Calor Extra Liss Bedienungsanleitung

Calor Extra Liss
7.5 · 1
PDF Bedienungsanleitung
 · 2 Seiten
Deutsch
BedienungsanleitungCalor Extra Liss
FR
DE
NL
Lire attentivement le mode d’emploi ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation.1. CONSEILS DE SECURITE• Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement...).• Les accessoires de l’appareil deviennent très chauds pendant l’utilisation. Evitez le contact avec la peau. Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne soit jamais en contact avec les parties chaudes de l’appareil.• Vériez que la tension de votre installation électrique correspond à celle de votre appa-reil. Toute erreur de branchement peut causer des dommages irréversibles non couverts par la garantie.

• Pour une protection supplémentaire, l’instal-

lation d’un dispositif à courant résiduel (RCD)

ayant un courant de fonctionnement résiduel

nominal n’excédant pas 30 mA est conseillée

dans le circuit électrique alimentant la salle de

bain. Demandez conseil à l’installateur.

• L’installation de l’appareil, et son utilisation doit toutefois être conforme aux normes en vigueur dans votre pays.

• ATTENTION : ne pas utiliser cet appareil

près des baignoires, douches, lavabos ou

autres récipients contenant de l’eau.

• Lorsque l’appareil est utilisé dans une salle

de bain, débranchez-le après usage, car la

proximité de l’eau représente un danger, même

lorsque l’appareil est éteint.

• Cet appareil peut être utilisé par des enfants

âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant

des capacités physiques, sensorielles ou men-

tales réduites ou un manque d’expérience et de

connaissances, s’ils ont reçu un encadrement

ou des instructions concernant l’utilisation de

l’appareil en toute sécurité et comprennent les

risques encourus. Les enfants ne doivent pas

jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent ni

nettoyer l’appareil ni s’occuper de son entre-

tien sans surveillance.

• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénécier, par l’intermé-diaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

• Si le câble d’alimentation est endommagé,

il doit être remplacé par le fabricant, son service

après-vente ou une personne de qualication

similaire, an d’éviter un danger.

• N’utilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agréé si : votre appareil est tombé, s’il ne fonctionne pas normalement.• Après utilisation : fermez les pinces, utilisez le «Lock System», débranchez l’appareil et laissez-le refroidir complètement avant de le ranger.• L’appareil doit être débranché : avant le nettoyage et l’entretien, en cas d’anomalie de fonctionnement, dès que vous avez terminé de l’utiliser.• Ne pas utiliser si le cordon est endommagé.• Ne pas immerger ni passer sous l’eau, même pour le nettoyage.• Ne pas tenir avec les mains humides.• Ne pas tenir par le boîtier qui est chaud, mais par la poignée.• Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en tirant par la prise.• Ne pas utiliser de prolongateur électrique.• Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs.• Ne pas utiliser par température inférieure à 0 °C et supérieure à 35 °C.2. ENTRETIENATTENTION ! : Toujours débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.• Pour nettoyer l’appareil : débranchez-le, passez un chion humide et séchez avec un chion sec.3. EN CAS DE PROBLEMELe lissage n’est pas assez ecace :- Serrez plus fermement les plaques lissantes sur votre mèche de cheveux.- Faites glisser l’appareil plus lentement.- Augmentez la température à l’aide du bouton « + ».Toutes les LED clignotent sans aucune indication :- L’appareil est défectueux. Merci de le retourner à un Centre Service agréé.La plaque n’est pas xe.- C’est normal, l’appareil est équipé d’une plaque mobile pour une meilleure ecacité de lissage.GARANTIEVotre appareil est destiné à un usage domestique seulement. Il ne peut être utilisé à des ns professionnelles. La garantie devient nulle et invalide en cas d’utilisation incorrecte.PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT !Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Conez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit eectué.
Ces instructions sont également disponibles sur notre site Internet
www.calor.fr
FR
1800143570
www.calor.fr
EXTRA LISS
10
min.
1
min.
ON
OFF
*
ON
SERVICE APRÈS-VENTE / CONSUMENTENSERVICE
FRANCE
Des Centres-Service Agréés par Calor assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute
intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées.
Pour connaître la liste de ces Centres- Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter :
Service Consommateurs : CALOR S.A.S
BP 15
69131 ECULLY Cedex
Internet : www. calor. fr
BELGIQUE /BELGIË
Des Centres-Service Agréés par CALOR assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute
intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées.
Pour connaître la liste de ces Centres- Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter :
CALOR beschikt, naast onze eigen consumentenservice (zie onderstaand adres), over regionale erkende ser-
vice-centra die u een goede service garanderen. Zij staan tot uw beschikking voor elke vorm van service, zowel
binnen als buiten de garantieperiode van het apparaat. Tevens kunt u bij deze service-centra terecht voor acces-
soires en onderdelen van onze producten. Om de lijst met service-adressen te ontvangen of voor elke andere
informatie, kunt u rechtstreeks contact met ons opnemen :
Für unseren Kundendienst sind die von CALOR zugelassenen Servicezentren zuständig. Sie übernehmen Repa-
raturen aller Art an unseren Produkten, die unter Garantie stehen sowie an solchen, deren Garantie abgelaufen
ist und vertreiben unsere Zubehör- und Ersatzteile. Die Liste dieser Servicezentren sowie sonstige Auskünfte
erhalten Sie beim:
Verbraucherdienst:
SERVICE CONSOMMATEURS / CONSUMENTENSERVICE
BELGIË - GROUPE SEB BELGIUM
Avenue de l’Espérance
6220 Fleurus
Tel: 071 / 82.52.60 - Fax: 071 / 82.52.82
CERTIFICAT DE GARANTIE / GARANTIEBEWIJS
FRANCE
En plus de la garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout état de cause sur
des défauts et vices cachés de l’appareil, Calor assure une garantie contractuelle de 1 an à partir de la date d’achat,
sauf législation spécique à votre pays.
Cette garantie (pièces et main d’œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les détériorations provoquées
par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d’utilisation prescrites dans la
notice d’emploi ou les réparations ou vérications eectuées par des personnes non qualiées par Calor.
Pour être valable, ce bon de garantie doit être :
1- certié par le vendeur (date et cachet)
2- joint à l’appareil en cas de réparation sous garantie
BELGIQUE /BELGIË
Calor garantit cet appareil contre tous défauts et vices cachés 1 an à partir de la date d’achat sauf législation
spécique à votre pays. Cette garantie (pièces et main d’œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les
détériorations provoquées par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions
d’utilisation prescrites dans la notice d’emploi ou les réparations ou vérications eectuées par des personnes
non qualiées par Calor.
Calor waarborgt dit apparaat tegen alle fouten en verborgen gebreken gedurende 1 jaar na datum van aankoop,
uit gezonderd eventuelle specieke wetgeving in uw land.
Deze garantie (onderdelen en arbeidslonen) dekt niet de breuk door val of schok, beschadigingen veroorzaakt
door abnormaal gebruik, vergissingen bij de elektrische aansluitingen, het niet-naleven van de gebruiksvoorwaar-
den voorgeschreven in de gebruiksaanwijzing en de herstellingen of het nazicht uitgevoerd door andere per-
sonen dan deze erkend door Calor.
Om geldig te zijn, moet dit garantiebewijs:
1- Voor waar verklaard worden door de verkoper (datum en stempel).
2- Bij het apparaat gevoegd worden in geval van herstelling onder waarborg.
Die Garantie von Calor gegen Schäden und versteckte Mängel für dieses Gerät gilt, wenn in Ihrem Land keine
anders lautenden gesetzlichen Bestimmungen existieren, 1 Jahr nach dem Kaufdatum. Diese Garantie (Ersa-
tzteile und Arbeit) greift nicht bei Beschädigungen durch Herunterfallen und Stöße sowie für Schäden, die durch
unsachgemäßen Gebrauch, falschen Anschluss oder die Nichteinhaltung der in der Gebrauchsanweisung
beschriebenen Nutzungsbedingungen sowie durch nicht von Calor qualizierten Personen ausgeführte Repara-
turen und Überprüfungen verursacht wurden.
Dieser Garantieschein ist nur gültig, wenn er:
1- vom Verkäufer bestätigt ist (Kaufdatum und Stempel)
2- bei Reparaturen unter Garantie dem Gerät beigelegt wird.
09 74 50 81 68NEDERLAND - GROUPE SEB NEDERLAND BV E-mail : cons.serv@nl.groupeseb.comInternet : www.tefal.nlZie voor adres servicelijst in de verpakkingFR * selon modèleDE * je nach ModellNL * al naar gelang het model

Bedienungsanleitung

Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für Calor Extra Liss an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie Styler und wurde von 1 Personen mit einem Durchschnitt von 7.5 bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Deutsch. Haben Sie eine Frage zum Calor Extra Liss oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage

Brauchen Sie Hilfe?

Haben Sie eine Frage zum Calor Extra Liss und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere Calor Extra Liss-Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.

Anzahl der Fragen: 0

Calor Extra Liss-Spezifikationen

Nachfolgend finden Sie die Produktspezifikationen und die manuellen Spezifikationen zu Calor Extra Liss.

Allgemeines
Marke Calor
Model Extra Liss
Produkte Styler
EAN 3121040066126
Sprache Deutsch
Dateityp Benutzerhandbuch (PDF)
Leistungen
Anzahl der Heizstufen 6
Regelbare Temperatur Ja
Ionenfunktion Nein
Keramisches Heizsystem -
Temperatur (max) 230 °C
Aufwärmzeit 30 s
Temperatur (min) 130 °C
Schwebende Platten Ja
Technologie Warm
Typ Glätteisen
Haar glätten Ja
Haar lockig machen Nein
Haar texturieren Nein
Haartrocknung Nein
Design
Produktfarbe Black,Fuchsia
Ursprungsland China
Griff mit Sperre Ja
Ergonomie
Automatische Abschaltung Ja
Automatische Abschaltung nach 60 min
Kabellänge 1.8 m
Kabelgelenk Ja
Ein-/Ausschalter Ja
LED-Anzeigen Ja
Sonstige Funktionen
Infrarot-Technologie -
Leistung
Leistung - W
AC Eingangsspannung 110-240 V
Gewicht und Abmessungen
Plattenbreite 90 mm
Plattentiefe 45 mm
Verpackungsdaten
Menge pro Packung 1 Stück(e)
Material
Beschichten Keratin,Tourmaline
Mehr anzeigen

Häufig gestellte Fragen

Finden Sie die Antwort auf Ihre Frage nicht im Handbuch? Vielleicht finden Sie die Antwort auf Ihre Frage in den FAQs zu Calor Extra Liss unten.

Ist Ihre Frage nicht aufgeführt? Stellen Sie hier Ihre Frage

Keine Ergebnisse