60 cm / 24 in Micro USB Cable30 cm / 12 in Micro USB Cable
Model
Capacity
Input
Output
Sun Panel
RP-PB083
25000mAh / 92.5Wh
DC 5V / 6.4A Total
Quick Charge: DC 5 – 6.5V / 3A, 6.5 – 9V / 2A, 9 – 12v / 1.5A Max
USB C: DC 5V / 3A Max
iSmart: DC 5V / 2.4A Max
5V / 300mA
1. Power Button
2. LED Indicator (Wired)
3. Hook
4. Micro USB Input
5. USB C Port
6. Sun Power Indicator
7. USB A Output
8. Flashlight
EN
Product Diagram
1. Bouton d’Allumage
2. Témoin LED (filaire)
3. Crochet
4. Entrée Micro USB
5. Entrée USB C
6. Témoin d’ensoleillement
7. Sortie USB A
8. Lampe Torche
FR
Schéma du Produit
1. Pulsante di accensione
2. Indicatore LED (Cablato)
3. Gancio
4. Ingresso Micro USB
5. Ingresso USB C
6. Indicatore Potenza Solare
7. Uscita USB A
8. Torcia
IT
Schema del Prodotto
1. 電源ボタン
2. 残量表示LED
3. フック
4. Micro USB入力ポート
5. USB Type-C入力
6. ソーラー充電確認LED
7. USB出力ポート
8. LEDライト
JP
製品図
1. Botón de Encendido
2. Indicador LED (Alámbrico)
3. Gancho
4. Entrada Micro USB
5. Entrada USB C
6. Indicador de Energía Solar
7. Salida USB A
8. Linterna
ES
Diagrama del Producto
1. Power-Knopf
2. LED-Anzeige (verkabelt)
3. Öse
4. Micro-USB-Eingang
5. USB-C-Eingang
6. Sonnenlichtanzeige
7. USB-A-Ausgang
8. Taschenlampe
DE
Produktabbildung
EN
Plug in to automatically charge.
Not charging? Press the Power Button
Zum automatischen Laden einfach anschließen.
Es lädt nicht? Drücken Sie den Power-Knopf
ES
IT
JP
本製品の各USB 出力ポートと充電したいデバイスを、ご使用になる機器
に対応したUSB 充電ケーブルで接続すると、充電が自動的に開始します。
反応のない場合、電源ボタンを押してください。
DE
FR
Branchez pour recharger automatiquement.
Pas de charge? Appuyez sur le Bouton d’Allumage.
Enchúfelo para cargar automáticamente.
¿No carga? Presione el Botón de Encendido
Attaccare la spina per ricaricare automaticamente.
Niente ricarica? Premere il Pulsante di Accensione.
◎Flashing / ● LED on / ○ LED off
LED Indicator
◎○○○
○○○○
●○○○
●●○○
●●●○
●●●●
Battery Level
0%
< 3%
3% - 25%
26% - 50%
51% 〈 75%
76% - 100%
Recharging the Battery Pack
1. Place the sun panel under direct sunlight, charging will start automatically
with the sun power indicator lighting up.
2. Use a 2A adapter to achieve the fastest recharge. The LED indicators will
light up accordingly to indicate the battery level.
EN
When charging, the charging indicator will light up accordingly to
indicate the current battery level.
Pendant la recharge, le témoin de charge s’allumera pour indiquer
le niveau actuel de batterie.
Durante la carga, el indicador de carga se iluminará para indicar el
nivel actual de la batería.
Durante la ricarica, l'indicatore di ricarica si accenderà per indicare il
livello della batteria del tuo caricabatterie.
充電中、残量表示LEDが点灯し、残容量を表示されています。
Während des Ladens leuchtet die Ladeanzeige entsprechend auf,
um den aktuellen Akkustand anzuzeigen.
EN
DE
Wiederaufladen des Akkus
Recharger la Batterie Externe
Recargando la Batería
Ricaricare il Pacco Batterie
バッテリー本体への充電について
1. ソーラー充電:直射日光に当てるとソーラー充電確認LED が点灯し、充電
を自動的に開始します。
2. USB 充電:USBアダプターとバッテリー本体を付属のMicro USB ケーブルで
接続すると、自動的に充電を開始します。本体充電中、残量表示LEDの点
灯数は本体内蔵電池の蓄電量により増加します。本体へ急速充電するには、
出力2AのUSBアダプターをご使用ください。
1. Stellen Sie das Solarpanel ins direkte Sonnenlicht; der Ladevorgang
beginnt automatisch und die Sonnenlichtanzeige leuchtet auf.
2. Verwenden Sie einen 2A Adapter, um die schnellste Ladegeschwindigkeit
zu erreichen. Die LED-Anzeigen leuchten entsprechend auf,
um den Akkustand anzuzeigen.
1. Placez le panneau solaire sous les rayons directs du soleil, la charge
commenceraautomatiquement avec le témoin d’ensoleillement qui s’allumera.
2. Utilisez un adaptateur 2A pour atteindre la recharge la plus rapide.
Les témoins LED s’allumeront pour indiquer le niveau de batterie.
1. Coloque el panel de sol bajo la luz solar directa, la carga se iniciará
automáticamente y el indicador carga solar se iluminara.
2. Use un adaptador de 2A para lograr la recarga más rápida. Los indicadores
LED se iluminarán para indicar el nivel de la batería.
1. Collocare il pannello solare sotto la luce diretta del sole. La ricarica inizierà
automaticamente e l'Indicatore Potenza Solare si accenderà.
2. Usare un adattatore da 2A per ottenere una ricarica più rapida.
Gli indicatori LED si accenderanno per indicare il livello della batteria.
DE
FR
ES
IT
JP
FR
ES
IT
JP
1
2
43
7
5
6
8
Quick Charge: DC 5V / 2A, 9V / 2A, 12V / 1.5A Max
USB C: DC 5V / 3A Max
Micro USB + USB-C: DC 5V / 4A Max
Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für RAVPower RP-PB083 an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie power banks und wurde von 1 Personen mit einem Durchschnitt von 8.8 bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Deutsch, Englisch. Haben Sie eine Frage zum RAVPower RP-PB083 oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage
Brauchen Sie Hilfe?
Haben Sie eine Frage zum RAVPower und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere RAVPower -Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.
Brauchen Sie Hilfe?
Haben Sie eine Frage zum RAVPower und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere RAVPower -Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.
Anzahl der Fragen: 0