Calor CV5511C0 Bedienungsanleitung

Calor CV5511C0
6.2 · 1
PDF Bedienungsanleitung
 · 2 Seiten
Deutsch
BedienungsanleitungCalor CV5511C0
www.calor.fr
9100019117

SÈCHECHEVEUX DC

FR
NL
DE
Lire attentivement le mode d'emploi
a
insi que les consignes de sécurité avant toute utilisation.CONSEILS DE SECURITE
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives
B
asse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement...).• Les accessoires de l'appareil deviennent très chauds pendant l'utilisation. Evitez le contact avec la peau.Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne soit jamais en contact avec les parties chaudes
d
e l'appareil.
Vérifiez que la tension de votre installation électrique correspond à celle de votre appareil. Toute erreurde branchement peut causer des dommages irréversibles non couverts par la garantie.

• Pour une protection supplémentaire, l'instal-

lation d'un dispositif à courant résiduel (RCD)

ayant un courant de fonctionnement résiduel

nominal n'excédant pas 30 mA est conseillée

dans le circuit électrique alimentant la salle de

bain. Demandez conseil à l'installateur.

• L'installation de l'appareil et son utilisation doit toutefois être conforme aux normes en vigueur dansvotre pays.

• ATTENTION : ne pas utiliser cet appareil

près des baignoires, douches, lavabos ou

autres récipients contenant de l'eau.

• Lorsque l'appareil est utilisé dans une salle de

bain, débranchez-le après usage, car la proximité

de l'eau représente un danger, même lorsque

l'appareil est éteint.

• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les
c
apacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérienceou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable deleur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.

• Cet appareil peut être utilisé par des enfants

âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des

capacités physiques, sensorielles ou mentales

réduites ou un manque d'expérience et de

connaissances, s'ils ont reçu un encadrement ou

des instructions concernant l'utilisation de

l'appareil en toute sécurité et comprennent les

risques encourus. Les enfants ne doivent pas

jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent ni

nettoyer l’appareil ni s'occuper de son entretien

sans surveillance. Il convient de surveiller les

enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec

l’appareil.

• Si le câble d'alimentation est endommagé, il

doit être remplacé par le fabricant, son service

après vente ou des personnes de qualification

similaire afin d'éviter un danger.

• N'utilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agréé si : votre appareil est tombé, s'il nefonctionne pas normalement.• L’appareil est équipé d’un système de sécurité thermique. En cas de surchauffe (dû par exemple à l’encrassement de la grille arrière), l’appareil s’arrêtera automatiquement : contactez le SAV.
• L'appareil doit être débranché : avant le nettoyage et l'entretien, en cas d'anomalie de fonctionnement,
dès que vous avez terminé de l'utiliser, si vous quittez la pièce, même momentanément.• Ne pas utiliser si le cordon est endommagé.• Ne pas immerger ni passer sous l’eau, même pour le nettoyage.• Ne pas tenir avec les mains humides.• Ne pas tenir par le boîtier qui est chaud, mais par la poignée.• Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en tirant par la prise.• Ne pas utiliser de prolongateur électrique.• Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs.• Ne pas utiliser par température inférieure à 0 °C et supérieure à 35 °C.GARANTIEVotre appareil est destiné à un usage domestique seulement. Il ne peut être utilisé à des fins professionnelles. La garantie devient nulle et invalide en cas d'utilisation incorrecte.PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT!
V
otre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé
p
our que son traitement soit effectué.
C
es instructions sont également disponibles sur notre site
internet www.calor.fr
F
R
SERVICE APRÈS-VENTE / CONSUMENTENSERVICE
F
RANCE
Des Centres-Service Agréés par Calor assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute
i
ntervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées. Pour
connaître la liste de ces Centres- Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter :
Service Consommateurs : CALOR S.A.S
BP 15
69131 ECULLY Cedex
Internet : www. calor. fr
BELGIQUE /BELGIË
D
es Centres-Service Agréés par CALOR assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute
intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées. Pour
c
onnaître la liste de ces Centres- Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter :
CALOR beschikt, naast onze eigen consumentenservice (zie onderstaand adres), over regionale erkende service-
centra die u een goede service garanderen. Zij staan tot uw beschikking voor elke vorm van service, zowel binnen
a
ls buiten de garantieperiode van het apparaat. Tevens kunt u bij deze service-centra terecht voor accessoires en
onderdelen van onze producten. Om de lijst met service-adressen te ontvangen of voor elke andere informatie,
kunt u rechtstreeks contact met ons opnemen :
Für unseren Kundendienst sind die von CALOR zugelassenen Servicezentren zuständig. Sie übernehmen Repara-
turen aller Art an unseren Produkten, die unter Garantie stehen sowie an solchen, deren Garantie abgelaufen ist
und vertreiben unsere Zubehör- und Ersatzteile. Die Liste dieser Servicezentren sowie sonstige Auskünfte erhalten
Sie beim:
Verbraucherdienst:
SERVICE CONSOMMATEURS / CONSUMENTENSERVICE
B
ELGIË - GROUPE SEB BELGIUM
Avenue de l’Espérance
6220 Fleurus
T
el: 071 / 82.52.60 - Fax: 071 / 82.52.82
CERTIFICAT DE GARANTIE / GARANTIEBEWIJS
FRANCE
E
n plus de la garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout état de cause sur
des défauts et vices cachés de l’appareil, Calor assure une garantie contractuelle de 1 an à partir de la date d’achat,
sauf législation spécifique à votre pays.
Cette garantie (pièces et main d’œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les détériorations provoquées
par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d’utilisation prescrites dans la
notice d’emploi ou les réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor.
Pour être valable, ce bon de garantie doit être :
1- certifié par le vendeur (date et cachet)
2- joint à l’appareil en cas de réparation sous garantie
BELGIQUE /BELGIË
Calor garantit cet appareil contre tous défauts et vices cachés 1 an à partir de la date d’achat sauf législation
s
pécifique à votre pays. Cette garantie (pièces et main dœuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les
détériorations provoquées par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions
d
’utilisation prescrites dans la notice d’emploi ou les réparations ou vérifications effectuées par des personnes
non qualifiées par Calor.
Calor waarborgt dit apparaat tegen alle fouten en verborgen gebreken gedurende 1 jaar na datum van aankoop,
uit gezonderd eventuelle specifieke wetgeving in uw land.
Deze garantie (onderdelen en arbeidslonen) dekt niet de breuk door val of schok, beschadigingen veroorzaakt
door abnormaal gebruik, vergissingen bij de elektrische aansluitingen, het niet-naleven van de gebruiksvoorwaarden
voorgeschreven in de gebruiksaanwijzing en de herstellingen of het nazicht uitgevoerd door andere personen
dan deze erkend door Calor.
Om geldig te zijn, moet dit garantiebewijs:
1- Voor waar verklaard worden door de verkoper (datum en stempel).
2- Bij het apparaat gevoegd worden in geval van herstelling onder waarborg.
Die Garantie von Calor gegen Schäden und versteckte Mängel für dieses Gerät gilt, wenn in Ihrem Land keine
anders lautenden gesetzlichen Bestimmungen existieren, 1 Jahr nach dem Kaufdatum. Diese Garantie (Ersatzteile
und Arbeit) greift nicht bei Beschädigungen durch Herunterfallen und Stöße sowie für Schäden, die durch
unsachgemäßen Gebrauch, falschen Anschluss oder die Nichteinhaltung der in der Gebrauchsanweisung
beschriebenen Nutzungsbedingungen sowie durch nicht von Calor qualifizierten Personen ausgeführte Repara-
turen und Überprüfungen verursacht wurden.
Dieser Garantieschein ist nur gültig, wenn er:
1- vom Verkäufer bestätigt ist (Kaufdatum und Stempel)
2- bei Reparaturen unter Garantie dem Gerät beigelegt wird.
0
9 74 50 81 68
N
EDERLAND - GROUPE SEB NEDERLAND BV
E-mail : cons.serv@nl.groupeseb.com
I
nternet : www.tefal.nl
Zie voor adres servicelijst in de verpakking
FR • selon modèle NL • al naar gelang het model DE • je nach Modell
CERAMIQUE
TOURMALINE
KERATINE
&
SHINE
IONIQUE
9100019117_CV55XXC0_A3 17/04/15 09:16 Page1

Bedienungsanleitung

Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für Calor CV5511C0 an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie Haartrockner und wurde von 1 Personen mit einem Durchschnitt von 6.2 bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Deutsch. Haben Sie eine Frage zum Calor CV5511C0 oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage

Brauchen Sie Hilfe?

Haben Sie eine Frage zum Calor CV5511C0 und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere Calor CV5511C0-Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.

Anzahl der Fragen: 0

Calor CV5511C0-Spezifikationen

Nachfolgend finden Sie die Produktspezifikationen und die manuellen Spezifikationen zu Calor CV5511C0.

Allgemeines
Marke Calor
Model CV5511C0
Produkte Haartrockner
EAN 3121040059517
Sprache Deutsch
Dateityp Benutzerhandbuch (PDF)
Leistungen
Cool Shot Funktion Ja
Ionenfunktion Ja
Anzahl Geschwindigkeiten 2
Anzahl der Heizstufen 3
Design
Produktfarbe Green,White
Aufhängbar Ja
Kabellänge 1.8 m
Hängeart Hängender Ring
Zum Reisen entwickelt -
Ursprungsland China
Lieferumfang
Konzentratordüse Ja
Diffuser-Ausgießer -
Gewicht und Abmessungen
Breite 275 mm
Tiefe 89 mm
Höhe 283 mm
Gewicht 1017 g
Leistung
Leistung 2100 W
Mehr anzeigen

Häufig gestellte Fragen

Finden Sie die Antwort auf Ihre Frage nicht im Handbuch? Vielleicht finden Sie die Antwort auf Ihre Frage in den FAQs zu Calor CV5511C0 unten.

Ist Ihre Frage nicht aufgeführt? Stellen Sie hier Ihre Frage

Keine Ergebnisse