Sennheiser HD 450BT Bedienungsanleitung

Sennheiser HD 450BT

Betrachten Sie hier gratis die Sennheiser HD 450BT Bedienungsanleitung. Sie haben die Bedienungsanleitung gelesen, jedoch keine Antwort auf Ihre Frage gefunden? Dann stellen Sie Ihre Frage auf dieser Seite an andere Besitzer von Sennheiser HD 450BT.

HD 450BT
SEBT4
Safety
Guide
Quick
Guide
Right R
Active Noise Cancellation ANC
ON/OFF
USB-A
USB-A
USB-C
USB-C
Pairing“
1
1
2
2
3
3
HD 450BT
Keyword: 0000
4
“Connected“
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
Menu
Add Device
2.5 mm
3.5 mm
Audio cable
20 cm
OFFOFF
Right R
Right R
1x
1x
1x
Download the free Sennheiser Smart Control app.
Carry Case
OFF
Right R
Audio cable
2.5 mm 3.5 mm
Right R
Power ON/OFF
Right R
2 HRS
LED off
2s
Hold
4s
Hold
Right R
OUTIN
1
2
1
2
Connected“ “Lost connection“
Left L
Right R
Voice assistant
ON/OFF
Siri, Google Assistant,
Baidu, ...
... depending on
mobile phone.
Press
1x
ON
OFF
OFF
ON
2s
Hold
2s
Hold
Power
button
LED
Activating/deactivating the voice assistant |
Sprachassistent aktivieren/deaktivieren | Activer-
/désactiver l'assistant vocal | Activar/desactivar el
asistente personal | Ativar/desativar assistente de
voz | Spraakassistent activeren/deactiveren |
Attivare/disattivare l'assistente vocale | Aktivering/-
deaktivering af taleassistenten | Aktivera/avaktivera
talassistent
Press
1x
Press
1x
Press
1x
Instruction manuals and product support
Bedienungsanleitungen und Produktbetreuung
Manuels d’utilisation et assistance produit
Instrucciones de uso y soporte del producto
Manuali d’istruzioni e supporto prodotto
Bedieningsinstructies en productondersteuning
Manuais de instruções e assistência ao produto
Instrukcje obsługi i wsparcie produktowe
Brugsanvisninger og produkthjælp
*Call functions | Anruffunktionen | Fonctions d’appel | Funciones de llamada |
Funções de chamadas | Telefoon-functies | Funzioni di chiamata | Opkalds-
funktioner | Ring-funktioner
*Refer to the user manual for the complete functions list. | Die vollständige Liste der Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung. | Reportez-vous au manuel utilisateur pour obtenir la liste complète des fonctions. | Consulte el manual del usuario para la lista completa de
funciones. | Per l’elenco completo delle funzioni, consultare il manuale utente. | Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de complete lijst met functies. | Consulte o manual do utilizador para obter a lista completa de funções. | Kompletna lista funkcji – patrz instrukcja obsługi. |
Se brugervejledningen for en liste over alle funktioner.
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Régler le volume |
Ajustar el volumen | Ajustar o volume | Volume instellen | Imposta-
zione del volume | Indstilling af lydstyrke | Ställ in volymen
EN Quick Guide
DE Kurzanleitung
FR Guide rapide
ES Instrucciones resumidas
PT Guida rápidos
NL Beknopte handleiding
IT Guida rapida
DA Snabbguide
SV Bruksanvisning
Use the app to configure the headphones and additional
functions. | Verwenden Sie die App für die Einrichtung und
weitere Funktionen des Hörers. | Utilisez l‘application pour
configurer le casque et les fonctions supplémentaires. |
Utilice la aplicación para la configuración y para otras
funciones de los auriculares. | Utilize a aplicação para
configurar os auscultadores e usufruir de outras funções. |
Gebruik de app voor het instellen van de hoofdtelefoon en al
zijn functies. | Utilizzare l‘app per la configurazione e per altre
funzioni della cuffia. | Benyt appen forbindelse med indstilling
og andre funktioner for øretelefonerne. | Använd appen för
installationen och för övriga hörlursfunktioner.
Package includes | Lieferumfang | Contenu de la livraison |
Contenido del paquete | O pacote inclui | Inhoud van de
verpakking | Contenuto della confezione | Pakken indeholder |
Paketetinnehåller
Switching the headphones on/off | Kopfhörer ein-/ausschal-
ten | Allumer/éteindre le casque | Encender/apagar los
auriculares | Li-gar/desligar os auscultadores | De hoofdtele-
foon in-/uitschakel-en | Accensione/spegnimento delle
cuffie | Sådan tændes og slukkes hovedtelefonerne | Hörlurar
slås på/av
Pairing and connecting to a Bluetooth device | Mit einem
Bluetooth-Gerät koppeln (Pairing) und verbinden | Appairer et
connecter le casque à un appareil compatible Bluetooth |
Sincronizar y conectar con un dispositivo Bluetooth |
Using the active noise cancellation ANC | Aktive Geräusch-
unterdrückung ANC verwenden | Utiliser la réduction active
de bruit ANC | Utilizar la atenuación activa del ruido ANC |
Utilizar o controlo ativo de ruído ANC | Actieve ruisonder-
drukking ANC toepassen | Utilizzare la soppressione attiva
dei rumori ANC | Anvendelse af støjundertrykkelse ANC |
Använda aktiv dämpning av bakgrundsljud ANC
Emparelhar e ligar a um dispositivo Bluetooth | Met een
Bluetoothapparaat pairen en verbinden | Abbinamento e
collegamento a un dispositivo Bluetooth | Parring og
tilslutning til en Bluetooth-enhed | Anslut till en Bluetooth-en-
het
Using the audio cable (flight mode) | Audiokabel benutzen
(Flugmodus) | Utilisation du câble audio (mode Avion) | Usar
elcable de audio (modo de avión) | Utilizzo del cavo audio
(modalità aereo) | De audiokabel gebruiken (vliegtuigmodus) |
Utilizar o cabo áudio (modo de voo) | Używanie przewodu
audio (tryb samolotowy) | Sådan bruges lydkablet (flymodus)
Charging the headphones | Kopfhörer laden | Chargement
du casque | Cargar los auriculares | Carregar os auscul-
tadores | De hoofdtelefoon opladen | Carica delle cuffie |
Opladning af hovedtelefoner | Ladda dina hörlurar
*Music functions | Musikfunktionen | Fonctions musicales | Funciones de
música | Funções de música | Muziek-functies | Funzioni musicali |
Musikfunktioner | Musik-funktioner
Folding and storing | Falten und aufbewahren | Plier et
stocker | Plegar y conservar | Dobrar e guardar | Vouwen
en opbergen | Piegare e conservare | Foldning og
opbevaring | Vika ihop och förvara
Previous | Vorheriger Titel |
Précédent | Anterior | Anterior |
Vorige | Precedente | Forrige |
Tillbaka
Next | Nächster Titel | Suivant |
Siguiente | Seguinte | Volgende |
Successivo | Næste | Nästa
Play/Pause | Wiedergabe/Pause |
Lecture/Pause | Reproducir/Pau-
sa | Reproduzir/Pausar |
Afspele/Pauze | Play/Pausa |
Afspil/Pause | Spela/Pausa
Reject | Ablehnen | Refuser |
Rechazar | Rejeitar | Weigeren |
Rifiuta | Afvis | Avvisa
End | Beenden | Terminer | Fin |
Terminar | Einde | Fine | Afslut |
Avsluta
Accept | Annehmen | Accepter |
Aceptar |
Atender | Accepteren |
Accetta |
Acceptér | Godkänn
Apple, the Apple logo and Siri are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are registered
trademarks of Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH &
Co. KG is under license.
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com, Publ. 10/19,
587115/A02, 770-00236

Haben sie eine Frage über Sennheiser HD 450BT?

Hier können Sie Ihre Frage zu Sennheiser HD 450BT einfach an andere Besitzer dieses Produkts stellen. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr Problem deutlich und ausführlich beschreiben. Je besser das Problem und die Frage beschrieben sind, desto einfach ist es für andere Sennheiser HD 450BT-Besitzer Ihnen zu antworten.