Fracarro UTP-TX12 Bedienungsanleitung

Fracarro UTP-TX12
7.9 · 1
PDF Bedienungsanleitung
 · 2 Seiten
Englisch
BedienungsanleitungFracarro UTP-TX12
receiver
EGNALE
12V
CH
1
S
BLU
+
BLU-BIANCO
+
-
+
-
MARRONE
+
MARRONE-BIANCO
CH
2
VERDE
+
VERDE
-
BIANCO
ARANCIO
+
ARANCIO
-
BIANCO
C
A
VO
C
A
T5
SIGNAL
12V
CH
1
BLUE
+
BLUE-WHITE
+
-
+
-
BROWN
+
BROWN-WHITE
CH
2
GREEN
+
GREEN
-
WHITE
ORANGE
+
ORANGE
-
WHITE
C
A
T5
CABLE
Avvertenze
ITALIANO
Warning
ENGLISH
>
Prima dell’uso leggere con attenzione il presente manuale.
>
Questo prodotto non va mai collegato ad apparecchiature diverse da
quelle specificate nel presente manuale.
>
Non cortocircuitare il connettore di uscita 12Vdc
Caratteristiche tecniche
>
Please read the directions carefully before using the tool.
>
Do not connect this tool to any other device not specifically
described in this handbook.
>
Do not short-circuit the 12Vdc output connector.
Technical data
Video input Video output
Nr 1 BNC - 1 Vpp 75 ohm UTP/FTP CAT5/6 AWG24
Video input Video output
Nr 1 BNC - 1 Vpp 75 ohm UTP/FTP CAT5/6 AWG24 Alimentazione telecamera Spina DC Camera power supply DC plug

mod.

UTP-TX12

Distanza di trasmissione Potenza Temperatura esercizio Grado di protezione Dimensioni (LxHxP) Peso max 80 metri
0 W
-10 °C ÷ +40 °C IP50 40x22x50 mm 27 g Transmission distance Power Operating temperature IP Protection Dimensions (LxHxD) Weight max 80 m
0 W
-10 °C ÷ +40 °C IP50 40x22x50 mm 27 g
Impiego
UTP-TX12 è un trasmettitore di segnale video 1 canale che allo stesso
tempo fornisce 12Vdc alla telecamera se abbinato ad uno dei
seguenti ricevitori: UTP-4RX12
Con un solo cavo CAT5 è possibile collegare il segnale video e
l'alimentazione a due telecamere, permettendo di evitare
l'installazione di alimentatori dedicati ad ogni telecamera (fig.1)
Utilities
UTP-TX12 is a video signal 1 channel transmitter which also
supplies the camera with the DC12V if combined with one of
the following receivers: UTP-4RX12
This allows an easier and faster cable tracing and prevents from the
installation of one dedicated power supply for each camera
(picture1).
1
CH
1
CH
2
A
B
C
D
E
F
G
H
Istruzioni per l'uso
>
Aprire il contenitore allargando
le linguette di aggancio sulla
parte inferiore (fig.3)
>
Sguainare il cavo CAT5 per
20mm circa senza tagliare i
conduttori interni (fig. 6).
>
Tagliare i conduttori del colore
relativo alla telecamera da
collegare, seguendo le
indicazioni sull'etichett a
all'interno del contenitore e
facendo attenzione alla
polarità (fig.4)
Parte inf.
3 Instruction
>
Open the case by releasing
the hooking tongues on the
bottom (picture 3).
>
Remove the protecting
sheath of CAT5 cable for
about 20mm without cutting
the internal conductors.
>
Cut the conductors which
colours correspond to the
camera that has to be
connected following the
instructions on the label
inside the UTO-TX12 and
taking care of right polarity
(picture 4).
Bottom
3
CLOSED OPEN
CACCIAVITE
2,5 x 0,4 mm
SCREWDRIVER
2,5 x 0,4 mm
CAT5
CAT5
CHIUSO
APERTO
CLOSED
OPEN
ETICHETTA INTERNA
CONNETTORE
4
5
Inner label
CONNECTOR
4 5
IN
2
VIDEO
OUT 12Vdc (cable provided)
>
Spellare i conduttori circa 5mm ed inserirli nel connettore. Chiudere il
morsetto spostando la slitta in posizione CHIUSO (fig 2 e 5) con
l'aiuto di un cacciavite.
>
Posizionare il cavo CAT5 in modo che possa uscire dai fori laterali del
contenitore, come mostrato in fig.6.
>
Chiudere il contenitore ed eventualmente fissarlo al muro o alla
scatola stagna con una vite.
>
Collegare l'alimentazione della telecamera allo spinotto 12Vdc del
UTP-TX12.
>
Accendere il ricevitore e verificare l'accensione del LED sul UTP-TX12.
>
Collegare il BNC all'uscita video della telecamera.
>
Rip the conductors off for about 5mm and insert them in the
connector. Close the terminal changing the slide connector to OFF
position by means of a screwdriver (pictures 2 and 5).
>
Place CAT5 cable so that it could come out from the side holes of
the case (see picture 6).
>
Close the UTP-TX12 case and place it where you need (fixed to wall or
to a watertight box with a screw).
>
Connect the camera power supply to UTP-TX12 12V dc plug.
>
Switch on the receiver and check if the UTP-TX12 LED is on.
>
Connect the BNC connector to the camera video output.
Preparazione cavo CAT5 e connessioni. Preparation CAT5 cable and connections.
20mm
UTP-TX12 UTP-TX12
ricevitore
20mm
UTP-TX12 UTP-TX12
Telecamera 1
Telecamera 2
6
Camera 1
Camera 2
6

Bedienungsanleitung

Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für Fracarro UTP-TX12 an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie Nicht kategorisiert und wurde von 1 Personen mit einem Durchschnitt von 7.9 bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Englisch. Haben Sie eine Frage zum Fracarro UTP-TX12 oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage

Brauchen Sie Hilfe?

Haben Sie eine Frage zum Fracarro UTP-TX12 und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere Fracarro UTP-TX12-Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.

Anzahl der Fragen: 0

Fracarro UTP-TX12-Spezifikationen

Nachfolgend finden Sie die Produktspezifikationen und die manuellen Spezifikationen zu Fracarro UTP-TX12.

Allgemeines
Marke Fracarro
Model UTP-TX12
Produkte Nicht kategorisiert
EAN 8016978081332
Sprache Englisch
Dateityp Benutzerhandbuch (PDF)
Anschlüsse und Schnittstellen
Anzahl der Ausgänge 1 Ausgänge
Technische Details
Internationale Schutzart (IP-Code) IP50
Produktfarbe Weiß
Gewicht und Abmessungen
Breite 50 mm
Tiefe 40 mm
Höhe 22 mm
Gewicht 37 g
Betriebsbedingungen
Betriebstemperatur -10 - 40 °C
Mehr anzeigen

Häufig gestellte Fragen

Finden Sie die Antwort auf Ihre Frage nicht im Handbuch? Vielleicht finden Sie die Antwort auf Ihre Frage in den FAQs zu Fracarro UTP-TX12 unten.

Ist Ihre Frage nicht aufgeführt? Stellen Sie hier Ihre Frage

Keine Ergebnisse