BaByliss G851E

BaByliss G851E Bedienungsanleitung

(1)
  • WATERLISS 3 en/in 1 - WET AND DRY
    Utilisé sous la douche ou dans le bain, Waterliss 3 en 1 ore aux peaux
    même les plus sensibles une solution douceur parfaite et complète.
    Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant toute
    utilisation de l’appareil.
    CARACTERISTIQUES DU PRODUIT
    1. Tête d’épilation : 22 pinces
    2. Tête d’épilation zones sensibles (aisselles, bikini) : 14 pinces
    3. Tête double fonction : rasage + tondeuse bikini
    4. 3 guides de coupe (3 - 6 - 9 mm)
    5. 2 vitesses - vitesse I pour les zones sensibles, vitesse II pour les
    jambes
    6. Lumière de précision : éclaire les poils même les plus ns pour
    n’en oublier aucun.
    7. Rechargeable - Témoin lumineux LED de charge (rouge : en train
    de charger – vert : complètement rechargé)
    8. Wet/Dry : pour une utilisation sur peau sèche ou humide
    9. Capot de protection, brosse de nettoyage, trousse, adaptateur
    INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LES BATTERIES
    NIMH DE CET APPAREIL
    Pour atteindre et préserver la plus grande autonomie possible
    des batteries, effectuer une charge de 16 heures avant la
    premre utilisation et tous les 3 mois environ. La pleine
    autonomie du produit ne sera atteinte qu’aps 3 cycles de
    charge complets.
    CHARGER WATERLISS
    1. Introduire la che dans l’appareil et brancher l’adaptateur. Avant
    d’utiliser Waterliss pour la première fois, le charger pendant 16
    heures. S’assurer que l’interrupteur de l’épilateur est en position
    OFF.
    2. Vérier que le voyant lumineux de charge est bien allumé.
    3. Une charge complète permet d’utiliser Waterliss pendant un
    minimum de 30 minutes.
    4. La durée des charges suivantes est de 120 minutes.
    Ne jamais charger le produit plus de 24 heures
    consécutivement et utiliser exclusivement le chargeur
    fourni.
    UTILISATION
    - Utilisation de Waterliss dans le bain : Maintenez votre
    jambe hors de l’eau. Placez-la, par exemple, sur le rebord de la
    baignoire. Votre jambe doit être bien humide mais pas immergée
    complètement dans l’eau du bain. Ne pas immerger l’appareil
    complèetement.
    - Utilisation de Waterliss sous la douche : Emportez votre
    Waterliss sous la douche. L’appareil glissera davantage sur la peau
    si celle-ci est bien humide.
    Pour l’utilisation dans le bain ou sous la douche, la peau doit être
    mouillée mais débarrassée de toute trace de savon ou d’huile.
    - Utilisation de Waterliss sur peau sèche : Vous pouvez également
    utiliser l’appareil en dehors du bain ou de la douche, en prenant
    soin de débarrasser au préalable la peau de toute trace d’huile ou
    de crème hydratante.
    Epilation des jambes :
    1. Placez la tête d’épilation sur l’appareil. Allumer l’appareil et
    choisir la vitesse I ou II.
    2. Maintenir l’appareil perpendiculairement à la surface à épiler.
    3. Toujours travailler à 2 mains : d’une main, tendre soigneusement
    la peau, de l’autre main, déplacer l’appareil. Votre épilateur se
    manipule uniquement dans le sens opposé à la pousse du poil.
    Ne pas eectuer de mouvements circulaires ou de va-et-vient.
    4. Déplacer lentement l’épilateur en exerçant une légère
    pression. Attention, si l’appareil est pressé trop fort contre la
    peau, il est possible qu’il soit ralenti et moins ecace.
    Epilation des zones sensibles : Placer la tête d’épilation zones
    sensibles sur l’appareil. Utilisez de préférence la vitesse I.
    Rasage : Placer la tête de rasage sur Waterliss de BaByliss.
    Allumer l’appareil. Maintenir Waterliss perpendiculairement à la
    surface à raser. Toujours travailler à 2 mains: d’une main, tendre
    soigneusement la peau, de l’autre main, déplacer l’appareil.
    Styliser la zone du bikini : Waterliss est muni de 3 guides
    de coupe de précision pour styliser la zone du maillot selon la
    longueur de poils souhaitée. Placer le guide de coupe sur la tête
    de rasage. Allumer l’appareil. Tenir l’appareil légèrement incliné
    contre la peau et le déplacer lentement à rebrousse-poil.
    IMPORTANT
    Ne pas utiliser sur des plaies ouvertes, des coupures, des
    brûlures, des verrues, des grains de beauté, sur une peau
    brûlée par le soleil ou sur des varices. Ne pas utiliser en cas
    d’irritation ou d’infections de la peau, telles que psoriasis ou
    eczéma sur les jambes. Ne pas utiliser pour l’épilation ou le
    rasage du visage, des cheveux, de la poitrine, des sourcils,
    des cils ou des parties génitales. L’usage de Waterliss est
    exclusivement réservé aux jambes, au bikini, aux bras et aux
    aisselles.
    ENTRETIEN
    Passer la petite brosse entre les disques de la tête d’épilation après
    usage.
    Nous recommandons de désinfecter régulièrement les têtes de
    l’appareil et les accessoires à l’alcool.
    Pour une hygiène maximale, les diérentes têtes de l’appareil
    sont amovibles et se rincent facilement sous l’eau courante. Ne
    pas immerger l’appareil complètement dans l’eau.
    S’il s’avère nécessaire de nettoyer la coque de l’appareil, utiliser un
    chion imbibé d’un détergent doux.
    FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS DANSK
    WATERLISS 3 en/in 1 - WET AND DRY
    Used in the shower or in the bath, Waterliss 3 in 1 oers even the
    most sensitive skin a perfect and complete gentle solution.
    Please read the safety precautions carefully before using the
    appliance.
    PRODUCT FEATURES
    1. Epilation head : 22 tweezers
    2. Epilation head for sensitive areas (underarms, bikini line) :
    14tweezers
    3. Dual function head : shaving and bikini trimming
    4. 3 cutting guides (3 - 6 - 9 mm)
    5. 2 speeds - slow for sensitive areas, fast for your legs
    6. Precision light : lights up even the nest hair for no miss
    removal.
    7. Rechargeable – LED charging indicator light (Red : charging -
    Green: fully charged)
    8. Wet/Dry: can be used on wet or dry skin
    9. Protective cap, cleaning brush, pouch, adapter
    IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE NI-MH
    BATTERIES OF THIS UNIT
    To obtain and maintain the longest battery autonomy
    possible, allow it to charge for 16 hours before using it for
    the rst time and then approximately every three months.
    Full autonomy of the unit will only be obtained after three
    complete recharge cycles.
    CHARGING WATERLISS
    1. Plug the cord into the unit and connect the adapter. Before
    using Waterliss for the rst time, allow it to charge for 16
    hours. Make sure the depilator’s switch is in the OFF position.
    2. Check that the charging indicator light is lit.
    3. A full charge provides a minimum of 30 minutes’ use of
    Waterliss.
    4. Subsequent charges should be 120 minutes.
    Never charge the unit for periods longer than 24 consecutive
    hours and only use the charger provided.
    USE
    - Use of Waterliss in the bath : Keep your leg out of the water.
    Place it, for example, on the edge of the bathtub. Your leg
    should be damp but not completely submerged in the bath
    water. Do not immerse the appliance entirely.
    - Use of Waterliss in the shower: Take your Waterliss into the
    shower with you. The appliance will glide over your skin more
    easily if it is thoroughly wet.
    For use in the bath or the shower, your skin must be thoroughly wet
    and rid of all traces of soap and oil.
    - Use of Waterliss on dry skin: You can also use the appliance
    out of the bath or shower, but be careful to remove all traces of
    oil or moisturiser from your skin.
    Epilation of your legs :
    1. Put the epilation head on the appliance. Turn it on and select
    speed I or II.
    2. Hold the appliance at an angle of 90 degrees to the surface of
    where hair is to be removed.
    3. Always work with both hands: carefully stretch the skin with
    one hand while moving the appliance with the other. Only
    move your epilator against the direction of the growth of your
    hair. Do not use circular or back-and-forth motions.
    4. Slowly move the epilator, while pressing down lightly. Careful
    not to press the appliance down too hard against your skin; it
    might slow down and be less eective.
    Epilation of the sensitive areas: Put the epilation head for
    sensitive areas on the appliance.. Use the appliance preferably
    set at speed I.
    Shaving : Attach the shaving head to the BaByliss Waterliss.
    Switch the unit on. Hold the Waterliss at a right angle to the area
    to be shaved. Always work with both hands: gently pull your skin
    with one hand while holding the unit in the other.
    Bikini area styling : The Waterliss has a 3 cutting guides to
    style the bikini area by making the desired adjustment to the
    hair length. Attach the cutting guide on the shaving head. Turn
    the unit on. Hold the unit at a slight angle to the skin and move
    slowly against the direction of growth.
    IMPORTANT
    Do not use on open sores, cuts, burns, warts, beauty spots,
    sunburned skin or varicose veins. Do not use if you have a
    skin irritation or infection, like psoriasis or eczema, on your
    legs. Do not use for shaving or removing hair from your face,
    head, chest, eyebrows, eyelashes or genitals.The Waterliss
    is intended exclusively for use on legs, bikini line, arms and
    underarms.
    MAINTENANCE
    Use the brush between the disks of the epilation head after
    every use.
    We recommend using alcohol on the heads of the appliance
    and the accessories to disinfect.
    For maximum hygiene, the dierent heads of the appliance
    can be removed and rinsed easily under running water. Never
    immerse the appliance in water entirely.
    If it is necessary to clean the housing of the appliance, use a
    cloth dampened with some soft detergent.
    WATERLISS 3 en/in 1 - WET AND DRY
    Waterliss 3 in 1 kann unter der Dusche oder in der Badewanne
    verwendet werden und bietet selbst bei sehr empndlicher Haut eine
    tadellose und bequeme Haarentfernung.
    Lesen Sie bitte aufmerksam die Gebrauchshinweise, bevor Sie das
    Gerät zum ersten Mal verwenden.
    EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTS
    1. Epilieraufsatz: 22 Pinzetten
    2. Epilieraufsatz für empndliche Bereiche (Achseln, Bikini)
    14Pinzetten
    3. Doppelfunktionsaufsatz: Rasieren + Bikinitrimmer
    4. 3 Scherführungen (3 - 6 - 9 mm)
    5. 2 Geschwindigkeitsstufen - Stufe I für sensible Bereiche,
    Geschwindigkeit II für die Beine
    6. Präzisionslicht: beleuchtet auch die feinsten Haare, damit keines
    vergessen wird
    7. Auadbar - LED-Ladeanzeigeleuchte (rot: wird aufgeladen –
    grün: vollständig geladen)
    8. Wet/Dry: kann auf trockener oder feuchter Haut verwendet
    werden
    9. Schutzkappe, Reinigungsbürste, Tasche, Adapter
    WICHTIGE INFORMATIONEN ZU DEN NI-MH-BATTERIEN IN
    DIESEM GERÄT
    Laden Sie die Batterien vor der ersten Verwendung und
    danach auch ca. alle 3 Monate 16 Stunden lang auf, um ihre
    größte Leistungsfähigkeit zu erreichen und zu erhalten. Die
    volle Leistungsfähigkeit wird erst nach 3 Ladezyklen erreicht.
    WATERLISS AUFLADEN
    1. Den Stecker in das Gerät stecken und den Adapter an den
    Netzstrom anschließen. Waterliss vor dem erstmaligen Gebrauch
    16 Stunden lang auaden. Überprüfen, dass der Schalter des
    Geräts auf OFF steht.
    2. Vergewissern Sie sich, dass die Ladeanzeige leuchtet.
    3. Voll aufgeladen kann Waterliss mindestens 30 Minuten lang
    betrieben werden.
    4. Die Dauer der weiteren Ladevorgänge beträgt 120 Minuten.
    Das Gerät nie länger als 24 Stunden lang aufladen und
    ausschließlich das beiliegende Ladegerät verwenden.
    GEBRAUCH
    - Verwenden des Waterliss in der Badewanne: Halten Sie ein
    Bein aus dem Wasser. Sie können es zum Beispiel auf den Rand
    der Wanne legen. Ihr Bein sollte nass sein, sich aber nicht direkt
    im Wasser benden. Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser.
    - Verwenden des Waterliss in der Dusche: Nehmen Sie Ihr
    Waterliss mit in die Dusche. Das Gerät gleitet noch leichter über
    die Haut, wenn sie gut angefeuchtet ist.
    Bei der Verwendung im Bad oder in der Dusche muss die Haut nass,
    aber frei von allen Seife- oder Pegeölspuren sein.
    - Verwenden des Waterliss auf trockener Haut: Sie können das
    Gerät auch außerhalb der Dusche oder Badewanne verwenden,
    aber achten Sie darauf, vorher alle Spuren von Öl oder
    Feuchtigkeitscremes von der Haut zu entfernen.
    Epilieren der Beine:
    1. Befestigen Sie den Epilierkopf am Gerät. Das Gerät einschalten
    und die Geschwindigkeit I oder II wählen.
    2. Das Gerät senkrecht auf die zu epilierende Fläche ansetzen.
    3. Immer mit 2 Händen arbeiten: mit einer Hand ziehen Sie die Haut
    sorgfältig glatt, mit der anderen Hand bewegen Sie das Gerät.
    Ihr Epiliergerät wird nur in die entgegengesetzte Richtung des
    Haarwachstums bewegt. Keine Kreisbewegungen oder Hin- und
    Herbewegungen ausführen.
    4. Den Epilierer langsam mit einem leichten Druck bewegen.
    Achtung, wenn das Gerät zu fest auf die Haut gedrückt wird,
    wird es eventuell verlangsamt und weniger wirksam.
    Epilieren von empndlichen Bereichen: Befestigen Sie den
    Epilieraufsatz für empndliche Bereiche am Gerät. Verwenden Sie
    vorzugsweise die Geschwindigkeitsstufe I.
    Rasieren : Den Rasierkopf auf dem Waterliss von BaByliss
    befestigen. Das Gerät einschalten. Den Waterliss im rechten
    Winkel zu der Hautoberäche halten, die rasiert werden soll.
    Immer mit beiden Händen arbeiten: mit einer Hand sorgfältig
    die Haut straen, mit der anderen das Gerät bewegen.
    Stylen des Bikinibereichs : Waterliss ist mit 3
    Präzisionsscheraufsätzen ausgerüstet, um den Bikinibereich je nach
    gewünschter Haarlänge zu stylen. Den Scheraufsatz am Rasierkopf
    befestigen. Das Gerät einschalten. Das Gerät leicht schräg zur Haut
    halten und langsam entgegen der Haarwuchsrichtung bewegen.
    WICHTIG
    Nicht auf oenen Wunden, Schnitten, Verbrennungen, Warzen,
    Leberecken, sonnenverbrannter Haut oder Krampfadern
    verwenden. Nicht benutzen im Fall von Reizungen oder
    Entzündungen der Haut wie Psoriasis oder Ekzemen auf
    den Beinen. Nicht anwenden, um Gesicht, Kopfhaar, Brust,
    Augenbrauen oder den Genitalbereich zu epilieren bzw. zu
    rasieren. Verwenden Sie Waterliss ausschließlich für Beine,
    Bikini, Arme und Achseln.
    PFLEGE
    Nach dem Gebrauch die Bereiche zwischen den Scheiben des
    Epilierkopfs mit der kleinen Bürste reinigen.
    Wir raten Ihnen, die Köpfe des Geräts und die Zubehörteile
    regelmäßig mit Alkohol zu desinzieren.
    Für größtmögliche Hygiene können die verschiedenen Köpfe
    vom Gerät abgenommen und einfach unter ießendem Wasser
    abgespült werden. Das Gerät nicht vollständig ins Wasser
    eintauchen.
    Falls Sie den Rumpf des Geräts reinigen möchten, benutzen Sie
    dazu ein Tuch und ein mildes Reinigungsmittel.
    WATERLISS 3 en/in 1 - WET AND DRY
    De Waterliss 3-in-1 kan onder de douche of in bad gebruikt worden,
    en zorgt voor een perfecte en complete oplossing, zelfs voor de meest
    gevoelige huid.
    Lees de veiligheidsinstructies goed door voordat u het apparaat
    in gebruik neemt.
    PRODUCTEIGENSCHAPPEN
    1. Epileerkop: 22 pincetten
    2. Epileerkop voor gevoelige zones (oksels, bikinilijn): 14 pincetten
    3. Kop met dubbele functie: scheren + bikinilijn trimmen
    4. 3 opzetkammen (3 - 6 - 9 mm)
    5. 2 snelheden - snelheid I voor de gevoelige huidsdelen, snelheid
    II voor de benen
    6. Lampje om extra nauwkeurig te werken: maakt zelfs de dunste
    haartjes zichtbaar, zodat niets over het hoofd gezien kan
    worden.
    7. Oplaadbaar - LED verklikkerlampje (rood: bezig met opladen–
    groen: volledig opgeladen)
    8. Wet/Dry: te gebruiken op zowel droge als natte huid
    9. Beschermkapje, reinigingsborsteltje, opbergetui, adapter
    BELANGRIJKE INFORMATIE OVER DE NIMH-BATTERIJEN VAN
    DIT APPARAAT
    Voor een optimale werking dienen de batterijen, voor het
    eerste gebruik en daarna elke 3 maanden opnieuw, gedurende
    16 uur opgeladen te worden. Na 3 keer volledig opladen zal
    het product pas zijn optimale functionaliteit bereikt hebben.
    HET OPLADEN VAN DE WATERLISS
    1. Steek de stekker in het apparaat en sluit de adapter aan op
    het lichtnet. Laat de Waterliss 16 uur opladen voor het eerste
    gebruik. Zorg dat de schakelaar in de OFF-stand staat.
    2. Controleer of het lampje van de oplaadindicator brandt.
    3. Volledig opgeladen is de Waterliss gedurende minimaal 30
    minuten te gebruiken.
    4. De volgende keren steeds gedurende 120 minuten opladen.
    Laad het apparaat nooit langer dan 24 uur achter elkaar op
    en gebruik alleen de meegeleverde oplader.
    GEBRUIK
    - Gebruik van de Waterliss in het bad: Houd tijdens het epileren
    uw been buiten het water, en leg hem bijvoorbeeld op de
    badrand. Uw been moet wel goed nat zijn maar niet in het
    badwater liggen. Het apparaat niet onderdompelen.
    - Gebruik van de Waterliss onder de douche: Neem uw Waterliss
    mee onder de douche. Het apparaat glijdt beter over de huid
    wanneer de huid goed nat is.
    Voor gebruik in bad of onder de douche moet de huid nat zijn, maar
    vrij zijn van zeep- of olieresten.
    - Gebruik van de Waterliss op een droge huid: U kunt het
    apparaat ook gebruiken buiten de douche of het bad, maar
    verwijder van tevoren wel alle restjes olie of hydraterende crème
    van de huid.
    Het epileren van de benen:
    1. Plaats de epileerkop op het apparaat. Zet het apparaat aan en
    kies voor snelheid I of II.
    2. Het apparaat loodrecht op het te epileren oppervlak houden.
    3. Steeds met 2 handen werken: met de ene hand de huid goed
    strak trekken, met de andere hand het apparaat verplaatsen. Uw
    epileerapparaat wordt uitsluitend in de tegengestelde richting
    aan de haargroei gehanteerd. Geen ronddraaiende of heen-en-
    weer bewegingen uitvoeren.
    4. Het epileerapparaat voorzichtig en daarbij een lichte druk
    uitoefenen. Opgelet, als het apparaat te sterk tegen de huid
    wordt gedrukt, kan het vertraagd en minder eciënt werken.
    Het epileren van gevoelige huidsdelen: Plaats de epileerkop
    voor gevoelige huidsdelen op het apparaat. Gebruik bij voorkeur
    snelheid I.
    Scheren: De scheerkop op Waterliss van BaByliss plaatsen. Het
    apparaat aanzetten. De Waterliss loodrecht op het te scheren
    oppervlak houden. Steeds met 2 handen werken: met de ene
    hand de huid goed strak trekken, met de andere hand het
    apparaat verplaatsen.
    Het verzorgen van de bikinilijn : De Waterliss is voorzien van
    3 precisie-opzetkammen om de bikinilijn te verzorgen in de
    gewenste haarlengte. Plaats de opzetkam op de scheerkop. Zet
    het apparaat aan. Houd het apparaat een beetje schuin tegen de
    huid en verplaats hem langzaam tegen de haargroeirichting in.
    BELANGRIJK
    Niet gebruiken op open wondjes, sneetjes, brandwonden,
    wratten, moedervlekken, een door de zon verbrande huid,
    of op spataderen. Niet gebruiken bij huidirritatie of infecties
    op de benen, zoals psoriasis of eczeem. Niet gebruiken voor
    het epileren en scheren van het gezicht, het haar, de borst, de
    wenkbrauwen, de wimpers of de geslachtsdelen. De Waterliss
    is uitsluitend bedoeld voor de benen, de bikinilijn, de armen
    en de oksels.
    ONDERHOUD
    Borstel na gebruik de ruimte tussen de schijven van de epileerkop
    schoon met het borsteltje.
    Wij raden aan om de koppen en accessoires van het apparaat
    regelmatig te desinfecteren.
    Voor een optimale hygiëne zijn de verschillende epileerkoppen
    van het apparaat afneembaar en makkelijk af te spoelen onder
    de kraan. Het apparaat niet volledig onderdompelen in het water.
    Voor het eventueel schoonmaken van de buitenkant van het
    apparaat kunt u een doekje met een mild schoonmaakmiddel
    gebruiken.
    WATERLISS 3 en/in 1 - WET AND DRY
    Utilizzato sotto la doccia o nella vasca da bagno, Waterliss 3 in 1
    ore, anche alle pelli più sensibili, una soluzione delicata perfetta ‘e
    completa.
    Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza dell’apparecchio
    prima di utilizzarlo.
    CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
    1. Testina depilazione: 22 pinze
    2. Testina depilazione zone sensibili (ascelle, bikini): 14 pinze
    3. Testina doppia funzione: rasatura + rasoio bikini
    4. 3 guide di taglio (3 – 6 - 9 mm)
    5. 2 velocità - velocità I per le zone sensibili, velocità II per le gambe
    6. Luce di precisione: Illumina i peli anche più sottili per non
    dimenticarne alcuno.
    7. Ricaricabile - Ricaricabile - Spia luminosa LED di carica (rossa -
    durante la carica - verde completamente ricaricato)
    8. Wet/Dry : per un utilizzo su pelle asciutta o umida
    9. Cappuccio protettivo, spazzolina di pulizia, astuccio,
    adattatore
    INFORMAZIONE IMPORTANTE RIGUARDANTE LE BATTERIE NI-
    MH DI QUESTO APPARECCHIO
    Per ottenere e mantenere la massima autonomia possibile
    delle batterie, metterle sotto carica per 16 ore prima del primo
    utilizzo, ripetendo l‘operazione ogni 3 mesi circa. La massima
    autonomia dell‘apparecchio sarà raggiunta solo dopo 3 cicli
    completi di ricarica.
    PER CARICARE WATERLISS
    1. Inserire la spina nell’apparecchio e attaccare l’adattatore. Prima
    di utilizzare Waterliss la prima volta, lasciarlo in carica per 16 ore.
    Controllare che l‘interruttore dell’epilatore sia su OFF.
    2. Controllare che la spia luminosa di carica sia accesa.
    3. Una carica completa permette di utilizzare Waterliss per un
    minimo di 30 minuti.
    4. La durata delle cariche successive è di 120 minuti.
    Non caricare mai l’apparecchio per più di 24 ore di la ed
    utilizzare esclusivamente il caricatore fornito in dotazione.
    UTILIZZO
    - Utilizzo di Waterliss nella vasca da bagno: Tenere la gamba fuori
    dell‘acqua. Poggiatela, ad esempio, sul bordo della vasca. La gamba
    deve essere piuttosto umida ma non immersa completamente
    nell‘acqua del bagno. Non immergere l’apparecchio.
    - Utilizzo di Waterliss sotto la doccia: Portare Waterliss sotto la
    doccia. L’apparecchio scorre più facilmente sulla pelle se è ben
    umida.
    Per l’utilizzo nella vasca da bagno o sotto la doccia, la pelle deve
    essere bagnata ma priva di tracce di saponi o oli.
    - Utilizzo di Waterliss su pelle asciutta: Potete anche utilizzare
    l’apparecchio al di fuori della doccia o della vasca da bagno,
    facendo attenzione ad eliminare prima, dalla pelle, qualsiasi
    residuo d‘olio o di crema idratante.
    Epilazione gambe:
    1. Mettere la testina di epilazione sull’apparecchio. Accendere
    l’apparecchio e scegliere la velocità I o II.
    2. Tenere l’apparecchio in posizione perpendicolare rispetto alla
    supercie da epilare.
    3. Procedere sempre con 2 mani: con una mano, tendere con
    cura la pelle, con l’altra muovere l’apparecchio. Utilizzare
    l’apparecchio esclusivamente in senso contrario rispetto alla
    crescita del pelo. Evitare movimenti circolari o longitudinali.
    4. Muovere lentamente l’epilatore esercitando una leggera
    pressione. Attenzione, non esercitare una pressione troppo
    intensa sulla pelle con l’apparecchio, potrebbe rallentare ed
    essere meno ecace.
    Epilazione delle zone sensibili: Mettere la testina di epilazione
    sull‘apparecchio. Utilizzare di preferenza la velocità I.
    Rasatura : Inserire la testina di rasatura su Waterliss di BaByliss.
    Accendere l’apparecchio (pulsante ON). Tenere Waterliss in
    posizione perpendicolare rispetto alla supercie da rasare.
    Procedere sempre con 2 mani: con una mano tendere
    delicatamente la pelle, con l’altra muovere l’apparecchio.
    Stilizzare la zona bikini : Waterliss è dotato di 3 guide di taglio di
    precisione, per stilizzare la zona costume secondo la lunghezza dei
    peli desiderata. Mettere la guida di taglio sulla testina di rasatura.
    Accendere l’apparecchio. Tenere l’apparecchio leggermente
    inclinato contro la pelle, muovendolo lentamente contropelo.
    IMPORTANTE
    Non utilizzare l’apparecchio in presenza di ferite non
    rimarginate, tagli, ustioni, verruche, nei, pelle scottata dal
    sole o varici. Non utilizzare l’apparecchio in caso di irritazioni
    o infezioni cutanee, come psoriasi o eczema. Non utilizzare
    per l’epilazione o la rasatura del viso, dei capelli, della pancia,
    delle sopracciglia, delle ciglia o delle parti genitali. L’utilizzo di
    Waterliss è esclusivamente riservato a gambe, bikini, braccia
    e ascelle.
    PULIZIA
    Passare la spazzolina fra i due dischi della testina di epilazione
    dopo l‘uso.
    Raccomandiamo di disinfettare regolarmente con alcool le testine
    dell‘apparecchio e gli accessori.
    Per la massima igiene, le varie testine dell‘apparecchio sono
    amovibili e si risciacquano facilmente con acqua corrente. Non
    immergere completamente l’apparecchio in acqua.
    Se occorre pulire la struttura esterna dell‘apparecchio, usare un
    panno umido con alcune gocce di detersivo delicato.
    WATERLISS 3 en/in 1 - WET AND DRY
    Utilizado bajo la ducha o en el baño, Waterliss 3 en 1 ofrece una
    depilación perfecta y completa, incluso para las pieles más sensibles.
    Lea atentamente las consignas de seguridad antes de utilizar este
    aparato
    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
    1. Cabezal de depilación: 22 pinzas
    2. Cabezal de depilación zonas sensibles (axilas, ingles): 14 pinzas
    3. Cabezal de doble función: afeitado + cortapelo bikini
    4. 3 guías de corte: (3 - 6 - 9 mm)
    5. 2 velocidades - velocidad I para las zonas sensibles, velocidad
    II para las piernas.
    6. Luz de precisión: ilumina incluso el vello más no para que no
    se le olvide ninguno.
    7. Recargable – Indicador luminoso LED de carga (rojo: cargando –
    verde: completamente cargado)
    8. Wet/Dry: puede utilizarse con la piel seca o húmeda.
    9. Tapa de protección, cepillo de limpieza, bolsa, adaptador
    INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS BATERÍAS NI-MH DE
    ESTE APARATO
    Para que las baterías alcancen y mantengan la mayor autonomía
    posible, realice una carga de 16 horas antes de la primera
    utilización y repítala aproximadamente cada 3 meses. La
    autonomía plena no se alcanzará hasta después de 3 ciclos de
    carga completos.
    CARGAR WATERLISS
    1. Enchufe el cable y el adaptador al aparato y a la red. Antes de
    utilizar Waterliss por primera vez, cárguelo durante 16 horas.
    Compruebe que el interruptor de la depiladora está en posición
    OFF.
    2. Compruebe que el indicador luminoso de carga está encendido.
    3. Una carga completa permite utilizar Waterliss durante un
    mínimo de 30 minutos.
    4. La duración de las cargas siguientes es de 120 minutos.
    No cargue el producto durante más de 24 horas consecutivas
    y utilice exclusivamente el cargador incluido.
    UTILIZACIÓN
    - Utilización de Waterliss en el baño: Saque la pierna del agua.
    Puede colocarla sobre el borde de la bañera. La pierna debe estar
    húmeda, pero no totalmente sumergida en el agua del baño. No
    sumerja el aparato.
    - Utilización de Waterliss bajo la ducha: Puede utilizar Waterliss
    bajo la ducha. Si la piel está bien húmeda, el aparato se deslizará
    mejor.
    Para utilizar el aparato en el baño o bajo la ducha, la piel debe estar
    mojada, pero sin restos de jabón o aceite.
    - Utilización de Waterliss sobre la piel seca: También puede
    depilarse fuera del baño o de la ducha, pero antes debe limpiar de
    la piel los restos de aceite o de crema hidratante.
    Depilación de las piernas:
    1. Coloque el cabezal de depilación sobre la depiladora. Encienda el
    aparato y seleccione la velocidad I o II.
    2. Mantenga la depiladora perpendicularmente a la supercie que
    vaya a depilar.
    3. Trabaje siempre con las 2 manos: con una mano, tense
    cuidadosamente la piel y con la otra mano mueva la depiladora.
    La depiladora se manipula únicamente a contrapelo. No realice
    movimientos circulares o de vaivén.
    4. Desplace lentamente la depiladora ejerciendo una ligera presión.
    Atención, si aprieta demasiado, es posible que la depiladora vaya
    más despacio y sea menos ecaz.
    Depilación de las zonas sensibles: Coloque el cabezal de
    depilación para zonas sensibles sobre la depiladora. Utilice
    preferiblemente la velocidad I.
    Afeitado : Coloque el cabezal de afeitado sobre Waterliss de BaByliss.
    Encienda el aparato. Mantenga su Waterliss perpendicularmente a
    la supercie que vaya a afeitar. Trabaje siempre con las 2 manos:
    con una mano, tense cuidadosamente la piel y con la otra mano
    deslice la afeitadora.
    Estilismo de la zona del bikini : Waterliss incluye 3 guías de corte
    de precisión para el estilismo de la zona del bikini, en función de
    la longitud del vello deseada. Coloque la guía de corte sobre el
    cabezal de afeitado. Encienda la depiladora. Mantenga el aparato
    ligeramente inclinado contra la piel y muévalo lentamente a
    contrapelo.
    IMPORTANTE
    No utilice este aparato sobre heridas abiertas, cortes,
    quemaduras, verrugas, lunares, sobre una piel quemada por
    el sol o sobre varices. No lo utilice en caso de irritación o de
    infecciones de la piel, como psoriasis o eczema en las piernas.
    No lo utilice para depilar o afeitar el rostro, el cuero cabelludo,
    el pecho, las cejas, las pestañas o las partes genitales. El uso de
    Waterliss está exclusivamente reservado a las piernas, las ingles,
    los brazos y las axilas.
    MANTENIMIENTO
    Pase el pequeño cepillo entre los discos del cabezal de afeitado
    después de usarlo.
    Le recomendamos que desinfecte regularmente los cabezales y
    los accesorios con alcohol.
    Para una higiene xima, los distintos cabezales se pueden
    retirar y aclarar fácilmente con agua corriente. No sumerja el
    aparato completamente en el agua.
    Si resulta necesario limpiar la carcasa del aparato, utilice un trapo
    impregnado con detergente suave.
    WATERLISS 3 en/in 1 - WET AND DRY
    Utilizado no duche ou no banho, o depilador Waterliss 3 em 1
    oferece a todas as peles, mesmo as mais sensíveis, uma solução de
    suavidade perfeita e completa.
    Leia atentamente os conselhos de segurança antes de utilizar o
    aparelho.
    CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
    1. Cabeça de depilação: 22 pinças
    2. Cabeça de depilação para zonas sensíveis (axilas, virilhas):
    14pinças
    3. Cabeça com função dupla: corte + aparador de virilhas
    4. 3 guias de corte (3 - 6 - 9 mm)
    5. 2 velocidades - velocidade I para as zonas sensíveis, velocidade
    II para as pernas
    6. Luz de precisão: ilumina todos os pêlos, mesmo os mais nos,
    para que não escapem.
    7. Recarregável - Indicador luminoso LED de carga (vermelho: a
    carregar – verde: completamente recarregado)
    8. Wet/Dry: para utilizar em pele seca ou húmida
    9. Manga protectora, escova de limpeza, estojo, adaptador
    INFORMAÇÃO IMPORTANTE SOBRE AS BATERIAS NI-MH DESTE
    APARELHO
    Para alcançar e preservar a maior autonomia possível das
    baterias, carregue o aparelho durante 16 horas antes da
    primeira utilização e todos os 3 meses. O aparelho só atinge
    a plena autonomia após 3 ciclos de carga completos.
    CARGA DO WATERLISS
    1. Introduza a cha no aparelho e ligue o adaptador. Antes de
    utilizar o aparelho pela primeira vez, carregue-o durante 16
    horas. Conrme que o interruptor está na posição OFF.
    2. Conrme que a luz piloto de carga está acesa.
    3. Uma carga completa permite utilizar o aparelho durante um
    mínimo de 30 minutos.
    4. A duração das cargas seguintes é de 120 minutos.
    Nunca deixe o produto a carregar consecutivamente
    durante mais de 24 horas e utilize exclusivamente o
    adaptador fornecido.
    UTILIZAÇÃO
    - Utilização do depilador Waterliss no banho: mantenha a perna
    fora de água. Coloque-a, por exemplo, no rebordo da banheira.
    A perna deve estar molhada mas não imersa na água do banho.
    Não submerja o aparelho.
    - Utilização do depilador Waterliss no duche: leve o depilador
    para o duche. O aparelho deslizará melhor na pele se esta estiver
    bem molhada.
    Para a utilização na banheira ou no duche, a pele deve estar
    molhada mas sem qualquer vestígio de sabonete ou óleo.
    - Utilização do depilador Waterliss em pele seca: pode
    igualmente utilizar o aparelho fora do banho ou do duche, tendo
    o cuidado de eliminar previamente qualquer vestígio de óleo
    ou creme hidratante.
    Depilação das pernas:
    1. Coloque a cabeça de depilação no aparelho. Acenda o
    aparelho e escolha a velocidade I ou II.
    2. Mantenha o aparelho perpendicular à superfície a depilar.
    3. Trabalhe sempre com as 2 mãos: com uma delas, estique
    cuidadosamente a pele e, com a outra, movimente o aparelho.
    A depiladora manipula-se unicamente no sentido oposto ao
    crescimento do pêlo. Não efectue movimentos circulares nem
    de ida e volta.
    4. Desloque lentamente a depiladora, exercendo uma pressão
    ligeira. Se pressionar o aparelho com força contra a pele, pode
    torná-lo mais lento e menos ecaz.
    Depilação das zonas sensíveis: coloque a cabeça de depilação
    para zonas sensíveis no aparelho. Utilize de preferência a
    velocidade I.
    Corte : Coloque a cabeça para cortar no Waterliss da BaByliss.
    Ligue o aparelho. Mantenha o Waterliss perpendicular à
    superfície a cortar. Trabalhe sempre com as 2 mãos: com uma,
    estique cuidadosamente a pele e, com a outra, movimente o
    aparelho.
    Estilizar a zona das virilhas : O depilador Waterliss dispõe de
    3 guias de corte de precisão para estilizar a zona das virilhas em
    função do comprimento de pêlos desejado. Coloque o guia de
    corte sobre a cabeça de corte. Acenda o aparelho. Mantenha o
    aparelho ligeiramente inclinado contra a pele e movimente-o
    lentamente no sentido oposto ao crescimento do pêlo.
    IMPORTANTE
    Não utilize em feridas abertas, cortes, queimaduras, verrugas,
    sinais, pele recentemente bronzeada ou varizes. Não utilize em
    caso de irritação ou infecção da pele, tais como psoríase ou
    eczema nas pernas. Não utilize para depilar a cara, a cabeça,
    o peito, as sobrancelhas, as pestanas ou as partes genitais.
    O Waterliss destina-se exclusivamente às pernas, virilhas,
    braços e axilas.
    MANUTENÇÃO
    Passe a escova entre os discos da cabeça de depilação após
    cada utilização.
    Recomenda-se que as cabeças do aparelho e os acessórios
    sejam frequentemente desinfectados com álcool.
    Para maximizar a higiene, as cabeças do aparelho são
    removíveis e lavam-se facilmente em água corrente. Não
    submerja completamente o aparelho.
    Se for necessário limpar o corpo do aparelho, utilize um pano
    embebido em detergente suave.
    WATERLISS 3 en/in 1 - WET AND DRY
    Når Waterliss 3-i-1 anvendes under bruseren eller i badekaret, er den
    en blid, perfekt og komplet løsning for selv den mest følsomme hud.
    Læs venligst disse sikkerhedsanvisninger, inden apparatet
    anvendes.
    PRODUKTETS EGENSKABER
    1. Epilatorhoved: 22 klemmer
    2. Epilatorhoved til følsomme områder (armhuler, bikinilinje):
    14klemmer
    3. Hoved med dobbelt funktion: barbering + klipper til bikinilinje
    4. 3 klippeguider (3 - 6 - 9 mm)
    5. 2 hastigheder – hastighed I til følsomme områder, hastighed
    II til ben
    6. Præcisionslys: oplyser selv de neste hår, så ingen glemmes.
    7. Genopladelig - Ladelampe (rød: opladning i gang – grøn:
    opladning afsluttet)
    8. Wet/Dry: til anvendelse på tør eller fugtig hud
    9. Beskyttelseshætte, rensebørste, etui, adapter
    VIGTIG INFORMATION OM NI-MH-BATTERIERNE TIL DETTE
    APPARAT
    Oplad batterierne i 16 timer før første anvendelse for at opnå
    størst muligt udbytte af batterierne og efterfølgende ca. hver
    tredje måned. Apparatet når først sin fulde kapacitet efter 3
    fulde opladningscyklusser.
    OPLADNING AF WATERLISS
    1. Sæt stikket i apparatet og tilslut adapteren. Inden Waterliss
    anvendes første gang, skal apparatet oplades i 16 timer.
    Kontrollér, at epilatorens afbryder er stillet på positionen OFF.
    2. Tjek, at ladelampen er tændt.
    3. Når Waterliss er fuldt opladet, kan den minimalt anvendes i 30
    minutter.
    4. De efterfølgende opladninger tager 120 minutter.
    Oplad aldrig apparatet i mere end 24 fortløbende timer og
    anvend kun den medfølgende lader.
    ANVENDELSE
    - Anvendelse af Waterliss i badekar: Hold benet over vandet.
    Anbring det for eksempel på badekarrets kant. Benet skal være
    godt fugtigt, men ikke helt nede i vandet. Sænk ikke apparatet
    ned i vandet.
    - Anvendelse af Waterliss under bruseren: Tag din Waterliss
    med ind under bruseren. Apparatet glider bedre mod huden,
    hvis huden er meget fugtig.
    Ved anvendelse i badekar eller under bruser skal huden være
    fugtig, men fri for sæbe- og olierester.
    - Anvendelse af Waterliss på tør hud: Det er også muligt at
    anvende apparatet, selv om du ikke er i karbad eller under
    bruseren. Du skal blot sørge for, at huden forinden er helt fri for
    spor efter olie eller fugtighedscreme.
    Epilering af ben:
    1. Sæt epilatorhovedet på apparatet. Tænd for apparatet og vælg
    hastighed I eller II.
    2. Hold apparatet i en vinkel på 90 grader i forhold til det område
    af huden, der skal ernes hår fra.
    3. Brug altid begge hænder: spænd forsigtigt huden med den
    ene hånd, mens De bevæger apparatet med den anden. Be-
    væg kun hårerneren mod groretningen for Deres hår. Bevæg
    ikke apparatet i cirkler eller frem og tilbage.
    4. Bevæg langsomt hårerneren og pres den ned med et let tryk.
    Pas på at De ikke presser apparatet for hårdt ned mod huden,
    så den bliver langsommere og mindre eektiv.
    Epilering af følsomme områder: Sæt epilatorhovedet til føl-
    somme områder på apparatet. Anvend fortrinsvis hastighed I.
    Barbering : Sæt barberhovedet på Waterliss’en fra BaByliss. Tænd
    apparatet. Hold Waterliss’en lodret mod det område som skal
    barberes. Arbejd altid med begge hænder: brug den ene hånd til
    at strække huden ud med og den anden til at føre apparatet med.
    Tilpasning af bikinilinje : Waterliss er forsynet med 3
    klippeguider til tilpasning af bikinilinje alt efter den ønskede
    hårlængde. Sæt klippeguiden på barberingshovedet. Tænd for
    apparatet. Hold apparat let hældende ind mod huden og bevæg
    det langsomt mod hårene.
    VIGTIGT
    Anvendes ikke på åbne sår, rifter, forbrændinger, udvækster,
    skønhedspletter, hud, der er forbrændt i solen, eller på
    åreknuder. Anvendes ikke på irriteret eller betændt hud,
    som for eksempel ved psoriasis eller eksem på benene.
    Anvendes ikke til hårerning eller barbering i ansigtet, hår
    på brystkassen, øjenbryn, øjenvipper eller på kønsdele.
    Waterliss er udelukkende beregnet til anvendelse på
    benene, til bikinilinjer, arme og armhuler.
    VEDLIGEHOLDELSE
    Børst med den lille børste mellem skiverne i epilatorhovedet
    efter brug.
    Det anbefales, at apparatets hoveder og tilbehøret regelmæssigt
    desinceres i alkohol.
    For maksimal hygiejne kan apparatets forskellige hoveder tages
    af og let skylles under rindende vand. Sænk ikke apparatet helt
    ned i vandet.
    Hvis det viser sig nødvendigt at rengøre apparatets ydre,
    anvendes en klud med et blidt rengøringsmiddel.
    made in China
    BaByliss Paris S.A.
    Avenue Aristide Briand, 99
    B.P. 72 92123 Montrouge Cedex
    FRANCE
    www.babyliss.com
    made in China
    8
    2
    3
    4
    7
    1
    5
    6
BaByliss G851E

Brauchen Sie Hilfe?

Anzahl der Fragen: 1

Haben Sie eine Frage zum BaByliss G851E oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je detaillierter Sie Ihr Problem und Ihre Frage angeben, desto einfacher können andere BaByliss G851E-Eigentümer Ihre Frage richtig beantworten.

Alexandra, 2017-05-06 21:02:46 Keine Kommentare

Hallo,ich habe mein mein gerät ungefehr 5 stunden aufgeladen und funktioniert gar nichts . Was kann ich machen ? Ist jegenwas kaput oder muss ixlch jegenwas machen.

Diese Frage beantworten

Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für BaByliss G851E an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie Epilierer und wurde von 1 Personen mit einem Durchschnitt von 9.3 bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Schwedisch, Portugiesisch, Danish, Polnisch, Russisch, Norwegisch, Finnisch, Türkisch, Griechisch, Ungarisch. Haben Sie eine Frage zum BaByliss G851E oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage

BaByliss G851E-Spezifikationen

Allgemeines
Marke BaByliss
Model G851E
Produkte Epilierer
EAN 3030050070484
Sprache Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Schwedisch, Portugiesisch, Danish, Polnisch, Russisch, Norwegisch, Finnisch, Türkisch, Griechisch, Ungarisch
Dateityp PDF
Merkmale
Abnehmbarer Scherkopf
Drehgeschwindigkeit 1900
Anzahl Geschwindigkeiten 2
Waschbar
Trimmer
Rasierer
Anzahl der Pinzetten 22
Produktfarbe Weiß
Leistung
Wiederaufladbar
Ladezeit 0.66h
Netz
Sonstige Funktionen
Batteriebetrieben
Lieferumfang
Reinigungsbürste
Schutzkappe

Bedienungsanleitu.ng

Auf der Suche nach einer Bedienungsanleitung? Bedienungsanleitu.ng sorgt dafür, dass Sie in Windeseile die Bedienungsanleitung finden, die Sie suchen. In unserer Datenbank befinden sich mehr als 1 Million PDF Bedienungsanleitungen von über 10.000 Marken. Jeden Tag fügen wir die neuesten Bedienungsanleitungen hinzu, damit Sie jederzeit das Produkt finden, das Sie suchen. Es ist ganz einfach: Tippen Sie in der Suchleiste Markenname und Produkttyp ein und Sie können direkt die Bedienungsanleitung Ihrer Wahl gratis online einsehen.

Bedienungsanleitu.ng

© Copyright 2020 Bedienungsanleitu.ng. Alle Rechte vorbehalten.

Diese Website benutzen Cookies. Wenn Sie die Website weiter nutzen, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.

Erfahren Sie mehr