Rehband 7082 Bedienungsanleitung

Rehband 7082
7.1 · 1
PDF Bedienungsanleitung
 · 2 Seiten
Deutsch
BedienungsanleitungRehband 7082

How to use your new Rehband Support - 7082

Otto Bock has a certied Quality Management System in accordance with ISO 13485.

7082_646D817_02_1406
SE
UK
TU
DE
FI
RU
NODK

2014-06-16

Punane 72/ Kuuli 8, 13619 Tallinn, Estonia

Otto Bock Estonia AS

info@rehband.com, www.rehband.com

İşlev
Isıtır, basıncı azaltır ve sırtı sabitler. Acıyı belirgin şekilde azaltır.
Endikasyonları
Lumbago, sırt zorlanmaları.
Malzeme
7 mm neopren% 100 naylon pike
Uygulama
1) Desteği alt sırtın çevresine yerleştirin.
2) Dirsek, desteğin içinde yer alan girintiye oturmalıdır.
Önemlibilgi
1) Uygulama hakkında sorularınız varsa, yerel dağıtıcı veya yetkili ile
bağlantı kurun.
2) Ürün aleve dayanıklı değildir, 120°C/ 248°F’den daha yüksek
sıcaklıklardan sakının.
3) Küçük değişikliklere izin verilir, değişikliklerin dağıtıcı veya yetkiliye
danışılarak yapılması gerekir.
4) Ürünün işlevi değiştirilemez veya uyarlanamaz, ürün sadece esas
amacına uygun kullanılmalıdır.
5) Ek bilgi: SBR/neopren ürünlerin kullanım süresi 3-4 saati
aşmamalıdır. Ek bilgi: Diğer malzemelerden üretilmiş ürünlerin kullanım
süresi 8 saati aşmamalıdır, sürenin aşılması yetkili tarafından tavsiye
edilmez.
6) Ürün lateks veya kauçuk içeriyorsa ve eğer latekse/kauçuğa
alerjiniz varsa, desteği kullanmadan önce bir yetkiliye danışmanızı
tavsiye ederiz. Ürün içeriği üstte açıklanmıştır.
7) Sıcaklığa alerjiniz varsa, SBR/neopren içermeyen bir ürün
kullanmanızı tavsiye ederiz.
*Ek bilgi: Tıbbi ürünler için yetkili kişi uzman bir doktor, PT, OT veya
ortopedi uzmanı olmalıdır.
Temizlemeönerisi
1) Cırt cırtları kapayın.
2) Ayrılmış cebireleri kaldırın.
3) Ürünün, delikli çamaşır sepetine konulması tavsiye edilir.
4) Ürünü ıslakken yayın ve kurumaya bırakın.
Function
Warms, eases pressure and stabilises the back. Relieves pain
effectively.
Indications
Lumbago, back strains.
Material
7 mm

100% neopren, polyamid pique

Application
1) Place the support around the lower back.
2) The elbow must lie in the intended groove inside the pelotte.
Important Information
1) If you have questions regarding application, please contact your
local dealer or the prescriber.
2) The product is not ameproof, avoid temperature above 120°C/
248°F.
3) Minor changes are allowed, providing the changes are made
through the presciber* or local dealer.
4) The function of the product must not be changed or compromised,
the product should only be used for its original, intended indication.
5) Re: SBR/neoprene products, time of use should not exceed 3-4
hours. Re: products in other materials, time of use should not exceed 8
hours, unless otherwise is recommended by prescriber.
6) If the product contains latex or rubber and you are allergic to latex/
rubber, we advise you to consult a prescriber before using the support.
The content of the product is written above.
7) If you are allergic to heat, we advise you to use a product that not
contains SBR/neoprene.
*Re: Medical- products, the prescriber must be a qualied doctor, PT,
OT or Orthopaedic Engineer.
Washing Instructions
1) Close all Velcro.
2) Remove detachable splints.
3) Mesh laundry bag is recommended.
4) Stretch product while wet and let dry.
Функция
Согревает, облегчает нагрузку и служит стабилизации спины.
Эффективно облегчает боль.
Показания
Люмбаго, боли в спине.
Материал
7 мм 100% неопрен, полиамид Пике
Применение
1) Поместите бандаж на поясницу.
2) Закройте застежку «велкро» спереди.
Важныесведения
1) Если у Вас есть вопросы о применении бандажа, связывайтесь
с местным дилером или врачом, предписавшим его.
2) Изделие не жаростойкое, избегайте температур свыше 120°C /
248°F.
3) В изделие допускается вносить незначительные изменения по
согласованию с врачом, предписавшим его, или местным дилером.
4) Функцию изделия изменять нельзя, оно должно использоваться
только по показаниям, для которых оно предназначено.
5) Время использования изделий из БСК/неопрена не должно
превышать 3-4 часов. Для изделий, изготовленных из других
материалов, время использования не должно превышать 8 часов,
если иное не рекомендовано предписавшим изделие врачом.
6) Если изделие содержит латекс или резину, а у Вас есть
аллергия к латексу или резине, перед использованием бандажа
рекомендуем проконсультироваться с предписавшим его врачом.
Состав изделия указан выше.
7) При наличии аллергии к температуре рекомендуем не
использовать изделия, содержащие БСК/неопрен.
*Медицинские изделия должны предписываться квалифицированным
врачом, физиотерапевтом или ортопедом.
Инструкциипостирке
1) Закройте все застежки «велкро».
2) Извлеките съемные шплинты.
3) Рекомендуется использовать сетчатый мешочек для стирки.
4) Растяните изделие в сыром состоянии и высушите его
.
Funktion
Wärmt, entlastet und stabilisiert den Rücken. Lindert Schmerzen
effektiv.
Indikation
Hexenschuss, Überanstrengungen.
Material
7 mm

100% neopren, polyamid pique

Anlegen
1) Legen Sie den Schutz auf den unteren Rücken.
2) Der Ellbogen muss in der dafür vorgesehenen Pelottenaussparung
liegen.
Wichtige Anweisungen
1) Wenn Sie sich über das Anlegen nicht sicher sind, wenden Sie
sich bitte an die verschreibende Instanz/ Ihren Fachhändler.
2) Das Produkt ist nicht Brandschutz behandelt. Vermeiden Sie
Temperaturen höher als 120°C/248°F.
3) Eine geringfügigere Einstellung des Produktes darf nur durch
die verschreibenden Instanz/ Ihren Fachhändler oder eine autorisierte
Person* durchgeführt werden. Die Anweisungen der verschreibenden
Instanz müssen dann befolgt werden.
4) Die ursprüngliche Funktion darf nicht geändert werden und das
Produkt sollte bei der vorgesehenen Indikation angewendet werden.
5) Produkte, die aus SBR/Neopren hergestellt sind, dürfen nicht
länger als 3-4 Stunden ohne Unterbrechung getragen werden. Produkte
aus einen anderen Material dürfen nicht länger als 8 Stunden ohne
Unterbrechung getragen werden, wenn nicht ausdrücklich von der
verschreibenden Instanz anders angegeben.
6) Wenn Sie allergisch gegen Latex/Gummi sind und das Produkt
enthält Latex/Gummi, sprechen Sie mit Ihrer verschreibenden Instanz,
bevor Sie das Produkt anwenden (siehe Materialdeklaration weiter
oben).
7) Wenn Sie allergisch gegen Wärme sind, empfehlen wir Produkte,
die nicht aus dem wärmenden Material SBR/Neopren hergestellt sind.
*Betrifft nur Medical-Produkte: Arzt, Physiotherapeut, Arbeitstherapeut,
Orthopäde
Waschanleitung
1) Schließen Sie alle Klettverschlüsse.
2) Nehmen Sie alle herausnehmbaren Schienen heraus.
3) Der Gebrauch eines Waschsackes ist von Vorteil.
4) Im nassen Zustand ziehen und trocknen.
Toiminta
Lämmittää, keventää selkään kohdistuvaa kuormitusta ja tukee sitä.
Lievittää kipua tehokkaasti.
Indikaatio
Noidannuoli, ylirasitustila.
Materiaali
7 mm 100% Neopreeni, polyamidipique
Pukeminen
1) Aseta tuki alaselkään.
2) Kyynärpään on oltava sille tarkoitetussa urassa pelottin sisällä.
Tärkeitä ohjeita
1) Jos tuen pukeminen tuottaa ongelmia, ota yhteys tuen sovittajaan/
ostopaikkaan.
2) Tuotetta ei ole käsitelty tulenkestäväksi. Vältä käyttöä yli
120°C/248°F lämmön läheisyydessä.
3) Vain sovittaja tai muu alan ammattilainen* saa tehdä pieniä
muutoksia tuotteeseen. Sovittajan ohjeita on silloin noudatettava.
4) Tuotteen alkuperäistä toimintaa ei saa muuttaa ja tuotetta on
käytettävä oireisiin, joihin tuki on tarkoitettu.
5) SBR/Neoprenistä valmistettua tuotetta ei ole hyvä käyttää yhtä
jaksoisesti kuin 3-4 tuntia. Muista materiaaleista valmistettuja tuotteita
ei tulisi käyttää yhtä jaksoisesti kuin 8 tuntia, ellei sovittaja anna muita
ohjeita.
6) Jos tuote sisältää latexia/kumia ja olet niille allerginen, neuvottele
sovittajan kanssa ennen kuin otat tuotteen käyttöön (kts tuoteselostus
yllä).
7) Jos lämpö aiheuttaa sinulle allergiaa, älä käytä lämmittävästä SBR/
neopreni materiaalista valmistettuja tuotteita.
*Koskee vain Medical tuotteita: lääkäri, fysioterapeutti, toimintaterapeutti,
apuvälineteknikko
Pesuohjeet
1) Sulje kaikki tarrat hyvin.
2) Poista lastat.
3) Käytä pesupussia.
4) Venytä märkänä muotoonsa ja kuivata.
Funktion
Värmer, avlastar och stabiliserar ryggen. Lindrar smärtan effektivt.
Indikation
Ryggskott, överansträngning.
Material
7 mm

100% neopren, polyamid pique

Applicering/bruk
1) Placera skyddet/beskyttelsen runt ryggslutet.
2) Knäpp kardborrebandet/borrelåsen/vercrolukningen på framsidan/
forsiden.
Viktigaanvisningar
1) Om du är osäker/usikker över applicering/bruk, kontakta ordinatör/
inköpsställe.
2) Produkten är inte amskyddsbehandlad/ammebehandlet. Undvik/
unngå temperatur överstigand/over 120°C/248°F.
3) Mindre justering av produkten får endast/kun göras av ordinatör/
inköpsställe eller auktoriserad person*. Ordinatörens eventuella
anvisningar måste sedan följas.
4) Ursprunglig funktion får/må inte ändras och produkten ska
användas /brukes för avsedd indikation.
5) Produkt tillverkad/produsert i SBR/neopren bör ej/ikke användas
/brukes mer än/enn 3-4 timmar i sträck. Produkt i annat material än/enn
SBR/neopren bör ej/ikke användas /brukes mer än/enn 8 timmar i sträck
om ej/ikke annat anges av ordinatör.
6) Om du är överkänslig mot latex/gummi, och produkten innehåller
latex/gummi, rådgör med din ordinatör innan du använder/bruker
produkten (se materialdeklaration ovan /ovenfor).
7) Om du är överkänslig/overfølsom mot värme rekommenderas/
anbefales produkt som inte är tillverkad/produsert i det värmande
materialet SBR/neopren.
*Avser endast/kun Medical-produkter: läkare, sjukgymnast,
arbetsterapeut, ortopedingenjör
Tvättinstruktion/vaskeinstruksjon
1) Stäng/Luk alla kardborrespännen/borrelåser/velcrolukninger.
2) Tag ut löstagbara skenor/skinner.
3) Använd med fördel tvättpåse/vaskepose.
4) Sträckes i vått tillstånd och torka.

7082_646D817_02_1406.indd 1 6/17/2014 8:09:40 AM

Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für Rehband 7082 an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie klammern und wurde von 1 Personen mit einem Durchschnitt von 7.1 bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Deutsch, Englisch. Haben Sie eine Frage zum Rehband 7082 oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage

Brauchen Sie Hilfe?

Haben Sie eine Frage zum Rehband und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere Rehband -Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.

Anzahl der Fragen: 0

Allgemeines
Rehband
7082 | 7082
klammer
4032767303137, 4032767303120, 4032767303113, 4032767303144
Deutsch, Englisch
Benutzerhandbuch (PDF)
Merkmale
MaterialNeopren
ProduktfarbeBlau
Materialdicke7 mm
ProdukttypUnterstützung
Größe-
TypAthletisch
GeschlechtUnisex
Lieferumfang
Menge pro Packung1 Stück(e)
Mehr anzeigen

Finden Sie die Antwort auf Ihre Frage nicht im Handbuch? Vielleicht finden Sie die Antwort auf Ihre Frage in den FAQs zu Rehband 7082 unten.

Ist Ihre Frage nicht aufgeführt? Stellen Sie hier Ihre Frage

Keine Ergebnisse

Bedienungsanleitu.ng

© Copyright 2023 Bedienungsanleitu.ng. Alle Rechte vorbehalten.