382_VERONA_10/12/14 Copyright © 2014 P eruzzo Italy - MADE IN IT AL Y1/8
F1
D
H
P
C
F3
G
F2
S
S
F3
E
L
L
Q
F2
Q
S
S
R
R
S
F1
mo d.
VERONA
MODE D’ EMPL OI ISTRUZIONI D’ USO
INSTRUCTIONS AD VERTENCIAS
Il por tabiciclette che avet e acquistato
è destinato all’ esclusivo trasporto di 3
biciclette con peso massimo totale
di 45kg .
Si deve leggere att entamente le istruzio-
ni prima dell’uso del por taciclo e conser-
varle per i futuri utilizzi.
Questo per una vostra maggior e sicu-
rezza.
A ttenzione: il non rispetto di
queste norme di utilizzo e delle normati-
ve del codice str adale può causare gravi
danni a voi e agli altri. La ditta costruttri-
ce è responsabile solo di ev entuali difetti
di fabbricazione del por taciclo .
Prima del montaggio del portaciclo
assicurarsi della compa tibilità con la
vostr a auto (lista adattabilità auto) a
disposizione nel punto vendita o nel
sito internet www .c yclecarrier .com
Le porte -vélos que vous v enez d’ache-
ter est destiné au transport exclu-
sif de 3 vélos maximum, pour une
charge totale maximale de 45 kg . Les
notices sont à lire impér ativement avant
d’utiliser le por te-vélos et à conser-
ver pour les utilisations futures . Ceci
pour une utilisation en toute sécurité .
A ttention: le non-respect de
ces notices de montage et du code de la
route peut v ous occasionner des dégâts
importants ainsi qu’à autrui. L e fabri-
quant sera tenu pour r esponsable uni-
quement en cas d’ éventuels défauts de
fabrication du porte -vélo.
A vant le montage du porte -vélos ,
assurez-vous de sa c ompatibilité av ec
votre v éhicule. La liste des compa tibi-
lités véhicules est à disposition dans
les magasins ou sur le site
ww w .cyclecarrier .com
The bicycle carrier you have pur chased
is specifically designed to carry 3 bicy-
cles with a maximum total weight
of 45kg.
Carefully r ead the instruc tions before
using the bicycle carrier and keep them
for future c onsultation.
This is to ensure y our greater saf ety.
W arning!: F ailure to respect
these rules on use and the highway c ode
can result in serious damage to you and
others. The Manufac turer is only liable for
any manufacturing defects in the bicycle
carrier .
Before installing the bicycle carrier
make sure it is c ompatible with your car
– see the car adaptability list available
at the sales outlet or on the websit e
ww w .cyclecarrier .com
El portabicicletas que acabas de adqui-
rir está destinado exclu sivamente al
transporte de 3 bicicletas con un peso
máximo total de 45 kg.
Hay que leer atentamen te las instruccio-
nes antes de utilizarlo y te aconsejamos
guardar dichas instrucciones para futu-
ros usos del portabicicletas.
T odo eso es para tu mayor seguridad.
A tención: el incumplimiento
de estas normas de uso y de las normas
legales de tráfico puede causar gra ves
daños a ti y a los demás. El fabricante es
responsable únicamente de ev entuales
defectos de fabricación del portabicicle-
tas.
Antes del montaje del portabicicletas,
tienes que comprobar su c ompatibili-
dad con tu coche (lista adaptabilidad
coche) a tu disposición en el punto
venta o en el sit o internet
ww w .cyclecarrier .com
F
I
GB E
H
I
Q
R
DETAIL Pcs.
1
1
DETAIL REF. Pcs.
4
6
2
6
2
F1
F2/3
G
2
2
Modello con leva - V ersion with lever
V ersion avec levier - Versión con palanca
Modello con pomello
V ersion with knob
V ersion avec mollette de serrage
V ersión con perilla
Haben sie eine Frage über Peruzzo Verona?
Hier können Sie Ihre Frage zu Peruzzo Verona einfach an andere Besitzer dieses Produkts stellen. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr Problem deutlich und ausführlich beschreiben. Je besser das Problem und die Frage beschrieben sind, desto einfach ist es für andere Peruzzo Verona-Besitzer Ihnen zu antworten.