Philips AX2411

Philips AX2411 Bedienungsanleitung

(1)
  • Need help? Call us!
    Philips representatives are ready to help you
    with any questions about your new product.
    CALL US BEFORE YOU CONSIDER
    RETURNING THE PRODUCT!
    1-888-PHILIPS(744-5477)
    or visit us on the web at www.usasupport.philips.com
    Portable CD Player
    AX2411
    AX2412
    AX2420
    QUICK START
    3140 XXX XXXXX
    open
    1
    9
    5
    0
    !
    6
    2
    3
    4
    8
    @
    7
    1
    User manual
    Manuel d'utilisation
    Manual del usuario
    1. Read these instructions.
    2. Keep these instructions.
    3. Heed all warnings.
    4. Follow all instructions.
    5. Do not use this apparatus near water.
    6. Clean only with a dry cloth.
    7. Do not block any of the ventilation openings. Install in
    accordance with the manufacturers instructions.
    8. Do not install near any heat sources such as radiators,
    heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that
    produce heat.
    9. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
    10.
    Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table
    specified by the manufacturer or sold with the apparatus.
    When a cart is used, use caution when moving the
    cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
    11.
    Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
    required when the apparatus has been damaged in any way, such as
    if the power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled
    or objects have fallen into the apparatus, or when the apparatus has
    been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has
    been dropped.
    12. Battery usage
    CAUTION – To prevent battery leakage which
    may result in bodily injury, property damage, or damage to the unit:
    Install ALL batteries correctly, + and - as marked on the unit.
    Do not mix batteries (OLD and NEW or CARBON and ALKALINE,
    etc.).
    Remove batteries when the unit is not used for a long time.
    13
    Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
    14 Do not place any sources of danger on the apparatus. (e.g. liquid
    filled objects, lighted candles).
    15 This product may contain lead and mercury. Disposal of these material
    may be regulated due to environment considerations. For disposal or
    recycling information, please contact your local authorities or
    the Electronic Industries Alliance : www.eiae.org.
    EL 6475-E005: 04/01
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
    1. Lisez ces instructions.
    2. Conservez ces instructions.
    3. Respectez les avertissements.
    4. Suivez toutes les instructions.
    5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
    6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
    7. N’obstruez aucun orifice de ventilation. Installez l’appareil
    selon les instructions du fabricant.
    8. N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur
    comme par exemple des radiateurs, bouches de chaleur, cuisinières,
    ou autres appareils (même des amplificateurs) dégageant de la
    chaleur.
    9. Utilisez uniquement des accessoires ou options recommandés
    par le fabricant.
    10. Utilisez uniquement un meuble sur roulettes, un
    support, un pied, une étagère ou une table de type
    recommandé par le fabricant. Si vous utilisez un meuble
    sur roulettes, veillez à le déplacer avec précaution afin
    d’éviter tout accident corporel si l’équipement se ren-
    versait.
    11. Pour toute réparation, faites appel à un personnel qualifié. Une
    réparation sera nécessaire si l’appareil a subi des dommages tels
    que détérioration du cordon d’alimentation ou de la prise, liquide ren-
    versé sur l’appareil, ou encore si un objet est tombé dessus, si l’ap-
    pareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
    correctement ou s’il a fait une chute.
    12.
    PRÉCAUTION
    d’emploi des piles
    – Afin d’éviter toute fuite des piles qui risquerait de causer des
    blessures corporelles, des dommages matériels, ou d’endommager
    l’appareil:
    Installez TOUTES les piles correctement, + et - tels qu’indiqués sur
    l’appareil.
    Ne mélangez pas les piles (pas de piles NEUVES avec des
    USAGÉES ou de piles au CARBONE avec des ALCALINES, etc.).
    Enlevez les piles lorsque l’appareil reste inutilisé pendant une longue
    période.
    13
    Cet appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures.
    14
    N’exposez pas cet appareil à sources de problème
    potentielles (objets remplis de liquide, bougies allumées, etc.).
    15 Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. L’élimination de ces
    matières est réglementée pour protéger l’environnement. Pour savoir
    comment les éliminer ou les recycler, contactez les autorités
    locales [ou Electronic Industries Alliance : www. eiae.org].
    EL 6475-F005: 04/01
    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
    1. Lea estas instrucciones.
    2. Conserve estas instrucciones.
    3. Lea todos los avisos.
    4. Siga todas las instrucciones .
    5. No utilice este aparato cerca del agua.
    6. Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo seco.
    7. No tape las aperturas de ventilación. Proceda a su
    instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
    8. No instale el equipo cerca de fuentes de calor – Como
    radiadores, calentadores, estufas o cualquier otro aparato
    (incluyendo los amplificadores) generador de calor.
    9. Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/accesorios
    recomendados por el fabricante.
    10. Coloque el equipo exclusivamente sobre aquellos
    carros, bases, trípodes, soportes o mesas especificados
    por el comerciante o vendidos con el equipo. Cuando
    utilice un carro, tenga cuidado al desplazar el conjunto
    carro/equipo para evitar posibles daños por vuelco.
    11. Confíe el mantenimiento y las reparaciones a personal técnico
    especializado. El equipo deberá repararse siempre que haya resulta-
    do dañado de alguna manera, como por ejemplo por daños en el
    cable o en la clavija, por derrame de líquido sobre el equipo, por obje-
    tos que hubieran podido introducirse en su interior, por exposición
    del equipo a la lluvia o a ambientes húmedos, cuando el equipo no
    funcione con normalidad o cuando hubiera sufrido algún tipo de
    caída.
    12. Uso de las pilas – ADVERTENCIA: Para prevenir escapes en
    las pilas, que pueden ocasionar lesiones físicas, daños a su
    propiedad o dañar la unidad:
    Instale TODAS las pilas correctamente, + y - como está marcado en
    la unidad.
    No mezcle las pilas (VIEJAS con NUEVAS o DE CARBONO y
    ALCALINAS, etc.).
    Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante largo tiem-
    po.
    13
    El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras.
    14
    No coloque nada que pueda ser peligroso sobre el aparato
    (por ejemplo, objetos llenos de líquido, velas encendidas).
    15 Ese producto puede contener el plomo y mercurio. La eliminación de este
    material puede estar regulada debido a consideraciones medioambientales.
    Para obtener información sobre la eliminación o reciclaje de mate-
    rial, póngase en contacto con las autoridades locales [o con la
    Electronic Industries Alliance : www. eiae.org].
    EL 6475-S005: 04/01
    English CONTROLS / POWER SUPPLY
    Supplied Accessories:
    1 x headphones AY3806 ( for AX2411 and AX2412), AE500 (for AX2420)
    1 2;.......................switches the player on, starts or pauses CD play
    2 ............................display
    3 9.........................stops CD play, clears a program or switches the player off
    .......................skips and searches CD tracks backwards
    § .......................skips and searches CD tracks forwards
    4 DBB.....................switches the bass enhancement on and off. This button also
    switches acoustic feedback (the beep) on/off when it is
    pressed for more than 2 seconds
    5 PROG...................programs tracks and reviews the program
    6 MODE/ESP..........selects the different playing possibilities:
    SHUFFLE,
    SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALL and SCAN
    switch ESP on/off
    7 VOLUME
    +/-
    ......adjust the volume
    8 p/LINE OUT........3.5 mm headphone jack, jack to connect the player to
    another audio input of an additional appliance.
    9 OPEN ç ............opens the CD lid
    0 HOLD...................locks all buttons
    RESUME .............stores the last position of a CD track played
    OFF......................switches RESUME and HOLD off
    ! 4.5V DC...............jack for external power supply
    @ ............................type plate
    C
    ONTROLS ( see figure
    1
    )
    CAUTION
    Use of controls or adjustments or performance of procedures other than
    herein may result in hazardous radiation exposure.
    POWER SUPPLY / GENERAL INFORMATION
    Use only the AY 3162 adapter (4.5 V / 450 mA direct
    current, positive pole to the center pin). Any other
    product may damage the player.
    1 Make sure the local voltage corresponds to the power
    adapter’s voltage.
    2 Connect the power adapter to the 4.5V DC socket of
    the player and to the wall outlet.
    Note: Always disconnect the adapter when you are not using it.
    Environmental information
    All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to
    make the packaging easily separable into two materials: cardboard (box) and
    polyethylene (bags, protective foam sheet).
    Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a
    specialized company. Please observe the local regulations regarding the
    disposal of packing materials, exhausted batteries and old equipment.
    o
    pen
    Mains adapter AY3162 (not included)
    You can use the following batteries with this CD-player:
    normal batteries type LR6, UM3 or AA (preferably Philips), or
    alkaline batteries type LR6, UM3 or AA (preferably Philips).
    Notes:
    Old and new or different types of batteries should not be combined.
    – Remove batteries if they are empty or if the player is not going to be used for
    a long time.
    Inserting batteries
    1 Push OPEN ç to open the CD lid.
    2 Open the battery compartment and insert either 2
    normal or alkaline batteries.
    Battery indication
    The approximate power level of your batteries is shown
    in the display.
    Battery full
    Battery two-thirds full
    Battery one-third full
    Battery dead or empty.When the batteries are
    dead or empty, the symbol A flashes,
    bAtt is displayed, and the beep tone sounds repeatedly.
    Do not touch the lens A of the CD player.
    Do not expose the unit, batteries or CDs to humidity,
    rain, sand or excessive heat (caused by heating
    equipment or direct sunlight).
    You can clean the CD player with a soft, slightly
    dampened, lint-free cloth. Do not use any cleaning
    agents as they may have a corrosive effect.
    To clean the CD, wipe it in a straight line from the
    center toward the edge using a soft, lint-free cloth. A
    cleaning agent may damage the disc! Never write on
    a CD or attach a sticker to it.
    The lens may cloud over when the unit is moved suddenly from cold to warm
    surroundings. Playing a CD is not possible then. Leave the CD player in a warm
    environment until the moisture has evaporated.
    Active mobile phones in the vicinity of the CD player may cause malfunctions.
    Avoid dropping the unit as this may cause damage.
    Headphones AY3806 (for AX2411 and AX2412), AE500 (for AX2420)
    Connect the supplied headphones to the p/LINE OUT
    jack of the player.
    Note: p / LINE OUTcan also be used for connecting
    this set to your HiFi system.To adjust the sound
    and volume, use the controls on the connected
    audio equipment and on the CD player.
    IMPORTANT!
    Hearing safety: Do not play your headphones at a high volume. Hearing experts
    advise that continuous use at high volume can permanently damage your
    hearing. We recommend headphone no. AY3806/AE500 for this product.
    Important (for models with bypacked headphones): Philips guarantees compliance
    with the maximum sound power of its audio players as determined by relevant
    regulatory bodies only with the original model of provided headphones.
    In case this one needs replacement, we recommend that you contact your retailer
    to order a model identical to that of the original provided by Philips.
    Traffic safety: Do not use headphones while driving a vehicle. It may create a hazard
    and it is illegal in many countries. Even if your headphones are an open-air type
    designed to let you hear outside sounds, do not turn up the volume so high that
    you cannot hear what is going on around you.
    CD player and CD handling
    GENERAL INFORMATION / CD PLAY
    Only use the AY 3545 (4822 219 10033) or AY 3548 (3140 118 71890) car voltage
    converter (4.5 V DC, positive pole to the centre pin) and the AY 3501 car adapter
    cassette. Any other product may damage the set.
    1 Put the set on a horizontal, vibration-free and
    stable surface. Make sure it is in a safe place,
    where the set is neither a danger nor an
    obstacle to the driver and the passengers.
    2 Plug the voltage converter into the
    cigarette lighter socket (only for 12 V car
    battery, negative grounding), then connect
    the wired end with 4.5V DC input socket on the
    set.
    3 If necessary, clean the cigarette lighter socket to obtain a good electrical con-
    tact.
    4 Turn down the volume and connect the cassette adapter plug to
    p/LINE OUT on the set.
    5 Carefully insert the cassette adapter into the car radio’s cassette compartment.
    6 Make sure the cord does not hinder your driving.
    7 Decease the volume on the set, if necessary. Start playback on the set and
    adjust the sound with the car radio controls.
    Always remove the voltage converter from the cigarette lighter socket
    when the set is not in use.
    Note: If your car radio has a LINE IN socket , it is better to use it for the
    car radio connection instead of the cassette adapter. Connect the signal
    lead to this LINE IN socket and to p/LINE OUT on the set.
    4,5 V DC
    12 V DC
    In-car use (not included)
    CD PLAY / FEATURES
    If a CD-Recordable (CD-R) or a CD-Rewritable (CD-RW) is not recorded
    properly, NF dISC is displayed, indicating that the CD has not been
    finalized. In that case, use FINALIZE on your CD recorder to complete the
    recording.
    When playing a CD-Rewritable (CD-RW), please note that it takes 3–15
    seconds after pressing 2; for sound reproduction to start.
    Playback will stop if you open the CD lid.
    While the CD is read, 1 --:-- flashes in the display.
    Volume and bass
    Volume adjustment
    Adjust the volume by using VOLUME
    +/-
    on the cd player.
    Bass adjustment
    Press DBB to switch the bass enhancement on or off
    y appears if the bass enhancement is
    activated.
    DBB
    DBB
    Playback information
    FEATURES
    You can store up to 30 tracks to play in a program.
    A single track may be stored more than once in the
    program.
    1 While playback is stopped, select a track with
    or §.
    2 Press PROG to store the track.
    yprogram lights up; the track number
    programmed and P with the total number of
    stored tracks are displayed.
    3 Select and store all desired tracks in this way.
    4 Press 2; to start playback of your selected tracks.
    yprogram is shown and playback starts.
    You can review the program by pressing PROG for more than 2 seconds.
    yThe display shows all the stored tracks in sequence.
    Notes: – If you press PROG and there is no track
    selected, SEL is displayed.
    – If you try to store more than 30 tracks,
    FULL is displayed.
    Clearing the program
    While playback is stopped, press 9 to clear program.
    yCLR is displayed once, program goes off, and
    the program is cleared.
    Note: The program will also be cleared if the power
    supply is interrupted, or if the CD-player lid is
    opened, or if the set switches off automatically.
    Programming track numbers
    FEATURES / TROUBLESHOOTING
    You can interrupt playback and continue (even after an
    extended period of time) from the position where
    playback stopped (RESUME) and you can lock all buttons
    of the set so that no action will be executed (HOLD). Use
    the RESUME–HOLD–OFF slider for these functions.
    RESUME – continuing from where you have stopped
    1 Switch the slider to RESUME during playback to
    activate RESUME.
    yRESUME is shown.
    2 Press 9 whenever you want to stop playback.
    3 Press 2; whenever you want to resume playback.
    yRESUME is shown and playback continues
    from where you have stopped.
    To deactivate RESUME, switch the slider to OFF.
    yRESUME goes off.
    HOLD – locking all buttons
    You can lock the buttons of the set by switching the slider to HOLD. Now, when a
    key is pressed, no action will be executed. This is of use, for example, when
    transporting the player in a bag. With HOLD activated, you can avoid accidental
    activation of other functions.
    1 Switch the slider to HOLD to activate HOLD.
    yAll buttons are locked. HoLd is shown when
    you press any button. If the set is switched off,
    HOLD will be shown only when 2; is pressed.
    2 To deactivate HOLD, switch the slider to OFF.
    Note: If you deactivate HOLD by switching the slider to RESUME, you will be
    activating the RESUME function.
    hold
    RESUME and HOLD
    This CD-player can play all kinds of Audio Discs such
    as CD-Recordables and CD-Rewritables. Do not try to
    play a CD-ROM, CDi, VCD, DVD or computer CD.
    1 Push the OPEN ç slider to open the player.
    2 Insert an audio CD, printed side up, by pressing the
    CD onto the hub.
    3 Close the player by pressing the lid down.
    4 Press 2; to switch the player on and start playback.
    yThe current track number and elapsed playing
    time are displayed.
    You can pause playback by pressing 2; .
    yThe time at which playback was paused starts
    flashing.
    You can continue playback by pressing 2; again.
    5 Press 9 to stop playback.
    yThe total number of tracks and the total playing
    time of the CD are displayed.
    6 Press 9 again to switch the player off.
    To remove the CD, hold it by its edge and press the
    hub gently while lifting the CD.
    Note: If there is no activity, the set will automatically
    switch off after a while to save energy.
    0
    Playing a CD
    Selecting a track during playback
    Briefly press or § once or several times to skip to
    the current, previous or next track.
    yPlayback continues with the selected track, and
    the track’s number is displayed.
    Selecting a track when playback is stopped
    1 Briefly press or § once or several times to select
    the desired track. The track number is displayed.
    2 Press 2; to start CD play.
    yPlayback starts with the selected track.
    Searching for a passage during playback
    1 Keep or § pressed to find a particular passage in
    a backward or forward direction.
    ySearching starts while playback continues at low
    volume. After 2 seconds the search speeds up.
    2 Release the button when you reach the desired passage.
    yPlayback continues from this position.
    Notes: – If the player is in SCAN mode (see MODE chapter), searching is not
    possible.
    – In shuffle, shuffle repeat all or repeat mode (see MODE chapter), or
    while playing a program, searching is only possible within the
    particular track.
    Selecting a track and searching
    It is possible to play tracks in random order, to repeat
    a single track or the entire CD, and to play the first few
    seconds of each track.
    1 Press MODE during playback as often as required in
    order to activate one of the following ‘modes’. The
    active mode is shown in the display.
    ySHUFFLE : All tracks of the CD are played in
    random order until all of them have been played
    once.
    ySHUFFLE REPEAT ALL : All tracks of the CD
    are played repeatedly in random order.
    yREPEAT : The current track is played repeatedly.
    yREPEAT ALL : The entire CD is played repeatedly.
    y SCAN: The first 10 seconds of each of the
    remaining tracks are played in sequence.
    2 Playback starts in the chosen mode after 2 seconds.
    To return to normal playback, press MODE repeatedly
    until the display shows no active modes.
    ESP
    With a conventional portable CD-player you might have experienced that the
    music stopped e.g. when you were jogging. The Electronic Skip Protection
    prevents loss of sound caused by light vibrations and shocks. Continuous playback
    is ensured. However ESP does not prevent playback interruptions during vigorous
    running. It also does not protect the unit against any damage caused by dropping!
    In this set ESP is default ON. It is possible to set ESP off.
    Press MODE/ESP for more than 3 seconds.
    y ESP disappears.
    Press MODE/ESP again for more than 3 seconds.
    y ESP is displayed.
    ESP on
    ESP off ESP on
    Selecting different playing possibilities-MODE
    WARNING: Under no circumstances should you try to repair the set yourself as
    this will invalidate the warranty. If a fault occurs, first check the points listed,
    before taking the unit for repair. If you are unable to solve a problem by following
    these hints, consult your dealer or service center.
    The CD player has no power, or playback does not start
    Check that your batteries are not dead or empty, that they are inserted
    correctly, that the contact pins are clean.
    Your adapter connection may be loose. Connect it securely.
    For in-car use, check that the car ignition is on. Also check player’s batteries.
    The indication NO dISC is displayed
    Check that the CD is clean and correctly inserted (label-side upward).
    If your lens has steamed up, wait a few minutes for this to clear.
    The indication NF dISC is displayed
    CD-RW (CD-R) was not recorded properly. Use FINALIZE on your CD-recorder.
    The indication
    HOLD is on and/or there is no reaction to controls
    If HOLD is activated, then deactivate it.
    Electrostatic discharge. Disconnect power or remove batteries for a few seconds.
    The CD skips tracks
    The CD is damaged or dirty. Replace or clean the CD.
    RESUME, SHUFFLE or PROGRAM is active. Switch off whichever is on.
    No sound or bad sound quality.
    PAUSE might be active. Press 2; .
    Loose, wrong or dirty connections. Check and clean connections.
    Volume might not be appropriately adjusted. Adjust the volume.
    Strong magnetic fields. Check player’s position and connections. Also keep
    away from active mobile phones.
    For in-car use, check that the cassette adapter is inserted correctly, that the car
    cassette player’s playback direction is correct (press autoreverse to change),
    and that the cigarette lighter jack is clean. Allow time for temperature change.
    TroubleshootingBatteries (supplied or optionally available)
    Canada
    English
    This digital apparatus does not exceed
    the Class B limits for radio noise
    emissions from digital apparatus as
    set out in the Radio Interference
    Regulations of the Canadian Department
    of Communications.
    Français
    Cet appareil numérique n'émet pas de
    bruits radioélectriques dépassant les
    limites applicables aux appareils
    numériques de Classe B prescrites dans
    le Règlement sur le Brouillage
    Radioélectrique édicté par le Ministère
    des Communications du Canada.
    The set complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR 1040.10.
    Operation is subject to the following two conditions:
    1. This device may not cause harmful interference, and
    2. This device must accept any interference received, including
    interference that may cause undesired operation.
    1
    OPEN
    3
    CD
    4
    5
    HOLD
    OFF
    6
    PLAY 2;
    7 VOL
    !!!
    Printed in China
    CLASS 1
    LASER PRODUCT
    Specifications are subject to change without notice.
    Trademarks are the property of Ko ninklijke Philips Electronics N.V.
    or their respective owners
    2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
    Meet Philips at the Internet
    http://www.usasupport.philips.com
    or call
    1-888-philips (744-5477)
    PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
    Marietta, GA 30006-0026
    Registering your model with PHILIPS makes you eligible for all of the valuable benefits listed below, so
    don't miss out. Complete and return your Product Registration Card at once to ensure:
    Return your Product Registration Card today
    to get the very most from your purchase.
    For Customer Use
    Enter below the Serial No. which is
    located on the rear of the cabinet.
    Retain this information for future
    reference.
    Model No. ____________________
    Serial No. ____________________
    Know these
    safetysymbols
    This “bolt of lightning” indicates
    uninsulated material within your unit
    may cause an electrical shock. For the safe-
    ty of everyone in your household, please
    do not remove product covering.
    The “exclamation point” calls atten-
    tion to features for which you
    should read the enclosed literature closely
    to prevent operating and maintenance
    problems.
    WARNING: To reduce the risk of fire or
    electric shock, this apparatus should not be
    exposed to rain or moisture, and objects
    filled with liquids, such as vases, should not
    be placed on this apparatus.
    CAUTION: To prevent electric shock,
    match wide blade of plug to wide slot, fully
    insert.
    ATTENTION: Pour éviter les choc élec-
    triques, introduire la lame la plus large de
    la fiche dans la borne correspondante de la
    prise et pousser jusqu’au fond.
    *Proof of
    Purchase
    Returning the enclosed card guaran-
    tees that your date of purchase will
    be on file, so no additional paper-
    work will be required from you to
    obtain warranty service.
    *Product Safety
    Notification
    By registering your product, you'll
    receive notification - directly from
    the manufacturer - in the rare case
    of a product recall or safety defect.
    *Additional Benefits
    of Product
    Ownership
    Registering your product guarantees
    that you'll receive all of the privileges
    to which you're entitled, including
    special money-saving offers.
    .
    Congratulations on your purchase,
    and welcome to the “family!”
    Dear PHILIPS product owner:
    Thank you for your confidence in PHILIPS.You’ve select-
    ed one of the best-built, best-backed products available
    today.We’ll do everything in our power to keep you
    happy with your purchase for many years to come.
    As a member of the PHILIPS “family,” you’re entitled to
    protection by one of the most comprehensive warranties
    and outstanding service networks in the industry.What’s
    more, your purchase guarantees you’ll receive all the
    information and special offers for which you qualify, plus
    easy access to accessories from our convenient home
    shopping network.
    Most importantly, you can count on our uncompromising
    commitment to your total satisfaction.
    All of this is our way of saying welcome - and thanks for
    investing in a PHILIPS product.
    P.S. To get the most from your PHILIPS pur-
    chase, be sure to complete and return your
    Product Registration Card at once.
    Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos ben-
    eficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y devuelva su tarjeta de registro del produc-
    to ahora mismo para garantizar:
    Devuelva su tarjeta de registro de producto hoy
    mismo y obtenga lo mejor de su compra.
    Sólo para uso del cliente
    Escriba a continuación el Nº de serie, el
    cual se ubica en la parte posterior del
    gabinete. Guarde esta información para
    futura referencia.
    Nº de modelo. ______________________
    Nº de serie. ______________________
    Conozca estos
    símbolos de
    seguridad
    Este relámpago indica material no ais-
    lado dentro de la unidad que puede
    causar una descarga eléctrica. Para la seguridad
    de todos en su hogar, por favor no retire la
    cubierta del producto.
    El signo de exclamación llama la aten-
    ción hacia funciones sobre las que
    debería leer con atención en la literatura adjun-
    ta para evitar problemas operativos y de man-
    tenimiento.
    ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de
    incendios o de descarga eléctrica, este aparato
    no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad,
    y no se le deben colocar encima objetos llenos
    de líquido como jarrones.
    PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctri-
    cas, haga que la paleta ancha del enchufe coinci-
    da con la ranura ancha e introdúzcala hasta el
    fondo.
    ATTENTION: Pour éviter les chocs élec-
    triques, introduire la lame la plus large de la
    fiche dans la borne correspondante de la prise
    et pousser jusquau fond.
    *Comprobante de
    Compra
    La devolución de la tarjeta incluida garanti-
    za que se archive la fecha de compra, de
    modo que no necesitará más papeleo para
    obtener el servicio de garantía.
    *Seguridad del
    producto Notificación
    Al registrar su producto, recibirá la notifi-
    cación (directamente del fabricante) en el
    raro caso de un retiro de productos o de
    defectos en la seguridad.
    *Beneficios
    adicionales de la
    propiedad del producto
    Registrar su producto garantiza que
    recibirá todos los privilegios a los cuales
    tiene derecho, incluyendo las ofertas espe-
    ciales para ahorrar dinero.
    ¡Felicitaciones por su compra
    y bienvenido a la familia!
    Estimado propietario de un
    producto PHILIPS:
    Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha
    escogido uno de los productos mejor construidos y
    con mejor respaldo disponible hoy en día. Haremos
    todo lo que esté a nuestro alcance por mantenerle
    satisfecho con su compra durante muchos años.
    Como miembro de la familia PHILIPS, usted tiene
    derecho a estar protegido con una de las garantías
    más completas y redes de servicio más sobre-
    salientes de la industria. Lo que es más: su compra
    le garantiza que recibirá toda la información y ofer-
    tas especiales a las que tiene derecho, además de un
    fácil acceso a los accesorios desde nuestra cómoda
    red de compra desde el hogar.
    Y lo que es más importante: usted puede confiar en
    nuestro irrestricto compromiso con su satisfacción
    total.
    Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido
    y gracias por invertir en un producto PHILIPS.
    P.S. Con el fin de obtener lo mejor de su
    compra PHILIPS, asegúrese de llenar y
    de devolver inmediatamente su tarjeta
    de registro del producto.
    CAUTION
    Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of
    properly.
    Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
    Replace only with the same or equivalent type.
    COUVERTURE DE GARANTIE:
    La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes énumérés ci-dessous.
    QUI EST COUVERT?
    Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau
    contre tout défaut de matière ou de main d’oeuvre conformément à la date d’achat originale («
    Période de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du
    produit ainsi que la date d’achat d’un détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat.
    QU'EST-CE 0 EST COUVERT?
    La garantie de Philips couvre les nouveaux produits en cas de défaut et suivant la réception par
    Philips d’une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips s’engage, à son choix, à
    (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à
    (2) échanger le produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou
    usagées en bon état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit
    d’origine dans l’inventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d’achat initial du produit.
    Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout
    défaut de matière ou de main d’oeuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation pour
    une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produit
    d’origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce est
    échangée, tout article de rechange devient votre propriété et l’article remplacé devient la propriété
    de Philips. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de Philips.
    Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis à neuf ou rénové
    porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours.
    Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la
    garantie ont été respectées.Tout manquement de répondre à toutes les exigences
    pourra entraîner un délai.
    CE QUI NEST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS:
    Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits fabriqués par ou pour Philips
    pouvant être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont
    apposés. Cette garantie limitée ne s’applique à aucun produit matériel ou logiciel non Philips,
    même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou
    éditeurs non-Philips peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés
    au produit fourni.
    Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, données ou
    autres informations mis en mémoire dans tous médias contenus dans le produit ou de tout
    produit ou pièce non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation des
    programmes, données ou autres informations n’est pas couverte par cette garantie limitée.
    Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un accident, un abus, un mauvais
    usage, une mauvaise application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés par un
    service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu’un centre de service agréé de Philips, (c) à
    un produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro
    de série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non
    durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de
    produits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détaillants.
    Cette garantie limitée ne couvre pas:
    les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux à Philips.
    les frais de main-d'oeuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des
    commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du système
    d'antenne externe au produit.
    la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d'une mauvaise installation,
    d'un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d’un emploi abusif, d'une
    négligence, d’un mauvais usage, d'un accident, d'une réparation non autorisée ou de toute autre
    cause non contrôlable par Philips.
    tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l’utilisation ou pour des
    données perdues ou logiciel perdu.
    tout dommage au produit encouru lors de l’expédition.
    un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l'utilisation dans tout
    pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute
    réparation du produit endommagé par ces modifications.
    un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon
    limitative les fins de location).
    un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la réception.
    tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisateur.
    POUR OBTENIR DE LAIDE AUX ÉTATS-UNIS, À PUERTO RICO OU
    AUX ÎLES VIERGES
    Américaines …Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips au:
    1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
    POUR OBTENIR DE LAIDE AU CANADA
    1-800-661-6162 (pour un service en français)
    1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (pour un service en anglais ou en espagnol)
    LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE
    CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N’EST AUCUNEMENT
    RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA
    VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF
    DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES,TOUTE GARANTIE IMPLICITE
    DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST
    LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
    Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la responsabilité pour
    dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée d’une garantie
    implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus soient sans
    effet dans votre cas.
    Cette garantie vous donne des droits légaux spéciques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.
    Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
    GARANTIE LIMITÉE PHILIPS
    UN (1) AN
    COBERTURA DE GARANTÍA:
    La obligación de la garantía PHILIPS se limita a los términos establecidos a continuación.
    QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS:
    Philips le garantiza el producto al comprador original o a la persona que lo recibe como regalo
    contra defectos en los materiales y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compra original
    ("período de garantía") en el distribuidor autorizado. El recibo de ventas, donde aparecen el
    nombre del producto y la fecha de la compra en un distribuidor autorizado, se considerará
    comprobante de esta fecha.
    LO QUE ESTÁ CUBIERTO:
    La garantía Philips cubre productos nuevos si aparece algún defecto y Philips recibe un reclamo
    válido dentro del período de garantía.A su propia discreción, Philips (1) reparará el producto sin
    costo, usando piezas de repuesto nuevas o reacondicionadas; (2) cambiará el producto por uno
    nuevo o que se ha fabricado con piezas nuevas o usadas utilizables, y que sea al menos
    funcionalmente equivalente o lo más parecido al producto original del inventario actual de
    Philips; o (3) reembolsará el precio de compra original del producto.
    Philips garantiza productos o piezas de repuesto proporcionados bajo esta garantía contra
    defectos en los materiales y en la mano de obra durante noventa (90) días o por el resto de la
    garantía del producto original, lo que le promocione más cobertura. Cuando se cambia un
    producto o una pieza, el artículo que usted recibe pasa a ser de su propiedad y el que le entrega
    a Philips pasa a ser propiedad de éste último. Cuando se proporcione un reembolso, su producto
    pasa a ser propiedad de Philips.
    Nota: Cualquier producto que se venda y que esté identicado como
    reacondicionado o renovado tiene una garantía limitada de noventa (90) días.
    El producto de reemplazo sólo se puede enviar si se cumplen todos los requisitos de
    la garantía. El incumplimiento de tales requisitos puede ocasionar un retardo.
    LO QUE NO SE CUBRE: EXCLUSIONES Y LIMITACIONES:
    La garantía limitada se aplica sólo a los productos nuevos fabricados por Philips o para Philips
    que se pueden identificar por la marca registrada, el nombre comercial o por tener el logotipo
    correspondiente. Esta garantía limitada no se aplica a ningún producto de hardware ni de
    software que no sea Philips, incluso si viene empacado con el producto o si se vende junto con
    éste. Los fabricantes, proveedores o editores que no sean Philips pueden proporcionar una
    garantía por separado para sus propios productos empacados con el producto Philips.
    Philips no es responsable por ningún daño o pérdida de programas, datos u otra información
    almacenados en algún medio contenido en el producto, ni por ningún producto o pieza que no
    sea Philips que no esté cubierta por esta garantía. La recuperación o la reinstalación de
    programas, datos u otra información no está cubierta por esta garantía limitada.
    Esta garantía no se aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, mal uso, mala aplicación o a
    productos que no sean Philips; (b) a daño provocado por servicio realizado por cualquier
    persona distinta de Philips o de un establecimiento de servicio autorizado de Philips; (c) a
    productos o piezas que se hayan modificado sin la autorización por escrito de Philips; (d) si se ha
    retirado o desfigurado el número de serie de Philips; y tampoco se aplica la garantía a (e)
    productos, accesorios o insumos vendidos TAL COMO ESTÁN sin garantía de ningún tipo, lo
    que incluye productos Philips vendidos TAL COMO ESTÁN por algunos distribuidores.
    Esta garantía limitada no cubre:
    Los costos de envío al devolver el producto defectuoso a Philips.
    Los costos de mano de obra por la instalación o configuración del producto, el ajuste de
    controles del cliente en el producto y la instalación o reparación de sistemas de antena
    externos al producto.
    La reparación del producto y/o el reemplazo de piezas debido a la instalación inadecuada, a
    conexiones hechas a un suministro de voltaje inadecuado, al abuso, descuido, mal uso,
    accidentes, reparaciones no autorizadas u otras causas que no se encuentren bajo el control de
    Philips.
    Daños o reclamos por productos que no están disponibles para su uso, por datos perdidos o
    por pérdida de software.
    Daños ocurridos al producto durante el envío.
    Un producto que requiera modificación o adaptación para permitir su funcionamiento en algún
    país que no sea el país para el que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la reparación de
    productos dañados por estas modificaciones.
    Un producto que se use para propósitos comerciales o institucionales (lo que incluye, entre
    otros, los de alquiler).
    La pérdida del producto en el envío y cuando no se pueda proporcionar una firma que
    verifique el recibo.
    No operar según el Manual del propietario.
    PARA OBTENER AYUDA EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O EN LAS
    ISLAS VÍRGENES DE LOS EE.UU...
    Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al: 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
    PARA OBTENER AYUDA EN CANADÁ…
    1-800-661-6162 (si habla francés)
    1-888-744-5477 - (Si habla inglés o español)
    LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, SEGÚN LO DISPONE ESTA GARANTÍA, ES LA
    SOLUCIÓN EXCLUSIVA PARA EL CLIENTE. PHILIPS NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS
    DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS QUE INFRINJAN ALGUNA GARANTÍA EXPRESA
    O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DE LO QUE PROHÍBA LA LEY
    VIGENTE,TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA
    UN PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN A
    LO QUE ESPECIFIQUE ESTA GARANTÍA.
    Algunos estados no permiten las exclusiones ni la limitación de los daños incidentales o
    indirectos, ni permiten limitaciones sobre la duración de la garantía implícita, de modo que las
    limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.
    Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varían entre los diferentes estados y provincias.
    Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
    GARANTÍA LIMITADA PHILIPS
    UN (1) AÑO
    WARRANTY COVERAGE:
    PHILIPS warranty obligation is limited to the terms set forth below.
    WHO IS COVERED:
    Philips warrants the product to the original purchaser or the person receiving the product
    as a gift against defects in materials and workmanship as based on the date of original
    purchase ("Warranty Period") from an Authorized Dealer.The original sales receipt
    showing the product name and the purchase date from an authorized retailer is
    considered such proof.
    WHAT IS COVERED:
    The Philips warranty covers new products if a defect arises and a valid claim is received by
    Philips within the Warranty Period.At its option, Philips will either (1) repair the product
    at no charge, using new or refurbished replacement parts, or (2) exchange the product
    with a product that is new or which has been manufactured from new, or serviceable
    used parts and is at least functionally equivalent or most comparable to the original
    product in Philips current inventory, or (3) refund the original purchase price of the
    product.
    Philips warrants replacement products or parts provided under this warranty against
    defects in materials and workmanship from the date of the replacement or repair for
    ninety (90) days or for the remaining portion of the original product's warranty, whichever
    provides longer coverage for you.When a product or part is exchanged, any replacement
    item becomes yourproperty and the replaced item becomes Philips' property.When a
    refund is given, your product becomes Philips' property.
    Note:Any product sold and identied as refurbished or renewed carries a
    ninety (90) day limited warranty.
    Replacement product can only be sent if all warranty requirements are met.
    Failure to follow all requirements can result in delay.
    WHAT IS NOT COVERED - EXCLUSIONS AND LIMITATIONS:
    This Limited Warranty applies only to the new products manufactured by or for Philips
    that can be identified by the trademark, trade name, or logo affixed to it.This Limited
    Warranty does not apply to any non-Philips hardware product or any software, even if
    packaged or sold with the product. Non-Philips manufacturers, suppliers, or publishers
    may provide a separate warranty for their own products packaged with the bundled
    product.
    Philips is not liable for any damage to or loss of any programs, data, or other information
    stored on any media contained within the product, or any non-Philips product or part not
    covered by this warranty. Recovery or reinstallation of programs, data or other
    information is not covered under this Limited Warranty.
    This warranty does not apply (a) to damage caused by accident, abuse, misuse,
    misapplication, or non-Philips product, (b) to damage caused by service performed by
    anyone other than Philips or Philips Authorized Service Location, (c) to a product or a
    part that has been modified without the written permission of Philips, or (d) if any Philips
    serial number has been removed or defaced, or (e) product, accessories or consumables
    sold "AS IS" without warranty of any kind by including refurbished Philips product sold
    "AS IS" by some retailers.
    This Limited Warranty does not cover:
    Shipping charges to return defective product to Philips.
    Labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls
    on the product, and installation or repair of antenna systems outside of the product.
    Product repair and/or part replacement because of improper installation, connections to
    improper voltage supply, abuse, neglect, misuse, accident, unauthorized repair or other
    cause not within the control of Philips.
    Damage or claims for products not being available for use, or for lost data or lost
    software.
    Damage occurring to product during shipping.
    A product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any
    country other than the country for which it was designed, manufactured, approved
    and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications.
    A product used for commercial or institutional purposes (including but not limited to
    rental purposes).
    Product lost in shipment and no signature verification receipt can be provided.
    Failure to operate per Owner's Manual.
    TO OBTAIN ASSISTANCE IN THE U.S.A., PUERTORICO, OR U.S.VIRGIN
    ISLANDS
    Contact Philips Customer Care Center at:
    1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
    TO OBTAIN ASSISTANCE IN CANADA
    1-800-661-6162 (French Speaking)
    1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (English or Spanish Speaking)
    REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE
    EXCLUSIVE REMEDY FOR THE CONSUMER. PHILIPS SHALL NOT BE LIABLE FOR
    ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY
    EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT
    PROHIBITED BY APPLICABLE LAW,ANY IMPLIED WARRANTY OF
    MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
    PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY.
    Some states do not allow the exclusions or limitation of incidental or consequential
    damages, or allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
    limitations or exclusions may not apply to you.
    This warranty gives you specic legal rights. You may have other rights which vary from state/province to state/province.
    Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
    PHILIPS LIMITED WARRANTY
    ONE (1) YEAR
    AX2420/17_20060207.qxd 2/7/06 7:53 PM Page 1
Philips AX2411

Brauchen Sie Hilfe?

Anzahl der Fragen: 0

Haben Sie eine Frage zum Philips AX2411 oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je detaillierter Sie Ihr Problem und Ihre Frage angeben, desto einfacher können andere Philips AX2411-Eigentümer Ihre Frage richtig beantworten.

Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für Philips AX2411 an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie CD-Player und wurde von 1 Personen mit einem Durchschnitt von 6 bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Englisch, Französisch, Spanisch. Haben Sie eine Frage zum Philips AX2411 oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage

Philips AX2411-Spezifikationen

Allgemeines
Marke Philips
Model AX2411
Produkte CD-Player
EAN 37849956052
Sprache Englisch, Französisch, Spanisch
Dateityp PDF
Gewicht und Abmessungen
Gewicht 200
Tiefe 140
Höhe 28
Breite 140
Audio
Signal-zu-Geräusche Verhältnis (SNR) 82
Kontinuierliche Audiowiedergabezeit (CD) 20h
Audio D/A Konverter 1-bit
Beschreibung Ausgangsleistung 2 x 4 mW RMS
Frequenzbereich 20 - 20000
Merkmale
Stoßsicherer Speicher 45
Akustische Rückkopplung
LED-Anzeigen
Produktfarbe Silber
Playback MP3
CD-Wechsler
Gerätetyp Tragbarer CD-Player
Playback-Disk Typ CD, CD-R, CD-RW
Wiedergabemodus Hold, Fast forward, Fast reverse, Repeat, Shuffle
Line-Ausgang 3.5
Management-Funktionen
Lautstärkeregler Digital
Technische Details
Menge in Koffer oder Umkarton 3
Produktgewicht 0.5
Maximale Ausgangsleistung (RMS) 0.008
Anschlüsse und Schnittstellen
Kopfhörer-Konnektivität 3, 5 mm
Line-out
Logistische Daten
Gewicht Versandkarton 1800
Leistung
Energiequelle Akku
Verpackungsdaten
Verpackungstiefe 65
Verpackungsbreite 208
Verpackungshöhe 309
Lieferumfang
Betriebsanleitung
Bildschirm
Anzeige LCD
Batterie
Akku-/Batterietyp AA/LR6/UM3

Häufig gestellte Fragen

Nachfolgend finden Sie die am häufigsten gestellten Fragen zu Philips AX2411 .

Ist Ihre Frage nicht aufgeführt? Stellen Sie hier Ihre Frage

Bedienungsanleitu.ng

Auf der Suche nach einer Bedienungsanleitung? Bedienungsanleitu.ng sorgt dafür, dass Sie in Windeseile die Bedienungsanleitung finden, die Sie suchen. In unserer Datenbank befinden sich mehr als 1 Million PDF Bedienungsanleitungen von über 10.000 Marken. Jeden Tag fügen wir die neuesten Bedienungsanleitungen hinzu, damit Sie jederzeit das Produkt finden, das Sie suchen. Es ist ganz einfach: Tippen Sie in der Suchleiste Markenname und Produkttyp ein und Sie können direkt die Bedienungsanleitung Ihrer Wahl gratis online einsehen.

Bedienungsanleitu.ng

© Copyright 2020 Bedienungsanleitu.ng. Alle Rechte vorbehalten.

Diese Website benutzen Cookies. Wenn Sie die Website weiter nutzen, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.

Erfahren Sie mehr