Crivit IAN 297513 Bedienungsanleitung

Crivit IAN 297513
7.5 · 1
PDF Bedienungsanleitung
 · 2 Seiten
Deutsch
BedienungsanleitungCrivit IAN 297513
IT/CHIT/CHFR/CH
J Non utilizzare spray antinsetti nella tenda o su
di essa.
J Le piccole perdite presso le cuciture possono
essere eliminate facendo uso di spray per cuci-
ture. Per il telo di rivestimento delle tende viene
utilizzato uno spray impregnante.
Q

Montaggio

Assicurarsi che il prodotto venga montato /
smontato solo da una persona esperta.
Q

Smontaggio del prodotto

ATTENZIONE: assicurarsi che il sostegno sia sempre
teso e che rispetti la forma naturale del prodotto.
Assicurarsi che la forza di tensione non provochi
lesioni. Gettare il prodotto in aria in direzione
frontale.
Q

Piegare il prodotto

Prendere visione del video informativo sullo
smontaggio del prodotto, utilizzando il codice
QR con un apposito dispositivo.
Afferrare i punti centrali dei passanti superiori
con una mano e unirli ai punti centrali dei pas-
santi inferiori. Iniziare dalla parte posteriore
del prodotto, in modo da lasciar sfiatare com-
pletamente l‘aria dall‘entrata (vedi fig. A-B).
Reggere il prodotto di taglio e afferrare tutti e
4 i passanti con una mano (vedi fig. C).
Spingere le estremità dell‘arco superiore verso
il basso e ruotarle, guidandole verso il centro.
Spingere i nuovi passanti con una mano verso
il basso mentre con l‘altra continuare a tenere
gli altri 4 (vedi fig. D-E).
Continuando a spingere verso il basso, si for-
meranno ulteriori passanti. Allentare la presa
sui 4 passanti e spingere tutti gli archi uno
nell‘altro (vedi fig. F-G).
È ora possibile conservare il prodotto nella
borsa
4
(vedi fig. H).
Q

Pulizia

ATTENZIONE! Non lavare mai il prodotto in
lavatrice.
ATTENZIONE! Non utilizzare mai benzina,
solventi o altri detergenti. In caso contrario il
prodotto potrebbe danneggiarsi.
In tutti i prodotti sintetici può crearsi dell‘acqua di
condensa, quindi ventilare il più spesso possibile,
per ridurre l‘effetto.
Per la pulizia e per le macchie utilizzare sola-
mente un detergente speciale, adatto a prodot-
ti in poliestere.
Rimuovere lo sporco dal prodotto con una
spugna soffice e acqua pulita.
Lasciar asciugare completamente tutti i compo-
nenti prima di imballare nuovamente il prodotto.
Questo previene la formazione di muffa, odori
molesti e lo scolorimento.
Spruzzare lo spray al silicone sulle cerniere
quando queste si bloccano durante l‘apertura
o la chiusura.
Q

Smaltimento

L’imballaggio è costituito di materiali ecologici che
si possono smaltire nei punti di raccolta per rici-
claggio locali.
Informazioni sulle possibilità di smaltimento del
prodotto consumato sono reperibili dall‘amministra-
zione comunale o cittadina.

Garanzia

Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive
di qualità e controllato con premura prima della
consegna. In caso di difetti del prodotto, l‘acquirente
può far valere i propri diritti legali nei confronti del
venditore. Questi diritti legali non vengono limitati
in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata.
Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire
dalla data di acquisto. Il termine di garanzia ha

Tenda da spiaggia Pop-Up

Introduzione

Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo
prodotto. Con esso avete optato per un prodotto di
qualità. Familiarizzare con il prodotto prima di met-
terlo in funzione per la prima volta. A tale scopo,
leggere attentamente le seguenti istruzioni d‘uso e
le avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo
come descritto e per i campi di applicazione indicati.
Conservare le presenti istruzioni. Consegnare tutta
la documentazione in caso di cessione del prodotto
a terzi.
Q

Utilizzo determinato

Questo prodotto è destinato all’uso quale protezione
dal vento e dal sole. Il materiale della tenda da
spiaggia, col tempo, non è impermeabile all’acqua.
Essa non deve essere quindi utilizzato in caso di
pioggia. Il prodotto non è determinato per l‘uso
professionale.
Q

Descrizione dei pezzi

1
Tenda da spiaggia pop-up
2
Tirante
3
Picchetto
4
Borsa

Avvertenze di sicurezza

CONSERVATE BENE QUESTE ISTRUZIONI.
CONSEGNATE ALTRETTANTO TUTTE LE
DOCUMENTAZIONI SU QUESTO PRODOTTO
QUANDO LO DATE A TERZI.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE!
Assicurarsi che tutti i componenti siano intatti e
siano montati correttamente. In caso di mon-
taggio non corretto sussiste il pericolo di lesioni.
Eventuali componenti danneggiati possono
influire negativamente sulla sicurezza e sulla
funzionalità del prodotto.
ATTENZIONE! Non lasciate i bambini inos-
servati! La serra da giardino non è un attrezzo
per giocare o arrampicarsi! Assicura tevi che
nessuno vi si appoggi, e soprattutto che nessun
bambino si arrampichi sulla serra. La serra po-
trebbe sbilanciarsi e ribaltare. Un‘inosservanza
può causare pericolo di lesioni e / o danni.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE!
Non montare o smontare il prodotto in presenza
di un forte vento.
J Scegliere come punto di montaggio un fondo
possibilmente compatto e piano.
J Superfici in sabbia riducono la stabilità della
tenda. Fare attenzione a che venga scelto un
fondo che dia stabilità ai picchetti.
J Non piantare mai i picchetti nel terreno con
violenza. Prolungare eventuali ancoraggi per
mezzo di un occhiello e porre il tirante in un’al-
tra posizione.
J Controllare con regolarità l’integrità di tutti i
punti di raccordo, verificare gli ancoraggi e
controllare che i picchetti siano ben fissi nella
loro sede.
J Un’errata sequenza di montaggio potrebbe
causare un danno alla tenda. Viene escluso
l’utilizzo di adesivi di qualsiasi tipo.
J Non rimuovere etichette, targhette indicatrici o
di avvertimento cucite sulla tenda.
J Per prima cosa familiarizzarsi con le disposi-
zioni antincendio in vigore nel luogo di mon-
taggio della tenda.
Non utilizzare come tenda
da campeggio!
Non utilizzare fiamme libere
all’interno o nei pressi di tende da spiaggia.
Non chiudere completamente
la tenda da spiaggia finché ci sono persone
all’interno!
Fare attenzione alle condizioni di tempo
atmosferico e alle loro conseguenze.
J Non installare la tenda in modo troppo teso, in
caso contrario essa non si potrà adattare alle
mutevoli condizioni di tempo e subirà dei danni.
J Le cerniere sono parti soggette ad usura e non
rientrano nell’applicazione della garanzia.
débute à la date d’achat. Veuillez conserver le tic-
ket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait
survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce
produit, nous assurons à notre discrétion la répara-
tion ou le remplacement du produit sans frais sup-
plémentaires. La garantie prend fin si le produit est
endommagé suite à une utilisation inappropriée ou
à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrica-
tion. Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du pro-
duit soumises à une usure normale (p. ex. des piles)
et qui, par conséquent, peuvent être considérées
comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur
des composants fragiles, comme des interrupteurs,
des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG03356A / HG03356B
Version: 01 / 2018
Stand der Informationen · Version des
informations · Versione delle informazioni:
11 / 2017 · Ident.-No.: HG03356A / B112017-1
1
inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare
lo scontrino di acquisto originale in buone condi-
zioni. Questo documento servirà a documentare
l‘avvenuto acquisto.
Il prodotto da Lei acquistato dà diritto ad una ga-
ranzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La
presente garanzia decade nel caso di danneggia-
mento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione
inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di
materiale che per difetti di fabbricazione. La pre-
sente garanzia non si estende a parti del prodotto
soggette a normale usura e che possono essere
identificate, pertanto, come parti soggette a usura
(p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili,
come interruttore, batterie o simili, realizzate in
vetro.
IT/CH

Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für Crivit IAN 297513 an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie zelte und wurde von 1 Personen mit einem Durchschnitt von 7.5 bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Deutsch. Haben Sie eine Frage zum Crivit IAN 297513 oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage

Brauchen Sie Hilfe?

Haben Sie eine Frage zum Crivit und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere Crivit -Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.

Anzahl der Fragen: 0

Allgemeines
Crivit
IAN 297513
zelt
Deutsch
Benutzerhandbuch (PDF)

Finden Sie die Antwort auf Ihre Frage nicht im Handbuch? Vielleicht finden Sie die Antwort auf Ihre Frage in den FAQs zu Crivit IAN 297513 unten.

Ist Ihre Frage nicht aufgeführt? Stellen Sie hier Ihre Frage

Keine Ergebnisse

Bedienungsanleitu.ng

© Copyright 2023 Bedienungsanleitu.ng. Alle Rechte vorbehalten.