•Indelius su jogurtu uždarykite dangteliais ir įdėkite į šaldytuvą.
VALYMAS BEI PRIEŽIŪRA
•Išjunkite džiovyklę iš elektros tinklo ir palaukite, kol ji visiškai atvės.
•Išplaukite džiovyklės dangtį bei nuimamas sekcijas šiltu vandeniu su muilu (galima plauti viršutinėje indaplovės
dalyje), gerai nuskalaukite ir išdžiovinkite.
•Tvarkingai nušluostykite bazė drėgnu audiniu.
•Prietaiso valymui draudžiama naudoti šveitimo miltelius arba švitrą, organinius tirpiklius ir agresyvius skysčius.
SAUGOJIMAS
•Prieš padėdami prietaisą į laikymo vietą įsitikinkite, kad jis yra išjungtas iš elektros tinklo ir visiškai atvėso.
•Atlikite visus "VALYMAS IR PRIEŽIŪRA" skyrių reikalavimus.
•Laikykite prietaisą sausoje vėsioje vietoje.
H HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
•Használat közben történő készülékkárosodás elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el az adott Kezelési
útmutatót és őrizze meg azt, mint tájékoztató anyagot.
•A készülék első használata előtt, ellenőrizze egyeznek-e a műszaki jellemzésben feltüntetett műszaki adatok az
elektromos hálózat adataival.
•A helytelen kezelés a készülék károsodásához, anyagi kárhoz, vagy a használó egészségkárosodásához
vezethet.
•Csak otthoni használatra, nem való nagyüzemi célra.
•Használaton kívül mindig áramtalanítsa a készüléket.
•Ne merítse a készüléket, és a vezetéket vízbe, vagy más folyadékba. Hogyha ez megtörtént, azonnal
áramtalanítsa a készüléket és, mielőtt újra használná azt, ellenőrizze a készülék munkaképességét és
biztonságát szakképzett szerelő segítségével.
•Ne használja a készüléket sérült vezetékkel, csatlakozódugóval, valamint azután, hogy ütődést szenvedett, vagy
más milyen képen károsodva volt. Forduljon a közeli szakszervizbe.
•Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel.
•Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve szellemi fogyatékos személyek, vagy tapasztalattal, elegendő
tudással nem rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket) felügyelet nélkül, vagy ha nem kaptak a készülék
használatával kapcsolatos instrukciót a biztonságukért felelős személytől.
•A készülékkel való játszás elkerülése érdekében tartsa a gyermekeket felügyelet alatt.
•A vezeték meghibásodása esetén - veszély elkerülése érdekében – annak cseréjét végeztesse a gyártóval vagy
a gyártó által meghatalmazott szervizzel ill. szakemberrel.
•Kikapcsolásnál fogja a csatlakozódugót, ne húzza a vezetéket.
•A készüléket száraz, sima felületre szilárdan kell felállítani. Ne állítsa a készüléket forró felületre, valamint ne
tartsa azt, meleget kibocsátó készülékek (például, villanysütő), függöny közelében, és függő polcok alatt.
•Soha ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt készüléket.
•Felnőttek ellenőrzése nélkül ne engedje gyereknek használni a készüléket.
•Ne érjen forró felületekhez.
•Áramütés és a készülék károsodása elkerülése érdekében ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot.
Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für Scarlett SC-FD421001 an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie dörrgeräte für lebensmittel und wurde von 1 Personen mit einem Durchschnitt von 7.5 bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Englisch. Haben Sie eine Frage zum Scarlett SC-FD421001 oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage
Haben Sie eine Frage zum Scarlett und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere Scarlett -Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.
Brauchen Sie Hilfe?
Haben Sie eine Frage zum Scarlett und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere Scarlett -Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.
Anzahl der Fragen: 0