Motorola Comfort 75

Motorola Comfort 75 Bedienungsanleitung

(1)
  • MODELS:
    COMFORT75,
    COMFORT75-2,
    COMFORT75-3
    COMFORT75-4
    US EN
    Quick Start Guide
    For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User’s Guide
    (available for download from www.motorolastore.com).
    1. Setting up your Video Baby Monitor
    A. Connecting the Power Supply for Baby Unit
    WARNING:
    Strangulation hazard. Children have STRANGLED in cords. Keep
    this cord out of the reach of children (more than 3 feet away).
    Do not remove the tags from the AC Adapters. Only use the AC
    Adapters provided.
    • Place the Baby unit near a electrical
    outlet in the room where you’re going
    to be monitoring your baby most of the
    time. It should also be at least 3 feet away
    from your baby.
    • Plug the micro-USB plug of power
    adapter into the Baby unit, connect other
    end to a suitable electrical outlet.
    • Slide the
    On O
    button on the side of
    the baby unit up to turn it on.
    B. Connect the Power Supplier for Parent Unit
    • Plug the micro-USB plug of power
    adapter into the Parent unit, connect
    the other end to a suitable electrical
    outlet.
    • Leave to charge for 16 hours.
    TIP:
    The first time you use the Parent unit, or if you haven’t used it for a long time,
    it’ll take 16 hours to fully charge.
    The battery life on a single charge lasts for 4 hours. We recommend you keep
    the cable plugged into the mains power socket if you’re going to use for longer
    than this or throughout the night.
    When the battery gets very low, it’ll take about 30 minutes to charge enough
    for you to use it for a short time. To charge the Parent unit in the shortest
    amount of time, turn it off while it’s charging.
    • After the Parent unit has charged for
    16 hours you can switch it on.
    • Before you do, move the Parent unit
    at least 3 feet from the Baby unit.
    Any closer and you might get audio
    feedback sounds.
    • Press and hold the
    On O
    button
    to turn the Parent unit on, the Parent
    unit and Baby unit are automatically
    linked and ready to use.
    2. Basic Operation of the Keys
    Parent Unit
    POWER button Press and hold to turn the Parent Unit ON/OFF.
    UP button
    Press to increase speaker volume.
    When in a menu, press to scroll up.
    While being in remote scan mode, press to tilt up.
    DOWN button
    Press to decrease speaker volume.
    When in a menu, press to scroll down.
    While being in remote scan mode, press to tilt down.
    MENU Press to open menu options.
    / OK button
    Press to Enter/Exit remote scan mode.
    When in a menu, press to choose an item, or save a setting.
    LEFT button
    When in a menu, press to scroll left.
    While being in remote scan mode, press to pan left.
    RIGHT button
    When in a menu, press to scroll right.
    While being in remote scan mode, press to pan right.
    TALK button Press and hold to speak to your baby.
    Baby Unit
    ON/OFF switch
    Slide the switch to the ON/OFF position to turn ON/OFF the
    Baby Unit.
    PAIR Press and hold to pair with the Parent Unit.
    3. General Information
    If your product is not working properly, read this Quick Start Guide or the User’s
    Guide. Contact Customer Service:
    US and Canada 1-888-331-3383 Email: support@motorolastore.com
    On the Web: www.motorolastore.com/support
    Consumer Products and Accessories Limited Warranty ("Warranty")
    Thank you for purchasing this Motorola branded product manufactured under
    license by Binatone Electronics International LTD ("BINATONE").
    What Does this Warranty Cover?
    Subject to the exclusions contained below, BINATONE warrants that this
    Motorola branded product ("Product") or certified accessory ("Accessory")
    sold for use with this product that it manufactured to be free from defects
    in materials and workmanship under normal consumer usage for the period
    outlined below. This Warranty is your exclusive warranty and is not transferable.
    THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY
    HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY BY STATE, PROVINCE OR COUNTRY. FOR
    CONSUMERS WHO ARE COVERED BY CONSUMER PROTECTION LAWS OR
    REGULATIONS IN THEIR COUNTRY OF PURCHASE OR, IF DIFFERENT, THEIR
    COUNTRY OF RESIDENCE, THE BENEFITS CONFERRED BY THIS LIMITED
    WARRANTY ARE IN ADDITION TO ALL RIGHTS AND REMEDIES CONVEYED
    BY SUCH CONSUMER PROTECTION LAWS AND REGULATIONS. FOR A FULL
    UNDERSTANDING OF YOUR RIGHTS YOU SHOULD CONSULT THE LAWS OF
    YOUR COUNTRY, PROVINCE OR STATE.
    Who is covered?
    This Warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.
    What will BINATONE do?
    BINATONE or its authorized distributor at its option and within a commercially
    reasonable time, will at no charge repair or replace any Products or Accessories
    that do not conform to this Warranty. We may use functionally equivalent
    reconditioned/ refurbished/ pre-owned or new Products, Accessories or parts.
    Modèles:
    COMFORT75,
    COMFORT75-2,
    COMFORT75-3
    COMFORT75-4
    CA FR
    GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
    Pour une explication complète de toutes les fonctionnalités et instructions, reportez-vous
    au Guide de l’utilisateur (Disponible en téléchargement sur www.motorolastore.com).
    1. Configuration de votre moniteur vidéo
    pour bébé
    A. Raccordement de l’alimentation de l’unité bébé
    ATTENTION:
    Danger d’étranglement. Des enfants ont été étranglés dans des
    cordes. Gardez ce cordon hors de portée des enfants (à plus de
    trois pieds).
    Ne retirez pas les étiquettes des adaptateurs secteurs. Utilisez
    uniquement les adaptateurs secteurs fournis.
    • Placez l’unité bébé près d’une prise
    électrique dans la pièce où vous allez
    surveiller votre bébé la plupart du temps.
    Il devrait également être à trois pieds de
    votre bébé.
    • Brancher la fiche Micro USB de
    l’adaptateur secteur dans l’unité bébé,
    connectez l’autre extrémité à une prise
    électrique appropriée.
    • Faites glisser le bouton
    On O
    sur le
    côté de l’unité bébé pour l’allumer.
    B. Connectez l’autre adaptateur secteur à l’unité parentale
    • Branchez la fiche micro-USB de
    l’adaptateur secteur dans l’unité
    parentale, connectez l’autre
    extrémité à une prise électrique
    appropriée.
    • Laissez charger 16 heures.
    Conseil:
    La première fois que vous utilisez l’unité parent ou si vous ne l’utilisez pas
    depuis longtemps, le chargement complet s’effectue en 16 heures.
    La durée de vie de la batterie sur une seule charge est de 4 heures. Nous vous
    recommandons de garder le câble branché sur la prise secteur si vous prévoyez
    de l’utiliser plus longtemps ou pendant toute la nuit.
    Lorsque la batterie devient très faible, il vous faudra environ 30 minutes pour
    que vous puissiez l’utiliser pendant une courte période. Pour charger l’unité
    parent dans les plus brefs délais, éteignez-le pendant la charge.
    • Une fois que l’unité parent a chargée
    pendant 16 heures, vous pouvez l’allumer.
    • Avant de le faire, déplacez l’unité parent
    à au moins 3 pieds de l’unité bébé. S’ils
    sont trop proches, vous pourriez avoir
    des retours audio.
    • Maintenez le bouton
    On O
    enfoncé pour allumer l’unité parent.
    L’unité parent et l’unité bébé sont
    automatiquement lies et prêts à utiliser.
    2. Fonctionnement de base des boutons
    Unité parent
    Bouton POWER
    Appuyez et maintenez enfoncé pour Allumer/Éteindre l’unité
    parentale.
    Bouton en haut
    Appuyer pour augmenter le volume du haut-parleur. Lorsque dans un
    menu, appuyer dessus pour faire défiler vers le haut.
    Bouton en bas
    Appuyer dessus pour diminuer le volume du haut-parleur. Lorsque
    dans un menu, appuyez dessus pour faire défiler vers le bas. En mode
    balayage à distance, appuyez pour incliner vers le bas.
    MENU Appuyer dessus pour ouvrir les options du menu.
    Bouton OK
    Appuyer dessus pour entrer/quitter le mode de balayage à distance.
    Lorsque dans un menu, appuyez dessus pour choisir un élément ou
    choisir un paramètre.
    Bouton gauche
    Lorsque vous êtes dans un menu, appuyer dessus pour faire defiler
    vers la gauche.
    En mode de numérisation à distance, appuyer dessus pour effectuer
    un déplacement vers la gauche.
    Bouton droit
    Lorsque vous êtes dans un menu, appuyer dessus pour faire defiler
    vers la droite.
    En mode balayage à distance, appuyer dessus pour effectuer un
    panoramique vers la droite.
    Bouton TALK Appuyez et maintenez pour parler à votre bébé.
    Unité bébé
    Bouton allumer/
    éteindre
    Faites glisser l’interrupteur sur la position ON / OFF pour allumer /
    éteindre l’unité bébé.
    Coupler (PAIR) Appuyez et maintenez enfoncé pour jumeler avec l’unité parents.
    3. Généralités
    MODELOS:
    COMFORT75,
    COMFORT75-2,
    COMFORT75-3
    COMFORT75-4
    US ES
    GUÍA DE INICIO RÁPIDO
    Para ver una explicación completa de todas las funciones e instrucciones, por favor diríjase
    a la guía del usuario. (Disponible para descargarse en www.motorolastore.com).
    1. Configurar el monitor del bebé
    A. Conectar la fuente de poder a la unidad del bebé
    ADVERTENCIA:
    Peligro de estrangulamiento: Hay niños que se han
    ESTRANGULADO con cables. Mantenga este cable fuera del
    alcance de los niños (más de 3 pies (1 m) de distancia).
    No remueva las etiquetas de los adaptadores AC. Solo use los
    adaptadores de AC incluidos.
    • Coloque la unidad del bebé cerca de la
    toma de corriente en la habitación donde
    va a realizar el monitoreo de su bebé la
    mayoría del tiempo. Debe estar a 3 pies
    de distancia del bebé.
    • Conecte el cable micro-USB en la unidad
    del bebé, conectando el otro extremo a
    una toma de corriente apropiada.
    • Cambie de posición el botón de
    Encendido/Apagado
    On O
    a un lado
    de la unidad del bebé para encenderla.
    B. Conecte la unidad de padres a la toma de corriente
    • Conecte el cable micro-USB del
    adaptador de corriente a la unidad
    de los padres, después, conecte
    el otro extremo a una toma de
    corriente adecuada.
    • Deje cargar durante 16 horas.
    TIP:
    La primera vez que utilice la unidad de padres, o si no la ha usado en un periodo
    largo de tiempo, le tomará 16 horas cargarse por completo.
    La vida de la batería de una carga será de 4 horas. Le recomendamos mantener
    el cable conectado a la toma de corriente si va a hacer uso de la unidad por un
    periodo más largo de tiempo o a lo largo de toda la noche.
    Cuando la batería baje notablemente, le tomará aproximadamente 30 minutos
    cargar lo suficiente para que pueda utilizarla. Para cargar la unidad de los
    padres en el menor tiempo posible, apáguela por completo mientras carga.
    • Ya que la unidad de padres haya estado
    cargando durante 16 horas, podrá hacer
    uso de ella.
    • Antes de utilizarla, asegúrese de que
    la unidad de los padres se encuentre
    a 3 pies de distancia de la unidad del
    bebé, de lo contrario puede escuchar
    interferencias de sonido.
    • Mantenga presionado el botón de
    Encendido Apagado
    On O
    para
    encender la unidad de padres, la unidad
    de los padres y la unidad del bebé
    están sincronizadas en automático y se
    encuentran listas para usarse.
    2. Funcionamiento básico de los botones
    Unidad de los padres
    Botón de
    ENCENDIDO
    Mantenga presionado para encender la unidad de los padres.
    Botón de
    ARRIBA
    Presione para subir el volumen de las bocinas. Cuando se
    encuentre en un menú, presione para subir. Mientras se encuentre
    en modo de escaneo remoto, presione para inclinar.
    Botón de
    ABAJO
    Presione para disminuir el volumen. Cuando se encuentre en un
    menú, presione para bajar.
    Cuando se encuentre en modo de escaneo remoto, presione para
    inclinar hacia abajo.
    MENÚ Presione para ver las opciones del menú.
    Botón OK
    Presione para Entrar/Salir del modo de escaneo remoto.
    Cuando se encuentre en el menú, presione para escoger una
    opción o para guardar un ajuste.
    Botón
    IZQUIERDO
    Cuando se encuentre en un menú, presione para ir a la izquierda.
    Cuando se encuentre en modo de escaneo remoto, presione para
    desplazarse a la izquierda.
    Botón
    DERECHO
    Cuando se encuentre en un menú, presione para dirigirse a la derecha.
    Cuando se encuentre en modo de escaneo remoto, presione para
    desplazarse a la derecha.
    Botón
    HABLAR
    Mantenga presionado para hablar con su bebé.
    Unidad del bebé
    Botón
    ENCENDIDO/
    APAGADO
    Deslice el botón de ENCENDIDO/APAGADO para ENCENDER/
    APAGAR la unidad del bebé.
    SINCRONIZAR Mantenga presionado para sincronizar con la unidad de los padres.
    3. Información General
    /
    /

Brauchen Sie Hilfe?

Anzahl der Fragen: 0

Haben Sie eine Frage zum Motorola Comfort 75 oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je detaillierter Sie Ihr Problem und Ihre Frage angeben, desto einfacher können andere Motorola Comfort 75-Eigentümer Ihre Frage richtig beantworten.

Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für Motorola Comfort 75 an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie Babymonitore und wurde von 1 Personen mit einem Durchschnitt von 7.5 bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Englisch, Französisch, Spanisch. Haben Sie eine Frage zum Motorola Comfort 75 oder benötigen Sie Hilfe?

Motorola Comfort 75-Spezifikationen

Marke Motorola
Model Comfort 75
Produkte Babymonitor
Sprache Englisch, Französisch, Spanisch
Dateityp PDF

Verwandte Produkte Motorola Comfort 75

    Verwandte Produkthandbücher

    Babymonitor Motorola

    Handbuch hinzufügen

    Haben Sie ein Handbuch, das Sie hinzufügen möchten?