eda n PÅ den. ( Vä nta i
ung ef är e n min ut om b at te rie t nä st an är h el t slu t.)
VIKT IGT! Använd bara adaptern som medföljer trimmern.
VAT T E N TÄT
Det går a tt skölja t rimmerhuvudet under rin nande vatten om
app ar ate n är avs tä ng d och i nte a nslu te n till e ln äte t. Se t ill a t t
huv ud et är h el t tor r t inn an du a nvä nde r tr imm er n ig en.
OBS! A nvä nd int e tri mm er n i dus che n ell er b ad kar et .
HU R MAN S ÄTTE R I OC H TAR BOR T ACCE SSOA RE R
Se ti ll så a t t app ar ate n är avs tä ng d inn an du by t er k lip ph uv ude n
och a cces so are r.
Man p la cer ar et t k lip ph uv ud ge no m at t pa ssa i n des s ne dre d el i
app ar ate n och t r ycke r til l til ls ma n hör e t t kl ick .
Om ma n vi ll ta b or t e t t kl ipp hu vu d hål ler m an f ast a pp ara ten m ed
ena h and en o ch dr ar u t kl ipp hu vu det m ed a nd ra ha nd en ge no m
at t sk jut a de t upp åt . (Fig . 2)
ANVÄNDNING AV DISTANSKAM MAR
Den mycket praktiska distanskammen garanterar en jämn
klipphöjd.
VIK TIGT: Sätt alltid distanskammen på plats INNAN hårklipparen
kopplas på. Stäng av hårklipparen för att by ta distanskam.
Klipphöjden i din E835 E trimmer kan ställas in manuellt.
För at t ö ka k li pp höj de n, tr y ck up p ka mme n.
För att mi nska klipphöjden, t ryck kammen nedåt. V ald klipphöjd
vis as p å bak s ida n av tr imm er n.
UNDE RHÅLL
T a loss längdinställningskammen efter varje användning.
Re ge lbu nd et un de rhå ll av tr imm er ns sk är bl ad är v ik ti g fö r opt ima l
prestanda.
Löstagbara blad
För att u nderlätta rengöring är skärbladen på trimmern från
BaB yl iss av t ag bar a. S e til l at t tr imm er n är avs tä ng d.
Hål l i tri mm ern o ch f ör sk är bl ade t up påt . Ta loss de t ge nom a t t
tr yck a p å spe ts en . (Fi g. 3)
Bo rs ta sk är bl ade t me d re ng öri ngs bo rs ten f ör at t f å bo r t al lt hå r.
Självsmörjande knivar
Kl ipp are ns k niv ar ä r utr us tad e me d en r ese r vd yna s om av ger
nödvändig mängd olja för att klipparen skall fungera bra,
användning efter användning. Man måste emellertid f ylla på den
då ma n upp tä cke r at t app ar ate n fun ge ra r min dre b ra .
T a ur k ni var na s åso m be sk ri vs hä r ova n.
Häl l för si k tig t någ ra d rop pa r av Ba By liss ’ olj a på d yn an (Fi g. 4).
Sätt däref ter tillbaka knivarna i klipparen.
BaByliss’ olja har sammanställts speciellt för klipparen, den
dunstar inte och hindrar inte knivarna.
Man kan köpa reservkni var när knivarna är utslitna.
E835 E
Lue hu ol el lis est i tur v al lisu uso hje et e nn en la it te en k äy t töä
TUOTTEEN OMINAISUUDET
1. Terät 32m m: Lii kk uv a ter ä - W-Tech: CMS (C hro me - Mo ly bd en e -
Stai nl ess Ste el ) / Ki int eä te rä: r uos tu mato nt a ter äst ä
2. 2 lei kk uuk am paa (2-14 mm ja 3-1 5 mm) hiuk s ill e ja p arr all e
3. 6 a se nno n ta rk kuu sk amp a (0, 5 – 3 mm) er it t äin l yhy id en hi ust en
leikkuuse en
4. Kas voi lle t ar koi tet tu 18 mm aj op ää
5. T arkkuusterä 7 mm piirtää tarkas ti ääriviivat ja omaperäiset
kuviot
6. Li sälaite nenälle/kor ville, nenä- ja korvak arvojen poistoon
7 . Vir takatkaisin
8. Jännitteen merkkivalo
9. Puhdistusharja
10. Lataus- ja säil yt ysalus ta
T ÄMÄN LAIT T EEN NI-MH -AKKUJA
KOS KEVA T ÄRKEÄ TIE DOTE
Saavuttaak sesi ja säily ttääk sesi akuilla mahdollisimman pitkän
käyt töajan, lataa ne 1 6 tunnin a jan noin kolmen kuukauden
välein. Lisäksi tuote saavuttaa täyden käyt töajan vasta kolmen
täyden latausjakson jälkeen (yksi 16 tunnin jakso, jota seuraa kaksi
8 tunnin jaksoa).
TRIMMERIN LA T AU S
1 . Irrota alustasta trimmeri ja kaikk i lisälaitteet. Avaa turvaläppä
ja liitä virtajohto työntämällä se tiukasti sille tarkoitettuun
paikkaan. Sulje turvaläp pä. Aseta johto sille tarkoitettuun uraan.
La ita a lus ta o ike in p äin j a k y tke mu unt aja p ää lle . (Kuv a 1 )
2. Aseta trimmeri (virt akatkaisin OFF-asennossa) latausalustaan ja
tarkista , että latauks en merkkiv alo palaa.
3. Täydellä akulla trimmeriä voi käytt ää 40 minuutin ajan.
4. E nne n ku in k äy tät t ri mme ri ä ens imm äis en ke rra n, l ata a se 16
tunnin ajan.
5. Seur aav ien l at auske r toj en ke sto o n 8 tu ntia .
KÄYTTÖ VE RKKOVIRR ALLA
Hal ute ssa si k äy t tä ä lei kk ur ia ver k kovi rr all a t yön nä pi sto ke
suoraan laitteese en.
Kyt ke le ik kur i sa mmu tet t una v erk kov ir t aan j a as et a se ON
-as ent oon ( jos a kk u on e rit t äin h ei kko , od ota n oi n yk si m inu ut ti).
T ÄRKEÄ Ä! Käytä ainoas taan hiustrimmerin mukana tulevaa
soviti nta.
VEDENPI T Ä VÄ
La it te en p ään vo i huu hd ell a juo k se van v ed en al la ku n la ite o n
sam mut et tu j a k y tke tt y i r ti ve rk kovi rr ast a. Va rmi st a, e tt ä pä ä on
kui vu nut k unn ol la, e nn en ku in k äy tä t lai tet t a uud el le en .
HUO MI O: Äl ä käy tä la ite t ta su ihk uss a ta i k yl v yss ä.
LISÄLAIT TEID EN LAIT TO JA POISTO
Varmista että laite on sammutettu ennen kuin vaihdat
trimmeripäitä ja muita lisälaitteita .
Kun haluat liitt ää trimmeripään, aseta pään alaosa laitteesee n ja
paina päätä kunnes kuulet napsahduksen .
Kun haluat irrottaa trimmerip ään, pidä yhdellä kädellä laitteen
kahvasta ja irrota ajopää toisella kädellä työntämällä sitä ylöspäin.
(Kuva 2)
LEIKK AUSOHJAINT EN KÄYTTÖ
Erittäin käytännölli set leikkausohjai met takaavat tasaisen
leikkausjäljen.
T ÄRKEÄ Ä: Aseta leik kausohjain aina paikoilleen ENNEN
hiustenleikkurin käynnist ämistä ja sammuta leikkuri ohjaimen
vaihtam isek si.
T rimmerin E835E leikkuukorkeus säädetään manuaalisesti.
Nosta lei kkuukork eutta työntämäl lä lei kkuukampa ylö späin.
Laske korkeutta työntämällä leikkuukamp a alaspäin. V alittu
korkeus näky y laitteen selkäpuo lella.
H U O LT O
Pois ta l eik k aus ohj ain j ok ais en k äy tö n jäl kee n.
T erien säännöllinen huolto pitää leikkurin parhaassa mahdollisessa
toimintakunnossa.
Irrotet tavat terät
BaB yl iss l eik k uri n ter ät ov at ir rot et tav at , mik ä he lp ot ta a
puhdistusta. Varmista ensin, että leikkuri on sammutet tu.
Pitele leikkuria terät ylöspäin suunnattuina ja irrota ne painamalla
ter ien k är jis tä . (Kuv a 3)
Harjaa teristä hiukset pois puhdistusharjalla.
Itse voitelevat terät
Trimme ris i ter iss ä on öl jy t y y ny, jost a va pau tuu t ar v it ta va mä ärä
ölj yä , jot t a tr imm er it py sy v ät ja tku va sti h y väs sä k unn oss a. O n
kuitenkin suositeltavaa, että öljyä lisätään silloin tällöin, kun
huomataan, että koneen suoritu skyk y ei ole hyvä.
Irrota terät yllä kuvatulla tavalla.
Pur ist a muu ta ma ti pp a BaB y liss ö ljy ä t y y ny yn (K uva 4).
Pane terät sitten trimmerin päälle.
BaB yl iss ö ljy o n keh ite t t y eri t yis es ti tr im mer iä v ar te n. S e ei ha ihd u
eikä se hid asta teriä.
On ma hd oll is ta ha nk ki a va rat eri ä, j os te rät ov at k ulu ne et t ai
vioittuneet.
E835 E
A kés zül ék h asz ná lat a el őt t ol vas sa e l g yel mes en a b iz to nsá gi
utasítás okat!
A TERMÉK JELLEMZ ŐI
1 . Vág ók ése k 32mm: M ozg ó vá gók és - W-Tech: CM S (Chro me -
Mo lyb d ene -St ain le ss Ste el) / Á ll óké s: roz sd am ente s acé l
2. 2 veze tőf ésű (2-14 mm és 3-1 5 mm) hajh oz és s z ak áll hoz
3. 1 pre cí zi ós 6 he ly ze tű (0 ,5 – 3 m m közö tt ) vez ető fés ű nag yo n
rövid vágás hoz
4. 1 8 mm - es s pe ciá lis b oro t vaf ej a z arc ra
5. 7 mm- es p re cíz iós v ág óé l ame ll yel p ont os kör v ona lak at é s
eredeti mi ntázatokat lehet megrajzolni
6. Orr/f ül ta r tozé k , az o rr é s a fül ek n em kí ván ato s sző rs z ála ina k
eltávolí tására
7 . I /0 ka pc so ló
8. Feszültség alatt jelzőlámp a
9. Tis z tít ó kef e
10 . T öltésre és tárolásra szolgáló állvány
FONTOS T Á JÉKOZT A T ÁS ENNEK A KÉSZÜL ÉKNEK
NI- MH AKKUMUL Á TORAIR A VONA TKO ZÓAN
Az akkumulátorok legnag yobb működési időtartamának elérése és
me gőr z ése c élj ábó l tö lt se 16 órá n át és kö rü lbe lü l hár omh avon ta .
Ez en fe lü l, a kés zü lék a t elj es mű köd ési i dőt ar t amo t cs ak 3 te lje s
töl tési c ik lus u tá n éri e l (eg y 16 órás c ik lus , me lye t két 8 ó rás c ik lus
követ).
A HA JVÁGÓ G ÉP TÖ LTÉSE
1. Vegye le a h ajv ág óg ép et é s min de n tar t ozék ot az á llv ány ró l
és fo rdí ts a me g az á llv ány t . For gass a el a b iz to nsá gi nye lve t,
ill ess ze b el e a dug ót a z er re a cél ra s zo lgá ló ny íl ásb a. N yom ja
be le ha tá rozo t ta n, ma jd z árj a vis sz a a nye lve t. H el ye z ze el a
vezeték et a hor onyban. Ál lítsa vissza egy enes helyzetbe az
áll vány t és ka pc so lja b e a tr ans z fo rmá tor t . (1 . áb ra)
2. He lye z ze b el e a haj vág óg ép et (O FF he ly ze tb en) a tö ltő áll vány ba
és el le nőr iz ze , ho gy a tö lté sje lző l ámp a k ig yul la dt- e.
3. T elj es fe ltö lté ss el 4 0 pe rce n át has zn álh ató a ha jv ágó gé p.
4. A hajv ág óg ép et a z els ő has zn ála t elő t t töl ts e 16 órán á t.
5. A követke ző f el töl tés ek id őt ar ta ma 8 ó ra .
HÁLÓZA TI HASZNÁLA T
A hajvágógép hálózatról történő használatához közvetlenül a
készülékbe dugja a dugót.
Cs atl akoz t ass a a ki ka pc so lt v ágó gé pe t a há lóz at ra és h el yez z e ON
áll ásb a (Ha a z ak kum ulá tor n ag yon g yen ge , vár jon k örü lb el ül eg y
pe rce t).
FONTOS! Csak a hajnyíróhoz tartozó E835 E számú adaptert
használja.
VÍZÁLLÓ
A kés zül ék f eje e lö bl íth ető f ol yó ví z ala tt , am en nyib en a k ész ül éke t
ki kap c so lta é s k i van h úz va a k onn ek to rb ól . Üg yelj en r á, h og y a fej
telj es en s zá ra z le gye n, m iel őt t is mét h as zná lja a ké sz ülé ke t.
Me gj eg y zés . Ne h as zná lja a ké sz ülé ket z uha nyoz ás kö zb en, i lle t ve
fürdőkádb an.
A TARTOZ EKO K FE LH ELYEZ ÉSE É S LE VÉ TE LE
A vágófejek é s a tartozékok cseréje előtt ellenőrizze, hogy a
készülék ki legyen kapcsolva.
Egy vágófe j behelyezéséhez ig azítsa a tartozék alsó ré szét a
kés zül ék he z és ny omj a be a z eg és z fej et b e ka tt an ási g.
A vág óf ej k ivé tel én él fo g ja me g a kés zü lé k fo gant y új át eg yi k
kez ével , maj d a más ik ke zéve l ve gye l e a fe jet , fe lf elé ny omv a.
(2.áb ra)
A VE ZE TŐ FÉSŰ H AS ZN ÁL AT A
A praktikus v ezetőfésű mi ndenhol azonos vágás i magasságot
biztosít.
FON TOS: A ve ze tőf ésűt m in dig a ké sz ül ék b ek ap cs olá sa ELŐT T
he lye z ze fe l és a ve ze tőf ésű c se réj éh ez m ind ig k ap cs olj a ki a
készü léke t.
A E835E vá gó gé p vá gási m ag ass ágá t kéz z el ke ll b eál lít ani .
A vág ási m aga ss ág nö vel ésé he z nyo mja fe lf el é a vez ető fés űt. A
cs ök ken tés éh ez nyo mja l ef el é a vez ető fés űt. A v ála sz to t t vág ási
mag ass ág m eg je le nik a ké sz ülé k há tol dal án lé vő ki je lző n.
KAR BANT ARTÁS
Minden használat után vegye le a vágásirán yítót.
A hajn yíró pengéinek rendszer es karbantartása révén megőrizhető
az optimális működési állapot.
Levehető pengék
A BaB yl iss h ajny ír ó pe ngé i le veh ető ek , í gy m eg könn yít ik a
tis z tít ás t. El len őr iz ze, k i v an -e k ap c sol va a h ajny író . T ar t sa a
haj nyír ót a p en gék ke l fe lfe lé , és ve gye k i a zok at a p en ge h eg yén ek
megnyomásá val. ( 3. ábra )
A tis z tító ke féve l tis z tí ts a me g a haj tól a p en gé ket .
Kenést nem igénylő pengék
A nyír óg ép p en géi m el le tt e g y tar t ál yos ke nő pár na v an, a me ly
használatról használatra állandóan biztosítja a készülék jó
működéséhez szük séges olajat. Ajánlatos rendszeresen feltölteni,
amint a készülék teljes ítményének csökkenését tapasztalja.
Vegy e ki a p en gé ket a f ent is me r tete t t mó do n.
Óv atos an c sö pp en ts en a ke nőp ár nár a né hán y cs ep pe t a BaB yl iss
olajból (4. ábra).
Utá na te gy e vis sz a a p eng éke t a haj nyí rór a.
A BaByliss olajat speciálisan nyírógépek számára fejlesz tették ki,
ezé r t ne m pá rol og e l, és n em l ass ítja l e a pe ng éke t.
Ha a pengék elhasználódtak, vagy kár osodtak, kicserélésükhöz
újabb pengék vásárolhatók.
E835 E
Pře d po uži tím p řís tro je si p ros ím p ozor ně p řeč tě te b ez pe čno st ní
p o k y n y.
VLASTNOSTI V ÝROBKU
1 . Če pe le 32mm : Mo bil ní nů ž - W-T ec h: ma ter iál C MS (chro m -
mo lyb de n -n ere z) / Pev ný nů ž: n ere zov á oc el
2. 2 stř iha cí ná st avce (2-1 4 mm a 3 -1 5 mm) n a vla sy a b ra dku
3. 1 př esný n ás tave c se 6 p oz icem i (od 0, 5 do 3 m m) na ve lmi k rá tké
stř ihy
4. Hol icí h lava 18 mm sp e ciá lně n a obl iče j
5. Přesný b ři t 7 mm na v y tv oře ní př esn ých ko ntu r a ori gin áln ích
motivů
6. Pří sluš ens t ví p ro n os/uš i, pr o od str an ění n ež ád ou cíc h chl oup ků
na no se a na u šíc h
7 . V y pín ač I/0
8. Svě tel ná kon tro lk a nap ět í
9. Kar tá ček na č išt ění
10. Po ds tav ec p ro na bí jen í a ulo žen í
DŮLEŽITÉ INF ORMACE OHL EDNĚ
NI-MH BA TERIÍ TOHO TO PŘÍSTRO JE
Pro dosažení a udržení co nejdelší životnosti baterií a dostatečné
dob y pro vozu n a je dno n ab ití j e tře ba p řís tro j nab íj et as i 16 hodi n
a pot é cca k až dé 3 m ěsí ce. Ma xi mál ní ho d obi tí j e dos až eno p o
3 kompletníc h dobíjecích cyklech (jeden 1 6hodinový dobíjecí
cy k lus a d alší d va 8 ho din ové c y kl y).
NABÍJENÍ STROJKU
1. Př ís troj a v eške ré p řís luše ns t ví su nde jte z p o dst avce a p od st ave c
oto čt e. O toč te b e zp ečn os tní v ent il, v lož te z ás tr čku d o dan éh o
ot vor u, p ev ně z atl ač te a ve ntil z av řet e. Šňůr u umí stě te do
pří sluš né d ráž k y. Znov u umí stě te p ods tav ec n a mís to a z apo jte
tra nsf o. (Ob r. 1 )
2. Um íst ěte s tro je k (v rež imu O FF) d o po ds tavc e a zkon tro luj te, z da
sv ítí s vět eln á kon tro lk a nab íj ení .
3. Úpln é nab it í umo žňuj e p ouž ív at z ast řih ova č po d ob u 40 m inu t.
4. Před p r vn ím p ou žit ím ne ch te za st řih ova č nab íj et p o do bu 16
hodin.
5. Dob a násl e dných n ab íje ní či ní 8 ho di n.
POUŽITÍ NA SÍŤ
Poku d ch cete p ou ží vat s tro jek s e z ap oje ním d o sítě , za suňt e
zástrčku přímo do přístroje.
Vy pnu t ý st roj ek z ap ojt e do sí tě a na st av te do p ol ohy O N (p ok ud j e
bat eri e vel mi sl ab ě nab it á, v yč kej te asi 1 m inu tu).
DŮL EŽI T É ! Po uži jte v ý hr adn ě ad apt ér do dáv aný s e st řih ací m
stro jkem.
VODĚLODOL NÝ
Hlav u př íst roj e lze mý t p o d teko uc í vod ou, p o kud j e př íst roj
v yp nut ý a o dp oje ný od s ítě. N ež b ude te př ís troj z nov u po už íva t,
ujis tě te se, ž e je h lava z cel a suc há.
Pozn ámk a: Př íst roj n ep ou žíve jte a ni ve sp rš e, an i ve va ně.
NAS AZ E NÍ A SU N DÁNÍ P ŘÍ SLUŠ EN ST V Í
Dří ve, n ež b ude te m ěni t stř í hac í hlav y a přís luš ens t ví , zko ntro lu jte,
zda j e př íst roj v y pn ut ý.
Při na sa zov ání h lav y z asu ňte s po dní č ás t pří sluš ens t ví n a př íst roj a
hlav u z asuň te, až u sl yší te za c va knu tí .
Při su ndá ván í hlav y dr žt e pří str oj z a ru koje ť v je dn é ru ce a dru ho u
ruk ou z atl ač te sm ěre m na hor u sun de jte h lavu . (Ob r. 2)
PO UŽI TÍ ST ŘÍ HAC ÍCH N ÁS TA VCŮ
Stří ha cí ná st avec j e vel mi pr ak ti ck ý. Zar uč uje p rav ide ln ou v ýš ku
střihu.
DŮL EŽI TÉ : Ná st avec v ž dy na sa ď te PŘE D za pnu tí m str ojk u. Př i
výměně nástavce strojek vypněte.
Vý ška s tř ihu v aše ho s tř iha cí ho s tro je E835E s e up rav í man uál ně.
Pro z v ýš en í v ýšk y s tř ihu p osu ňte s tři hac í nás tav ec s měr em na ho ru .
Pro je ho z me nše ní z atl ač te ná st avec s mě rem d ol ů. Vy br aná v ýšk a
se zo br az í na z adn í čás ti p řís tro je.
ÚDRŽBA
Po ka ždé m po už ití s tř íh ací n ást ave c v yj mě te.
Pravidelná údržba čepelí zastřihovacího strojku zajišťuje jeho
optimální funkci.
Odnímatelné čepele
Čep el e za st řih ova cí ho s tro jku B aB yl iss l ze sn adn o od mo ntov at,
což us nad ňuj e jej ich č iště ní . Zkon tro luj te, zd a je s tro je k v yp nut ý.
Zastřihovač přidržujte čepelemi směrem nahoru. Uvolněte je
za tla čení m na šp ičk u čep e lí. (O br. 3)
Čep el e v yčis tě te po mo cí k ar tá čk u, ab y se o dst ran il y zby t k y vla sů.
Samomazací čepele
Čepele V ašeho holícího stro jku jsou vybaveny polštářkem se
zásobníkem, který po každém použití uv olňuje potřebné množství
oleje pro správnou fun kci V ašeho holíc ího strojku. Doporučuje se
nic mén ě je j pr avid el ně p lni t po ka ždé , kdy ž p ok le sne ú čin nos t
strojku.
Sej mě te čep el e po dl e návo du v ý še.
Nan es te ně kol ik k ap ek ol ej e BaB y liss n a po lšt ář ek (Ob r. 4).
Nas aď te o pě t čep el e na h olí cí s tro jek .
Olej BaByliss byl namíchán spe ciálně pro holící strojek , nevy pařuje
se a ne zp om alu je če pe le.
Je m ožn é za kou pit n áhr ad ní čep e le, p ro př íp ad, ž e by se p ův odn í
opotřebovaly nebo poškodil y.
E835 E
Les s ik ker het sr eg len e gr und ig f ør ap pa rat et t as i br uk .
PRODUKTEG ENSK APER
1. Bl ad er 32mm: B eve ge lig b la d - W-T ec h: CMS ( kr om -m ol yb de n-
rus t fr it t st ål ) / Fast b lad : rus t fr it t st ål
2. 2 dis tan sek am me r (2-1 4 m m og 3 -1 5 mm) for h år og s kj eg g
3. 6- tri nns p res isjo nsk am (f ra 0, 5 t il 3 mm) fo r sv ær t ko r t kl ipp in g
4. 18 mm barberingshode for ansikt
5. 7 mm pres isjo nsb la d til hå rk lip p er, for p res ise ko ntu rer o g
original design
6. Til be hø r nes e/ør er, for er nin g av uø nske t hår f ra n es e og ø rer
7 . I /0 Br y t er
8. Spenningsindikatorl ys
9. Rengjøringsbørste
1 0. L ade- og oppbevarings sokkel
VIKTIG INFORMASJON OM
NI - MH - BATT ERI ENE I D E T TE A PPARATET
For å o pp nå og b ev are e n så h øy b at te rit id s om mu lig , ut f ør en
opp la dni ng i 16 tim er o mtre nt hve r 3. må ne d. I t ill eg g vil i kk e
produktets fulle batteritid være oppnådd før etter 3 k omplette
lad es yk lu ser (e n sy kl us p å 16 timer, et te r fu lg t av to sy k lus er p å 8
tim er).
LADE HÅRKLI PPEREN
1 . T a h årk li pp ere n og a lt ti lb eh øre t ut av s ok ke len o g ve nd
sokkelen opp ned. Åpne s ikkerhetsklaffen, sett pluggen på
str øm le dni nge n in n i kont ak te n, sk y v den g od t på p las s og lu k k
sikkerhetsklaen. Ha ledningen i furen. Sett sokkelen på plass
ig jen o g kop le d en t il st rø mne t tet . (Fi g. 1)
2. Se t t hår k lip pe ren ( i inns ti lli nge n OFF ) på l ad eso k kel en o g
kontroller at ladeindikat oren lyser .
3. Når hå rk lip pe re n er he lt o pp lad et k an d en br uke s i 40 m inu t ter.
4. Fø r hår kl ip pe ren b ru kes fo r fø rs te ga ng, s ka l de n lad es i 16 tim er.
5. V arigheten på de følgende oppladninger er 8 t imer.
BRUK MED STRØM TIL KOPLET
For å b ruk e tri mme re n me d st røm , kop le s stø ps ele t di rek te t il
apparatet.
Kople trim meren, som er skrudd av , ti l strømmen og skru den på
(hvi s bat te ri et e r vel dig s va k t, ve nt ca 1 m inu t t).
VIKT IG! Bruk kun adapteren som medfølger hårklipperen.
VAN N T E T T
De t er mu lig å s k yll e ap pa rate ts h od e un der r en nen de v ann , så
len ge a pp ara tet e r slå tt a v og s tøp se let f r akob le t. S ør g for a t ho det
er he lt t ør t fø r ap par ate t br uke s igj en .
NB! I kk e bru k ap par ate t i dusj en e lle r ba de ka ret .
FESTING OG F J ERNING A V TIL BEHØR
For sik re d eg o m at ap pa rat et er s låt t av f ør ho de o g ti lb ehø r sk if t es.
For å f est e et h od e jus ter es bu nne n på t ilb eh ør et ti l app ar ate t og
sit te r fa st nå r de t hø res e t t kli kk .
For å ern e et h od e ho ld es ap par ate ts h ån dta k i en h ånd m ens
ho det t as av m ed d en a ndr e ved a t det d ra s opp ove r. (Fig. 2)
BR UK AV KLI PP EK A MM E NE
Den svært praktiske klippekammene garant erer en jevn
klippelengde.
VI K TI G : Se tt a llt id k lip pe ka mm en p å FØR h årk li pp ere n sl ås på , og
slå av h årk li pp ere n fo r å by t te k lip pe ka m.
Kl ipp el en gd en på d in E8 35E tri mme r ka n jus ter es m anu elt .
For å ø ke kl ip pe len gd en , sk y ve r du ka mm en op p.
For å redusere klippelengden, skyver du den ned. Valgt lengde
vises på baksiden av trimmeren.
VEDLIKEHOLD
T a av k lip pe ka mme n hve r gan g et te r bru k .
Et re ge lm essi g ve dli keh old av h år kl ipp er ens k ni vb lad s ør ger f or å
opprettholde optimal funksjon.
Avtagbare blad
For å forenkle rengjøringen er bladene i BaByliss hårklipperen
av ta gba re. F ors ik re D em om a t hår k lip pe ren e r slå tt a v. Hold
hår kl ipp er en m ed b la den e ven dt o pp ove r og t a dem a v ved å
tr yk ke p å tu pp en av b lad en e. (Fi g. 3)
Børst bladene ved hjelp av rengjøringsbørsten for å eliminere
hårene.
Selvsmørende kniver
Kn ive ne p å din sk je g gtr imm er e r fo rs ynt m e d en pu te in nsa t t me d
olj e so m sør ge r for å t ilf ør e den m en gd e olj e so m er n ød ven dig f or
at sk je gg tri mm ere n sk al fu ng ere b es t mu lig , gan g et te r gan g. D et
anb ef al es im idl er t id å me t te de n me d je vn e me llo mro m, s å sna r t
man ko ns tat ere r at ap pa rat et ik ke f ung er er he lt p å top p.
Demonter knivene som forklart ovenfor .
Ti lfø r pu ten f or sik t ig no en d råp er o lj e fr a BaB yl iss . (Fig . 4).
Sett deretter knivene på plass i skjeggtrimmeren igjen.
BaByliss-oljen er utviklet spesielt for skjeggtrimmeren. Den
for dam pe r ik ke og s et te r ik ke ne d ha sti gh ete n på b la den e.
De t er mu lig å s ka e nye s kjæ re bla d nå r diss e er s lit te e ll er ø del ag t.
E835E
Πρι ν από ο ποια δήπο τε χρ ήση τ ης σ υσ κευ ής , δια βά σ τε πρ οσε κ τι κά
τις οδηγίες ασφαλείας.
ΧΑΡ ΑΚ ΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
1. Λεπίδες 32mm: Μετακινούμενη λεπίδα - W- T ech: CMS (Chrome-
Molybdene-Stainless Steel) / Σταθερή λεπίδα: ανοξείδωτο ατσάλι.
2. 2 οδη γοί κοπής (2-14mm και 3-15mm) για μαλλιά και μούσι.
3. 1 οδηγός ακριβείας 6 θέσεων (από 0,5 έως 3mm) για πολύ κ οντά
κουρέματα.
4. Ειδική κεφαλή ξυρίσματ ος 18mm για το πρόσωπο.
5. Λεπίδα ακριβείας 7mm για να σχεδιάζετε με ακρίβεια το
περίγραμμα κ αι να δημιουργείτε πρωτότυπ α σχέδια
6. Εξάρτημα για μύτη/αυτιά, για να αφαιρείτε τις ανεπιθύμητες τ ρίχες
από τη μύτη και τα αυτιά
7. Κουμπί έναρξης/διακ οπής λειτουργίας I/0
8. Φωτεινή ένδειξη λειτουργίας
9. βούρτ σα καθαρισμού
10. Βάση για φόρτιση κ αι τακτοποίηση
ΣΗΜΑΝΤΙΚ Η ΠΛΗΡΟΦ ΟΡΗΣΗ ΓΙΑ
ΤΙΣ Μ ΠΑΤ Α ΡΙΕ Σ NI - MH ΑΥΤ ΗΣ ΤΗ Σ ΣΥ ΣΚ Ε ΥΗΣ
Γ ι α να ε πιτ ευχ θε ί και να δ ια τηρ ηθε ί η με γα λύ τερ η δυν ατ ή
αυ τονο μία τ ων μ πατ αρι ών, φορ τίζ ε τε τ η συ σκ ευή γι α 16 ώρες κάθ ε
3 μήνες π ερί που. Επ ιπλ έον, η πλή ρης αυ το νομ ία του π ροϊό ν τος
επ ιτ υγ χά νε τα ι μόν ο με τά α πό 3 κύ κ λου ς πλή ρου ς φό ρτ ιση ς (ένα ς
κύ κ λος 16 ωρώ ν, ακολου θού με νο ς απ ό δύο κ ύκ λο υς 8 ωρ ών).
ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗΣ
1. Βγάζετε την κουρευτική και όλα τ α εξαρτήματα από τη βάση.
Ανοίγετε τ ο γλωσσίδι ασφαλείας. Πιέζοντας σταθερά βάζετε το
φις στην ειδική υποδοχή και κλείνετε τ ο γλωσσίδι. Στερεώνετε το
καλώδιο μέσα στην εγκοπή. Επαναφέρετε τη βάση στη θέση της
και ανάβετε το μετασχηματιστή. (Εικ. 1)
2. Τοποθετείτε την κου ρευτική (στη θέση OFF) πάνω σ τη βάση για
να φορτίσει και βεβαιωθείτε ό τι η φωτεινή ένδειξη φόρτισης έχει
ανάψει.
3. Μια πλήρης φόρτιση δίνε ι τη δυνατότητα για να χρησιμοποιήσετε
την κουρευτική για 40 λεπτά.
4. Πριν να χρησιμοποιήσετε την κουρευτική για πρώτη φορά, π ρέπει
να τη φορτίσετε για 16 ώρες.
5. Η διά ρκει α τω ν επό με νω ν φο ρτί σεω ν εί ναι 8 ώ ρες .
ΧΡΗΣΗ ΜΕ ΡΕΥΜΑ
Γ ια να χρησιμοποιήσετε την κοπτική με ρεύμα, συνδέετε το φις
απευθείας με τη συσκευή.
Συνδέετε τη συσκευή με το ρεύμα και τη θέτετε σε λειτουρ γία από
τη θέση ON (εάν η μπαταρία έχει π έσει, περιμένετε 1 λεπτό περίπου).
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ! Πρέπει να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά
τον αντάπτορα που σας παρέχ εται μαζί με την κουρευτική μηχανή.
W A TERPROOF
Μπορείτε να πλύν ετε την κεφαλή της συσκευής κάτω από τρεχ ούμενο νερό
εφόσον έχετε σβήσει και έχ ετε βγάλει τη συσκευή από την πρίζα. Βεβαιωθείτε
ότι η κεφαλή έχει στεγνώσει εν τελώς πριν χρησιμοποιήσετε εκ νέου τη
συσκευή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή στο ντους ή στην μπανιέρα.
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΤΩΝ
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι σβηστή πριν να αλλάξετε τις
κεφαλές της κουρευτικής και τα εξα ρτήματα.
Γ ια να τοποθετήσετε μία κεφαλή, εφαρμόζετε το κάτω τμήμα τ ου
εξαρτήματος στη συσκευή και βυθίζετε όλη την κεφαλή μέχρι να
ακουστεί ένα «κλικ».
Γ ια να αφαιρέσετε μία κεφαλή, κρατάτε τη λαβή της συσκευής στο
ένα χέρι και αφαιρείτε τη ν κεφαλή με το άλλο χέρι σπρώχνοντας
προς τα πάνω . (Εικ. 2)
ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΟΔΗΓ ΩΝ ΚΟΠΗΣ
Πολύ πρακτικ οί, και σας εγγυώνται ένα ομοιόμορφο ύψος κοπής.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Να τοποθετείτε τ ον οδηγό κοπής πάντα
ΠΡΙΝ να ανάψετε την κουρευτική μηχ ανή και πάντα να τη σβήνετε
προκειμένου να αλλάξετε οδηγό κοπής.
Το μήκος κοπής της ξυριστικής σας E835E ρυθμίζεται με το χέρι.
Γ ια να αυξήσετε το μήκος κοπής, σπρώχν ετε τον οδηγό κοπής π ρος
τα πάνω . Γ ια να τη μειώσετε, σπρώχνετε τον οδηγό κοπής π ρος τα
κάτω. Το μήκος που έχει επιλεγεί εμφανίζεται στην «πλάτη» της
συσκευής.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Να βγάζετε πάντα τον οδηγό κοπής μετ ά από κάθε χρήση.
Η τακτική συντήρηση των λεπίδων της κουρευτικής μηχανής θα τη
διατηρήσει σε άριστη κατάσταση λειτουργίας.
Αποσπώμενες λεπίδες
Γ ια να διευκολύν εται ο καθαρισμός, οι λεπίδες της κ ουρευτικής
μηχανής της BaByliss είναι αποσπώμενες. Βεβαιωθείτε ό τι έχετε
σβήσει τη συσκευή. Κρατάτε την κουρευτική έτ σι ώσ τε οι λεπίδες να
κατευθύνονται προς τ α πάνω και τις βγάζετε πατώντας επάνω στην
άκρη των λεπίδων . (Εικ. 3)
Βουρτσίζετε τις λεπίδες με το βουρτσάκι κ αθαρισμού για να
αφαιρέσετε τις τρίχ ες.
Αυτολυπαντικές λεπίδες
Οι λεπίδες της κουρευτικής σας μηχανής ε ίναι εξοπλισμένες μ’ ένα
ταμπόν το οπ οίο στάζ ει την ποσότητ α λαδιού που είναι απαραίτητη
για την καλή λειτουρ γία της μηχανής σας, χρήση με τη χρήση.
Ωστόσο σας συνιστούμε να το γεμίζετε τακτικά, ακόμη κ αι όταν
διαπιστώνετε χαμηλή απόδοση της συσκευής. Αφαιρείτε τις λεπίδες
όπως έχει υποδειχθεί παραπάνω .
Ρίχνετε προσεκτικ ά μερικές σταγόνες από το λάδι της BaByliss
επάνω στο ταμπόν (Εικ. 4). Στη συνέχεια τ οποθετείτε τις λεπίδες στην
κουρευτική μηχ ανή.
Το λάδι BaByliss προορίζεται ειδικά για τη ν κουρευτική μηχανή, δεν
εξατμίζεται και δεν επιβραδύνει τη λειτουρ γία των λεπίδων.
Μπορείτε να προμηθευτείτε ανταλλακτικές λεπίδες ότ αν οι
προηγούμενες φθα ρούν ή καταστραφούν .
E835 E
Przed użyciem urz ądzenia, dokładnie przec z ytać poniż sze
zalecenia bezpieczeństw a.
CHARAK TERYSTYK A PRODUK TU
1. Ost rz a 32mm : Ruc ho my nóż - W -T ech: C MS (Ch rom e -M ol yb de ne -
Stai nl ess Ste el ) / Ni eru ch omy n óż: St al ni er dze wn a
2. 2 nas adk i gr z ebi en iowe (2-14 mm i 3-1 5 m m) do wł os ów i br od y
3. 1 nas ad ka p re c yz y jn a z 6 poz yc jam i (od 0, 5 do 3 m m) do
strz yż enia na krótko
4. Spe cja lna g ło wic a go ląc a 18 mm do z aro stu t w ar z y
5. Prec y z yj ne os tr ze 7 m m do d ok ła dne go m o del owa nia k ont urów
i oryginalnych wzorów
6. Akces ori a do n os a / usz u, d o usuw an ia ni ech ci anych w ło sków
w ys taj ąc ych z n os a lub u szu
7 . Prze łącznik I/O
8. Ko ntr olk a pr ac y
9. Szczotk a do czyszc zenia
1 0. Podstawka z ładowarką
WAŻN A IN FO RM AC JA D OT YC Z ĄCA
AKUMULA TORÓW NI-MH URZĄDZE NIA
Aby u z ysk ać o ra z utr z y mać m ożl iwi e naj wi ęk s zą ż y wo tn ość
bat eri i, 16- g od zi nne ł ad owa nie p ow inn o mi eć mi ejs ce śr edn io co
3 mie sią ce. Pe łn a aut ono mi a pro duk t u osi ąga na je st p o 3 p eł nych
cy k lac h ła dow ani a (cy kl 16 go dz in, a n ast ępn ie dw a c yk le p o 8
go d zi n).
ŁADOW ANIE MASZYNKI DO STRZYŻENIA WŁ OSÓW
1. Zd jąć m asz y nkę d o st r z yż eni a i ws z ys tk ie akc eso ri a z po dst aw ki
i od wró cić p o dst aw kę. Ob ró cić k la pkę b ez pi ec ze ńst w a, w łoż yć
w t ycz kę do s pe cja lne go o t wor u, mo cn o do cisn ąć i z amk ną ć
klapkę. Umieścić przewód w wydrążeniu. Postawić podstawkę
i po dł ąc z yć z asi lac z d o prą du . (R ys. 1)
2. Pos taw ić m asz y nkę (16 godz in) do s tr z y że nia (w p oł oż eni u OFF)
na p ods ta wce ła duj ącej i s pr awdz ić c z y ko ntro lk a ła dow ani a je st
zapalona.
3. Ca łkow ite n ał ad owa nie p oz wa la na ko r z yst an ie z mas z y nk i
pr ze z 40 m inu t.
4. P rz ed p ier w sz y m uż yc iem m as z yn ki d o st rz y że nia , na leż y j ą
ła dow ać pr z ez 16 god zi n.
5. Kol ejn e ła dow an ia po win ny tr w ać 8 go dz in .
KOR Z YSTANI E Z PR Ą DU
Aby ko r z yst ać z t r ym er a po dł ąc zo ne go d o pr ądu , nal eż y w łoż y ć
wt yczkę do u rządzenia.
Wy łąc z ony tr ym er p od łąc z yć d o źr ód ła p rąd u i ust aw ić p oz ycji
ON (w pr z y pa dku s ła be go a kum ul ator a z ac ze ka ć oko ło 1 m inu tę).
WAŻN E! Uż y w ać w ył ąc zn ie z asi lac z a do ł ąc zo ne go d o zes taw u.
WODOSZCZE LNY
Gł owi cę ap ara tu mo żna myć p o d bie ż ąc ym s tr umi eni em wo dy,
po d war un ki em , że ur z ąd zen ie je st o dł ąc zo ne o d pr ądu . Gł ow ica
musi b yć zu pe ł nie su ch a pr ze d po now nym u ż yci em ur z ąd ze nia .
UWAGA: N ie ko rz y st ać z u rz ąd ze nia p od p r ys zni cem a ni w wa nni e.
ZAKŁ ADANIE I ZDEJMOWANIE AKCESORIÓW
Pr zed z mi aną g łow ic y m asz y nk i lu b akce so rió w, upe wni j się , że
ur zą dz eni e jes t w y łąc z one .
Aby z ał oż yć g łow icę , dop as owa ć dó ł el em ent u na ur z ąd zen iu i
zab lokow ać gł owicę.
By zd jąć g łow icę, p r z y tr z ym ać je dn ą ręk ą ur z ądz eni e, a dr ug ą
chw yc ić gł ow icę i p oc iągn ąć w gó rę. ( Ry s. 2)
UŻY CIE NAK ŁADEK GRZEBIENIOWYCH
Bardzo prakt yczna nakł adka grzebieniowa gwarantuje zawsze
idealnie równą wyso kość strz yżenia.
WAŻNE: Nakładki grzebieniowe należ y nakładać zawsze PRZED
wł ąc zen ie m mas z yn ki i z dej mo wać z aw sze p o je j w ył ąc ze niu .
Wy sok ość s tr z y że nia tr ym era E 835E re gul uje s ię rę c zni e.
Aby z w ięk s z yć w y sok ość s tr z y żen ia , pr ze suną ć nas ad kę
gr zeb ie nio wą do g ór y. Ab y zmn iej sz yć , pr ze sun ąć nas ad kę w dó ł.
Wy br ana w y so kość w yśw ie tli s ię z t ył u ur z ądz en ia.
KO NS E RWA C JA
Wyc iąg nąć n asa dkę t nąc ą po u ż yciu m as z ynk i .
Re gul arn a kon se rw ac ja os tr z y z ap ewn ia ut rz y ma nie m as z yn ki w
odpowiednim stanie.
Wyjmowane ostrza
W cel u uł at wi eni a cz y sz cz en ia, o st rz a ma sz y nk i Ba By liss s ą
w yjm owa ne . Prz ed w y ję cie m os tr z y nal eż y u pe wni ć się c z y
mas z yn ka j es t w ył ąc zo na z pr ądu .
Chw yc ić mas z y nkę, k ie ruj ąc os tr z a w gó rę i w yj ąć je , nac isk ają c na
koń cówkę o st rz y. (R ys . 3)
Wyszc zotkować ostrza za pomo cą szczotec zki cz yszc zącej,
usuwając pozostałości włos ów.
Samosmarujące się ostrza
Os tr za t r ym er a w yp os aż one s ą w ta mp on , po daj ąc y il ość o le ju
nie zb ęd ną do f un kcjo now an ia tr y me ra , po k aż dy m uż yci u. N ale ż y
je ok re sow o w ym ien iać , gd y nas tą pi z auw aż al ne zm nie js zen ie
wydajności urządzenia.
Zde mo ntow ać os tr z a zgo dn ie z p ow y żs z y mi ws ka zów ka mi.
Os troż nie w ycisn ąć k ilk a k rop li o lej u Ba By liss n a ta mpo n.( Ry s. 4)
Nas tęp ni e w ym ien ić os tr z a tr y me ra .
Ol ej Ba By lis s zos ta ł pr z yg oto wany s pe cja lni e dla t r ym er a, n ie
w yp aru je i ni e sp owo lni o st rz y.
Ist nie je m ożl iwoś ć zd obyc ia no w ych o st rz y, gd y st are s ą ju ż zuż y t e
lub uszkodzon e.
E835E
Пре ж де, ч ем и спо льз ов ать а ппа рат, вн им ате льн о про чт ите
правила техники безопаснос ти.
ХАР АКТЕРИСТИКИ АППАРА Т А
1. Лезвия 32mm: Подвижный нож - W- T ech: CMS (Chrome-Molybdene-Stainless
Steel / хром - молибден -нержавеющая сталь) / Неподвижный нож:
нержавеющая сталь
2. 2 направляющие (2-14 мм и 3-15 мм) для стрижки волос и бороды
3. Одна 6-позиционная (от 0,5 до 3 мм) направляющая высокой точности для
очень коротких стрижек
4. Специальная головка 18 мм для бритья лица
5. Лезвие высокой точности 7 мм для точной прорисовки контуров и
оригинальных мотивов
6. Аксессуар для носа/ушей, для удаления нежелательных волосков в носу и
на ушах
7. Переключатель I/0
8. Свет овой датчик подачи напряжения
9. Щетка для очистки
10. Зарядное устройство
ВАЖ НАЯ ИН ФО РМ АЦ ИЯ , КА САЮЩ АЯСЯ
БА Т АРЕЙ NI-MH ДАННОГО АППАР А Т А
Что бы до с тич ь и сохр ани ть м акси ма льн о воз мож ну ю ав тон ом ию
бат аре й, о с тав ля йт е апп ара т на за ряд ке в те чен ие 16 часо в раз в 3
ме ся ца . Кро ме т ого, а ппа рат д ос ти гне т ма ксим ал ьно в озм ож ной
автономии тольк о после 3 циклов полной зарядки ( один цикл на
про тя же нии 16 часо в, за к ото рым с л ед ую т дв а цик л а по 8 ча сов).
ЗАРЯДКА МАШИНКИ
1. Снимит е с зарядного устройства, служащего подставкой, машинку и все
аксессуары и переверните ег о. Повернуть предохранительную крышку;
приложив усилие, вставить штырь в предназначенное для него о тверстие;
закрыть предохранит ельную крышку. Вставь те шнур в предназначенную для
него прорезь. Переверните по дставку в исходное положение и включите
трансформатор в с еть (Рис. 1).
2. Поставьт е машинку (переключатель в положении OFF - выкл.) на зарядное
устройство и убедитесь в том, чт о датчик зарядки загорелся.
3. Полностью заряженной машинкой можно пользоваться в т ечение 40 минут .
4. Преж де, чем в первый раз воспользоваться машинкой, оставь те ее на зарядке
в течение 16 часов.
5. Продолжительность последующих зарядок должна составлять 8 часов.
Р АБОТ А ОТ СЕТИ
Чтобы машинка работала от с ети, следует вставить штырь непосредственно в
аппарат .
Подключите к сети выключенную машинку и затем передвинь те переключатель
в положение ON (вкл.) (Если батарейка слабо заряжена, подождите около 1
минуты).
ВНИМАНИЕ! Пользоваться исключительно блоком пит ания, входящим в
комплект поставки машинки для бритья.
ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ
При условии, что аппарат выключен и отключен от сети, его головку можно
ополаскивать под проточной водой. Прежде чем снова воспользоваться
аппаратом, убедитесь в том, что головка полностью высохла.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не пользуйтесь аппаратом под душем или в ванной.
УСТ АНОВК А И ЗАМЕНА АКСЕССУ АРОВ
Прежде, чем менять головки или аксессуары, убедитесь в том, чт о аппарат
выключен.
Чтобы установить стригущую головку , отрегулируйте нижнюю часть насадки по
отношению к аппарату и надень те г оловку на аппарат до щелчка.
Чтобы снять г оловку, у держивайте аппарат за р учку одной рукой, другой р укой
снимите головку , подтолкнув ее вверх. (Рис. 2)
КАК ПОЛЬЗОВА ТЬСЯ НАПРАВЛЯЮЩИМИ
Направляющие для стрижки очень практичны, они гарантируют равномерную
длину стрижки.
ОБР АТИТЕ ВНИМАНИЕ: направляющие для стрижки следует устанавливать
на машинку ДО ТО ГО, как включить ее; для замены направляющей на другую
следует отключить машинку.
Длина стрижки на машинке E835E регулируется вручную.
Чтобы увеличить длину стрижки, подвинь те направляющую для с трижки вверх.
Чтобы уменьшить длину стрижки, подвинь те направляющую для с трижки вниз.
Выбранная длина читается сзади аппарата.
У ХОД
После каж дого применения снимайте с машинки регулятор длины стрижки.
Регулярный уход за лезвиями машинки позволит по ддержать ее в состоянии
оптимального функционирования.
Съемные лезвия
Чтобы облегчит ь уход за машинкой, на аппарат е фирмы BaByliss установлены
съемные лезвия. Убедитесь в том, чт о машинка выключена. Держите машинку ,
направив лезвия вверх, и снимите их, нажав на край лезвий. (Рис. 3)
Почистите лезвия с помощью щет очки, чтобы удалит ь с них волосы.
Самосмазывающиеся лезвия
На лезвиях вашей машинки установлен резервуар-тампон, ко торый выделяет
количество масла, необходимое для нормального функционирования аппарат а
при каждом его использовании. Т ем не менее, рекомендуется периодически
пополнять резервуар, как только вы заметит е, что аппарат работ ает с меньшей
эффективностью.
Снимите лезвия, как указано выше.
Аккуратно нанесите несколько капель масла BaByliss на тампон (Рис. 5). Зат ем
установите лезвия на машинку .
Формула масла BaByliss разработана специально для машинки: масло не
испаряется и не замедляет работу лезвий.
Когда лезвия изношены или повреждены, их можно заменить на новые.
E835 E
Cihazı kullanmadan önce güvenlik talimatların ı dikkatlice okuy un.
ÜRÜNÜN Ö ZELLİKLERİ
1. Bı çaklar : Hareketli bı ç ak - W-Tech: CMS ( Kro m -M ol ib den -
Pasl anm az Çe lik ) / Sa bi t bı ç ak: paslanmaz çelik
2. Saç ve s ak al i çin 2 ke sim kı l avu zu (2-1 4mm v e 3-1 5mm)
3. Çok kı s a kes iml er i çin p p ozi sy onl u 1 hass as ke sim kı l avu zu (0, 5
- 3mm’e )
4. Yüz içi n öze l 18 mm tı ra ş ba ş lığı
5. 7 mm has sas ke sim bı çağı kenarlar ı ha ssa s bir ş ek il de ke sme k ve
orijinal ş ekiller uygulamak için
6. Burun/ kulak aksesuarı , burun ve kulaklardaki istenmeyen
tüylerin giderilmesi için
7 . A çma k ap ama d üğ m esi I/0
8. Ge ril im al tı n a alm a ışı kl ı gösterge si
9. T e miz le me fı rças ı
10. Şarj e tm e ve ye rle ştirme yuvas ı
BU Cİ HAZIN NI- MH BA T ARY AL ARINA
İL İŞ K İN Ö NE ML İ B İLG İLER
Batar yaları n müm kü n old uğ u k ada r uzu n sür e day anm asın ı
sağ lamak ve bunu k orumak için her 3 ayda bir batary aları 16 saat
boy un ca ş arj edin. Ayr ı ca, ü rün t am k ap asi tes ine s ad ece 3 t am ş arj
dön güs ünd en s on ra (8 sa atl ik ik i dö ng ünü n ardı nd an 16 saat lik b ir
döngü) ulaş acaktı r.
KESİM MA KİNESİNİN Ş ARJ EDİLMESİ
1 . Kesim makine sini ve bütün aks esuarları ş arj etme yuvasınd an
çı kar ı n ve y uv ay ı ters çevirin. Güvenlik klip sini döndürmek
içi n, sık ı b ir ş ekilde bastı r arak fiş i b u am aca y ön eli k del iğe
takı n v e kl ipsi y eni de n kap atı n.Kablyu öngörülen oluk iç erisine
yerleş tirin. Yuvayı yenid en dü z çev ir in ve tr ans fo rm atör ün şini
elektrik prizine takın. ( Ş e k i l 1)
2. Kesi m mak in esi ni (OFF p ozi syo nun da) ş arj yuvası na y erleş tirin
ve ışı kl ı ş arj göstergesinin yan ı yo r olm ası nı kontrol edin.
3. T amamen ş arj edildiğ in de, ke sim m ak ine si 4 0 dak ik a b oyu nc a
kullanı labilir.
4. Kesim makinesini ilk defa kullanmadan önce, 16 saat boyunca
şarj ediniz.
5.Sonraki ş arjların sü rel er i 8 saa t tir.
ŞE BE KE YE B AĞLI K UL L ANI M
Kesim makinesini ş e be keye b ağl ı olarak kullanmak için, fişi
doğ rudan cihaza takı n.
Kapalı olan kesim makinesini ş eb eke ye bağ layı n ve O N
poz is yon una g eti ri n (Eğ er b ata r ya z ayı f i se, y ak laşı k 1 dak ik a
bekleyin) .
ÖNEMLİ! S ad ece t ı raş makinesi ile verilen adaptörü kullanı n.
WA TER PROOF
Cihazı n k ap alı ve ş i prizden çekilmiş olm as ı ko şuluyla, ba ş k ısm ı
musluk suyunun altı nda durulanabilir . Cihazı yeniden kull anmadan
önc e, baş kı sm ı nı n t am ame n ku ru o lma sı na dikkat edin.
Not: Cihazı duş un altı nda veya banyonun içinde kullanmayı n.
AKSESU ARLARIN T AKILMASI VE ÇIKARILMASI
Kesim makinesi başl ı kların ı ve aksesuarların ı deği ş tirmeden önce
cihazı n kapalı ol masınd an em in o lun .
Bir b aşl ı ğı yerleş tirm ek için, aksesuarı n al t kı smın ı c i h a z
üzerinde ayarl ayı n ve b aşl ığı n tamamın ı takı n, k lik s esi g el mes i
gerekmektedir.
Bir b aşl ığı ç ı k armak için, cihazı n s apın ı bi r el ini zle t ut un diğe r
elinizle başl ığı yukarı doğr u it ere k ç ı k arın. ( Ş ek il 2)
KESİM KILA VUZLARININ KULLANIMI
Çok p rat ik , kes im kı lav uz u eş i t bir ke sim b oy u sağ lar.
ÖNEMLİ : Kes im kı l avu zun u her z am an s aç ke sim ma ki ne sini
çalış tı rmadan ÖNCE yerleşti rin ve ç ı karmak için cihazı kap atı n.
E835 E kesim makinenizin kesim boyu manüel olarak ayarlanı r.
Kesi m bo yun u ar tı rm ak iç in, ke sim kı lavuz unu yukarı doğ r u i ti n.
Az altmak için kılavu zu a şa ğı doğru it in . Se çil en ke sim b oy u ciha z ın
arkası nda görüntülenir .
BAK IM
Her kullanımd an so nr a kesi m k ılav uzu nu ç ı karın .
Kesim aletinin bı çakların ın ba k ım ın ı n düzenli olarak yapı lması, e n
iy i çalış ma koş ullar ı nı n korunm asın ı sağ layacak tı r.
Çıkarılabilir bıçaklar
Te m i z l iğ i kolaylaşt ı rmak için, BaByliss saç k esme makinesinin
bı ç aklar ı ç ı kar ı labilir. Cihaz ı n kapal ı olmas ı ndan emin olun. Cihaz ı
bı çaklar ı y ukar ı do ğ ru gelecek ş e ki ld e tut un ve bı çak ları n ucuna
bastı r arak bunları ç ı karın ( Şek il 3)
Üzerindeki saçları temi zle me k içi n bı çakları temizleme fı rç ası
yardım ı i le öz enl e f ı rçalayı n.
Kendinden yağlamalı bıçaklar
Kesim aletinizin bı çakları , cih azın ız ı n iyi çalış ması içi n ger ek li y ağ
miktarın ı her kullanım da n son ra d üze nl eyen b ir t amp on r ez er v uar
donanı mlıd ı r. Bun unl a bi rli kt e, ci hazı n ve rim in de bi r düşü ş tespit
edildiğ inde düzenli olarak deği ş tirilm esi önerilir.
Bı ç aklar ı yuk ar ı da belir tildi ğ i ş ekilde ç ı kar ı n.
T am po n üze rin de ö zen le bi rk aç d aml a BaB yl iss y ağı damlatın
(Ş ek il4).
Daha sonra bı çakları yeniden cihazı n üzerine yerleş tirin.
BaBylis s yağı özel olarak kesim aleti için tasarlanmış tı r,
buharlanmayacak ve bı çakları y avaş latmayacaktı r.
Yı prand ı klar ı nda veya eskidiklerinde yedek bı çak ları kullanmak
mümkündür.
Машинка для стрижки
Производитель: BaByliss
99 А вен ю Ар ис т ид Б риа н
92120, Мон ру ж , Фр анц ия
Фак с 33 (0) 1 46 5 6 47 52
Сделано в Китае
Да та пр ои зв од с тв а (не де ля, г од ): с м. на т ов ар е
E835E_IB.indd 2 24/06/16 10:36
Brauchen Sie Hilfe?
Haben Sie eine Frage zum BaByliss und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere BaByliss -Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.
Anzahl der Fragen: 0