Seagate Expansion STEB10000400

Seagate Expansion STEB10000400 Bedienungsanleitung

(1)
  • USB 3.0
    USB 2.0
    2
    1
    EN
    WWW.SEAGATE.COM
    To maximize performance, connect your
    drive to a USB 3.0 port. Also compatible
    with USB 2.0.
    Note: To protect your data, always
    follow the safe removal procedures
    for your operating system when
    disconnecting your product.
    For customer support, visit
    www.seagate.com/support/.
    To review the details of your drive’s
    warranty, open the Seagate Retail
    Limited Warranty Statement on your
    drive or go to www.seagate.com/
    retailwarranty. To request warranty
    service, get information regarding
    customer support within your
    jurisdiction, or to obtain information
    regarding the location of authorized
    Seagate service centers go to
    www.seagate.com.
    FCC DECLARATION OF
    CONFORMANCE
    This device complies with Part 15 of the
    FCC Rules. Operation is subject to the
    following two conditions: (1) this device
    may not cause harmful interference,
    and (2) this device must accept
    any interference received, including
    interference that may cause undesired
    operation.
    CLASS B
    This equipment has been tested and
    found to comply with the limits for a
    Class B digital device, pursuant to
    Part 15 of the FCC Rules. These limits
    are designed to provide reasonable
    protection against harmful interference
    in residential installation. This equipment
    generates, uses, and can radiate
    radio frequency energy and, if not
    installed and used in accordance with
    the instructions, may cause harmful
    interference to radio communications.
    However, there is no guarantee that
    interference will not occur in a particular
    installation. If this equipment does
    cause harmful interference to radio
    or television reception, which can be
    determined by turning the equipment off
    and on, the user is encouraged to try to
    correct the interference by one or more
    of the following measures:
    Reorient or relocate the receiving
    antenna.
    Increase the separation between the
    equipment and receiver.
    Connect the equipment into an outlet
    on a circuit different from that to which
    the receiver is connected.
    Consult the dealer or an experienced
    radio/TV technician for help.
    CAUTION: Any changes or
    modifications made to this equipment
    may void the user’s authority to operate
    this equipment.
    DA
    WWW.SEAGATE.COM
    Forbind drevet til en USB 3.0-port for at
    maksimere ydeevnen. Også kompatibelt
    med USB 2.0.
    BEMÆRK! Følg altid
    operativsystemets procedurer for
    sikker fjernelse af lagerenheder, når
    du afbryder forbindelsen, for derved
    at beskytte dine data.
    Besøg www.seagate.com/support/ for
    at få kundesupport.
    Åbn Seagate Retail Limited Warranty
    Statement på dit drev eller gå til
    www.seagate.com/retailwarranty for at
    gennemgå oplysningerne om garantien
    på dit drev. Gå til www.seagate.com
    for at anmode om garantiservice, få
    information angående kundesupport
    inden for dit område eller finde ud
    af, hvor de autoriserede Seagate-
    servicecentre er placeret.
    DE
    WWW.SEAGATE.COM
    Schließen Sie Ihr Laufwerk an einen
    USB 3.0-Port an, um die Leistung zu
    maximieren. Auch kompatibel mit
    USB 2.0.
    HINWEIS: Befolgen Sie immer die
    Anweisungen Ihres Betriebssystems
    zum sicheren Entfernen der
    Festplatte, um die Integrität Ihrer
    Daten zu gewährleisten.
    Kundensupport erhalten Sie auf
    www.seagate.com/support/.
    Garantieinformationen für Ihr Laufwerk
    entnehmen Sie dem Seagate Retail
    Limited Warranty Statement auf
    dem Laufwerk oder besuchen Sie
    www.seagate.com/retailwarranty.
    Informationen zum Garantieservice
    bzw. Kundensupport in Ihrer Region
    oder Kontaktdaten zu autorisierten
    Seagate Servicecentern finden Sie
    auf www.seagate.com.
    ES
    WWW.SEAGATE.COM
    Para maximizar el rendimiento, conecte
    la unidad a un puerto USB 3.0. También
    es compatible con USB 2.0.
    NOTA: Para proteger sus
    datos, asegúrese de seguir los
    procedimientos de extracción segura
    de su sistema operativo siempre que
    desconecte el producto.
    Para ponerse en contacto con el
    servicio de atención al cliente, visite
    www.seagate.com/support/.
    Si desea revisar los datos de la garantía
    de su unidad, abra la declaración de
    garantía limitada de venta de Seagate
    (Seagate Retail Limited Warranty
    Statement) en la unidad o visite
    www.seagate.com/retailwarranty. Para
    solicitar el servicio de garantía, obtener
    información relativa al servicio de
    atención al cliente de su jurisdicción
    o conseguir información respecto a la
    ubicación de los centros de servicio
    autorizados de Seagate, visite el sitio
    web www.seagate.com.
    FR
    WWW.SEAGATE.COM
    Pour optimiser les performances de
    votre disque, connectez-le à un port
    USB 3.0. Également compatible USB 2.0.
    REMARQUE : Pour protéger
    vos données, suivez toujours les
    procédures de retrait sécurisé
    correspondant à votre système
    d’exploitation lors de la déconnexion
    du produit.
    Pour accéder au service clientèle,
    consultez le site www.seagate.com/
    support/.
    Pour connaître les conditions de
    garantie de votre disque, ouvrez
    la déclaration de garantie limitée
    distributeur Seagate sur votre disque
    ou consultez le site www.seagate.com/
    retailwarranty. Pour toute demande
    d’intervention sous garantie, renseignez-
    vous auprès du service clientèle dont
    vous dépendez. Pour en savoir plus
    sur les centres de réparation agréés
    Seagate, consultez le site
    www.seagate.com.
    IT
    WWW.SEAGATE.COM
    Per ottenere le massime prestazioni
    connettere l’unità alla porta USB 3.0.
    Compatibile anche con USB 2.0.
    NOTA: per proteggere i dati,
    disconnettere sempre il dispositivo
    applicando la procedura di rimozione
    sicura dell’hardware.
    Per l’assistenza clienti visitare il sito
    www.seagate.com/support/.
    Per rivedere i dettagli della garanzia
    sull’unità aprire la dichiarazione di
    garanzia limitata Seagate Retail
    sull’unità stessa oppure visitare la
    pagina www.seagate.com/
    retailwarranty. Per richiedere assistenza
    in garanzia, avere informazioni
    sull’assistenza clienti nel proprio paese
    oppure avere informazioni sulla sede dei
    centri di assistenza autorizzati Seagate
    visitare il sito www.seagate.com.
    NL
    WWW.SEAGATE.COM
    Sluit de harde schijf met het oog op
    betere prestaties aan op een USB
    3.0-poort. Ook compatibel met USB 2.0.
    OPMERKING: Volg ter bescherming
    van uw gegevens altijd de procedures
    van uw besturingssysteem voor het
    veilig verwijderen van hardware als u
    het product wilt loskoppelen.
    Ga voor klantenondersteuning naar
    www.seagate.com/support/.
    Om de details van de garantie van
    uw harde schijf in te zien, opent u de
    Verklaring voor beperkte garantie van
    Seagate Retail op uw harde schijf
    of gaat u naar www.seagate.com/
    retailwarranty. Ga voor garantieservice,
    informatie over klantenondersteuning
    in uw regio of informatie over de locatie
    van een erkend Seagate Service Center
    naar www.seagate.com.
    NO
    WWW.SEAGATE.COM
    Koble disken din til en USB 3.0-port for
    best mulig ytelse. Også kompatibel med
    USB 2.0.
    MERK:
    For å beskytte dine
    opplysninger, følg alltid de
    sikre fjerningsprosedyrene for
    operativsystemet ditt når du
    frakobler produktet.
    Gå til www.seagate.com/support/ for
    kundestøtte.
    Hvis du vil se detaljene i drevets
    garanti, åpne Segates begrensede
    garantierklæring for detaljhandel om
    drevet eller gå til www.seagate.com/
    retailwarranty. Gå til www.seagate.com
    hvis du vil be om garantiservice, få
    informasjon om kundestøtte innen
    jurisdiksjonen din eller få informasjon
    om hvor Seagate-servicesentrene
    befinner seg.
    PL
    WWW.SEAGATE.COM
    Aby maksymalnie zwiększyć wydajność,
    podłącz dysk do portu USB 3.0.
    Obsługiwany jest również standard USB 2.0.
    UWAGA:
    Aby chronić dane, należy zawsze
    postępować zgodnie z odpowiednimi
    dla danego systemu procedurami
    bezpiecznego odłączania produktu.
    Obsługa klienta dostępna jest pod adresem
    www.seagate.com/support/.
    Aby sprawdzić informacje dotyczące
    gwarancji udzielonej na posiadany
    dysk, proszę otworzyć Oświadczenie
    o Ograniczonej Gwarancji dla Odbiorców
    Detalicznych na dysku lub odwiedzić
    stronę www.seagate.com/retailwarranty.
    Aby dokonać zgłoszenia gwarancyjnego,
    uzyskać informacje dotyczące obsługi
    klienta w danym miejscu lub informacje
    o lokalizacji autoryzowanych serwisów
    Seagate, proszę odwiedzić stronę
    www.seagate.com.
    PT
    WWW.SEAGATE.COM
    Para maximizar o desempenho, conecte
    a unidade a uma porta USB 3.0.
    Também é compatível com USB 2.0.
    NOTA: Para proteger os seus dados,
    sempre que pretender desligar o seu
    produto, cumpra os procedimentos
    de remoção segura aplicáveis ao seu
    sistema operativo.
    Para contactar o serviço de apoio ao
    cliente, aceda a www.seagate.com/
    support/.
    Para rever os detalhes da garantia da
    sua unidade, abra a declaração de
    garantia limitada de revenda da
    Seagate na unidade ou aceda a
    www.seagate.com/retailwarranty. Para
    solicitar serviços de garantia, obter
    informações sobre o apoio ao cliente
    na sua jurisdição ou obter informações
    relativas à localização de centros de
    assistência autorizados da Seagate,
    aceda a www.seagate.com.
    BR
    WWW.SEAGATE.COM
    Para maximizar o desempenho, conecte
    a unidade à porta USB 3.0. Compatível
    também com USB 2.0.
    NOTA:
    Para proteger seus dados,
    sempre siga os procedimentos de
    remoção segura do seu sistema
    operacional ao desconectar o produto.
    Para obter atendimento ao cliente, visite
    www.seagate.com/support/.
    Para rever os detalhes da garantia
    da sua unidade, abra a Declaração
    de garantia limitada do varejista
    Seagate na sua unidade ou acesse
    www.seagate.com/retailwarranty.
    Para solicitar um serviço de garantia,
    obtenha informações sobre o suporte
    ao cliente na sua jurisdição, ou para
    obter informações sobre a localização
    dos centros de serviço autorizados da
    Seagate, acesse www.seagate.com.
    RU
    WWW.SEAGATE.COM
    Для обеспечения максимальной
    производительности подключите
    накопитель к порту USB 3.0. Также
    совместимо с USB 2.0.
    ПРИМЕЧАНИЕ.
    Чтобы обеспечить
    сохранность данных, при отключении
    продукта всегда выполняйте в
    операционной системе процедуру
    безопасного извлечения.
    Посетите сайт поддержки клиентов:
    www.seagate.com/support/.
    Для получения подробных сведений
    о гарантии на накопитель откройте
    на накопителе файл с заявлением об
    ограниченной гарантии Seagate для
    розничной торговли или перейдите по
    ссылке www.seagate.com/retailwarranty.
    Для получения гарантийного
    обслуживания, дополнительной
    информации об обслуживании клиентов
    в вашем регионе или информации о
    местонахождении уполномоченных
    сервисных центров компании Seagate
    посетите веб-сайт www.seagate.com.
Seagate Expansion STEB10000400

Brauchen Sie Hilfe?

Anzahl der Fragen: 0

Haben Sie eine Frage zum Seagate Expansion STEB10000400 oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je detaillierter Sie Ihr Problem und Ihre Frage angeben, desto einfacher können andere Seagate Expansion STEB10000400-Eigentümer Ihre Frage richtig beantworten.

Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für Seagate Expansion STEB10000400 an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie Externe Festplatten und wurde von 1 Personen mit einem Durchschnitt von 7.3 bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Englisch, Chinese. Haben Sie eine Frage zum Seagate Expansion STEB10000400 oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage

Seagate Expansion STEB10000400-Spezifikationen

Marke Seagate
Model Expansion STEB10000400
Produkte Externe Festplatte
EAN 0763649134399
Sprache Englisch, Chinese
Dateityp PDF
Festplatte
HDD Kapazität 10000GB
HDD Größe -
HDD Geschwindigkeit -
Lesegeschwindigkeit -
Schreibgeschwindigkeit -
Anschlüsse und Schnittstellen
USB-Version 2.0/3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1)
Eingebauter Ethernet-Anschluss
WLAN
Thunderbolt-Technologie
USB-Anschlusstyp Micro-USB B
Maximale Datenübertragungsrate 5000
USB Datenübertragungsraten 480, 5000
Gewicht und Abmessungen
Breite 120.6
Tiefe 176
Höhe 36.6
Gewicht 950
Verpackungsdaten
Verpackungsbreite 212
Verpackungstiefe 218
Paketgewicht 1360
Verpackungshöhe 68
Mitgelieferte Kabel USB
Benutzerhandbuch
Leistung
Bus-betrieben
Externes Netzteil
Merkmale
Produktfarbe Schwarz
Gehäusematerial -

Verwandte Produkthandbücher

Externe Festplatte Seagate

Bedienungsanleitu.ng

Auf der Suche nach einer Bedienungsanleitung? Bedienungsanleitu.ng sorgt dafür, dass Sie in Windeseile die Bedienungsanleitung finden, die Sie suchen. In unserer Datenbank befinden sich mehr als 1 Million PDF Bedienungsanleitungen von über 10.000 Marken. Jeden Tag fügen wir die neuesten Bedienungsanleitungen hinzu, damit Sie jederzeit das Produkt finden, das Sie suchen. Es ist ganz einfach: Tippen Sie in der Suchleiste Markenname und Produkttyp ein und Sie können direkt die Bedienungsanleitung Ihrer Wahl gratis online einsehen.

Bedienungsanleitu.ng

© Copyright 2020 Bedienungsanleitu.ng. Alle Rechte vorbehalten.

Diese Website benutzen Cookies. Wenn Sie die Website weiter nutzen, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.

Erfahren Sie mehr