Operating temperature0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Storage temperature–20 °C to 60 °C (–4 °F to 140 °F)
DimensionsApprox. 169 × 58 × 153 mm (w/h/d)
(6 3⁄4 × 2 3⁄8 × 6 1⁄8 inches)
including projecting parts
MassApprox. 650 g (1 lb 6 oz)
Supplied accessoriesConnecting cord DK-715 (1)
AC power cord (European model (2), Other
country models (1))
Design and specifications are subject to change without notice.
Use a commercially available AC plug adaptor, if necessary, depending on the
design of the wall outlet.
This mark indicates that this product is a genuine accessory
for Sony video products. When purchasing Sony video
products, Sony recommends that you purchase accessories
with this “GENUINE VIDEO ACCESSORIES” mark.
Prima di usare il trasformatore, leggere attentamente questo manuale e
conservarlo per riferimenti futuri.
Il trasformatore CA/caricatore AC-V900/B può essere usato come segue:
•per caricare un blocco batteria del tipo a ioni di litio (tranne lo NP-F100/
F200 )
•per alimentare apparecchi video Sony che funzionano con blocchi batteria
del tipo a ioni di litio
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio
alla pioggia o all’umidità.
Per evitare scosse elettriche non aprire l’apparecchio. Per la manutenzione
rivolgersi solo a personale qualificato.
Il cavo di alimentazione CA deve essere sostituito solo presso un centro
assistenza qualificato.
Note sull’uso
Spina del cavo di alimentazione CA
L'AC-V900/B è disponibile in due modelli, differenziati dalla forma della spina
del cavo di alimentazione CA.
ModelloForma della spina
Modello per USA/CanadaPolarizzata
Modello per altri paesiNon polarizzata
•Modello per USA e Canada: Una lama della spina è più larga dell'altra per
motivi di sicurezza e la spina può penetrare nella presa di corrente solo in
un modo. Se non si riesce a inserire la spina a fondo nella presa, contattare il
proprio rivenditore.
Carica
•Usare solo blocchi batteria del tipo a ioni di litio. Questo trasformatore non
può essere usato per caricare blocchi batteria di tipo al nichel-cadmio.
•Applicare saldamente il blocco batteria.
•Caricare il blocco batteria su una superficie piana non soggetta a vibrazioni.
Temperatura per la carica
La gamma di temperature per la carica va da 0°C a 40°C. Tuttavia, per
ottenere la massima efficienza dal blocco batteria la gamma di temperature
consigliata per la carica è da 10°C a 30°C.
Altre
•La piastrina indicante la tensione operativa, il consumo, ecc. si trova sul
fondo.
•Una quantità trascurabile di corrente elettrica continua a fluire al
trasformatore CA fintanto che il trasformatore CA è collegato ad una presa a
muro.
•Scollegare il trasformatore dalla presa a muro se non lo si usa per un lungo
periodo. Per scollegare il cavo di alimentazione, tirarlo afferrandone la
spina. Non tirare mai il cavo stesso.
•Non usare il trasformatore con un cavo danneggiato o dopo che è caduto o è
stato danneggiato.
•Assicurarsi che nessun oggetto metallico venga in contatto con le parti
metalliche del trasformatore o della piastrina di collegamento. Altrimenti
potrebbe verificarsi un cortocircuito e il trasformatore potrebbe essere
danneggiato.
•Tenere sempre puliti i contatti metallici.
•Non smontare o convertire il trasformatore.
•Non applicare scosse meccaniche al trasformatore e non lasciarlo cadere.
•Mentre il trasformatore è in funzione si riscalda, ma questo è normale.
•Tenere il trasformatore lontano da ricevitori AM, perché disturba la
ricezione AM.
•Non collocare il trasformatore in luoghi:
— molto caldi o freddi
— polverosi o sporchi
— molto umidi
— con vibrazioni.
•Non usare il cavo di collegamento DK-715 in dotazione con trasformatori
CA diversi dall’AC-V900/B, AC-V615/B o AC-V625/B. Il DK-715 funziona
normalmente solo quando viene usato con l’AC-V900/B, AC-V615/B o
AC-V625/B.
In caso di problemi, scollegare il trasformatore e contattare il proprio
rivenditore Sony.
Caratteristiche tecniche
Alimentazione100 - 240 V CA, 50/60 HzConsumo70 WModo di carica:95 VA (100 V CA), 125 VA (240 V CA)Modo di funzionamento:41 VA (100 V CA), 58 VA (240 V CA)Tensione in uscitaDC OUT:8,4 V, 1,8 A in modo di funzionamentoTerminale di carica batteria:8,4 V, 1,4 A in modo di carica × 3ApplicazioniBlocchi batteria Sony NP-500H/520/F530/F550/720/F730/F750/F930/F950Temperatura di impiegoDa 0°C a 40°CTemperatura di depositoDa –20°C a 60°C
DimensioniCirca 169 × 58 × 153 mm (l/a/p)
incluse parti sporgentiMassaCirca 650 gAccessori in dotazioneCavi di collegamento DK-715 (1)Cavo di alimentazione CA (modelloeuropeo (2), modelli per altri paesi (1))
Disegno e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche senza preavviso.
Usare un adattatore per spina CA reperibile in commercio, se necessario, a
seconda della forma della presa a muro.
Questo marchio indica che questo prodotto è un accessorio
autentico per prodotti video Sony. Quando si acquistano
prodotti video Sony, la Sony consiglia di acquistare
accessori con questo marchio “GENUINE VIDEO
ACCESSORIES”.
Adaptateur de fiche secteur
Prise murale
AC-V900/B
Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN THE UNITED KINGDOM
A moulded plug complying with BS 1363 is fitted to this equipment for your
safety and convenience.
Should the fuse in the plug supplied need to be replaced, a 5 AMP fuse
approved by ASTA or BSI to BS 1362, (i.e., marked with 2 or @ mark) must
be used.
If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be
sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug
without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact
your nearest Sony service station.
Avant d’utiliser l’adaptateur, veuillez lire attentivement ce manuel et le
conserver pour toute référence future.
L’adaptateur/chargeur secteur AC-V900/B peut être utilisé pour:
•Charger une batterie au lithium-ion (sauf NP-F100/F200)
•Alimenter un appareil vidéo Sony fonctionnant avec une batterie au lithium-
ion.
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier
l’entretien de l’appareil qu’à un technicien qualifié.
Le cordon de l’adaptateur secteur doit être changé par un professionnel
uniquement.
Pour les utilisateurs au Canada
ATTENTION
Afin d'écarter tout risque d'électrocution, insérez complètement la fiche la plus
large dans la fente la plus large.
Remarques sur l’utilisation
Fiche du cordon d’alimentation secteur
Le modèle AC-V900/B existe en deux versions, dont la différence est la fiche
du cordon d’alimentation secteur.
ModèleConfiguration de la fiche
Modèle pour les Etats-unisPolarisée
et le Canada
Modèle pour les autres paysNon polarisée
•Modèle pour les Etats-unis ou le Canada: Une des lames de la fiche est plus
large que l’autre pour des raisons de sécurité et ne peut s’insérer que dans
un sens. Si vous ne parvenez pas à insérer complètement la fiche dans la
prise, contactez votre revendeur.
Recharge
•N’utilisez que des batteries au lithium-ion avec l’adaptateur. L’adaptateur
ne peut pas être utilisé pour charger une batterie au nickel-cadmium.
•Fixez bien la batterie.
•Chargez la batterie sur une surface plane et sans vibrations.
Température de recharge
La batterie peut être rechargée à une température comprise entre 0°C et
40°C (32°F et 104°F). Cependant, pour que son efficacité soit optimale, il est
conseillé de la recharger entre 10°C et 30°C (50°F et 86°F).
Divers
•La plaque signalétique indiquant la tension de fonctionnement, la
consommation électrique et d’autres informations électriques se trouve sous
l’adaptateur.
•Une quantité négligeable d’électricité circule dans l’adaptateur secteur si
l’adaptateur reste branché sur la prise murale.
•Débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale si vous n’avez pas
l’intention de l’utiliser pendant un certain temps. Pour débrancher le cordon
secteur, tirez sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon.
•N’utilisez pas l’adaptateur lorsque le cordon est endommagé, ou si
l’adaptateur est tombé ou a été endommagé.
•Evitez que des objets métalliques ne touchent les parties métalliques de
l’adaptateur ou de la plaque de connexion. Un court-circuit pourrait se
produire et endommager l’appareil.
•Veillez à ce que les contacts soient toujours propres.
•Ne pas démonter ni modifier l’adaptateur.
•Ne pas appliquer de chocs mécaniques à l’adaptateur ni le laisser tomber.
•Quand l’appareil est utilisé, il devient chaud. C’est tout à fait normal.
•Ne pas laisser l’adaptateur près d’un récepteur AM, car il perturbera la
réception AM.
•Ne pas entreposer l’adaptateur dans les endroits suivants:
— extrêmement chauds ou froids
— poussiéreux ou sales
— très humides
— exposés à des vibrations.
•N’utiliser le cordon de liaison fourni DK-715 qu’avec l’AC-V900/B,
l’AC-V615/B ou l’AC-V625/B. Le DK-715 ne fonctionne normalement que
lorsqu’il est utilisé avec ces adaptateurs.
En cas de problème, débranchez l’adaptateur secteur et contactez votre
revendeur Sony.
Spécifications
AlimentationSecteur 100 - 240 V, 50/60 Hz
Consommation70 W
Mode de charge:
95 VA (100 V secteur), 125 VA (240 V secteur)
Mode de fonctionnement:
41 VA (100 V secteur), 58 VA (240 V secteur)
Tension de sortieDC OUT:
8,4 V, 1,8 A en mode de fonctionnement
Borne de recharge de la batterie:
8,4 V, 1,4 A en mode de charge. × 3
ApplicationBatterie rechargeable Sony NP-500H/520/F530/
F550/720/F730/F750/F930/F950
Température de fonctionnement
0°C à 40°C (32°F à 104°F)
Température d’entreposage–20°C à 60°C (–4°F à 140°F)
Dimensions hors toutEnv. 169 × 58 × 153 mm (l/h/p)
(6 3⁄4 × 2 3⁄8 × 6 1⁄8 pouces)
PoidsEnv. 650 g (1 li. 6 on.)
Accessoire fourniCordon de liaison (1) DK-715
Cordon d’alimentation secteur (modèle européer
(2), autre modèle (1))
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Utilisez, au besoin, un adaptateur de fiche secteur vendu dans le commerce
selon la configuration de la prise murale.
Cette marque indique que ce produit est un accessoire pour
produits vidéo Sony. Lorsque vous achetez des produits
vidéo Sony, Sony vous conseille d’acheter des accessoires
portant la marque “GENUINE VIDEO ACCESSORIES”.
3-859-221-14(1)
AC Power
Adaptor/
Charger
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l‘uso
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN THE UNITED STATES ANDCANADA
This symbol is intended to alert the user to the presence
of uninsulated “Dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the user to the presence
of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the appliance.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in
this manual could void your authority to operate this equipment.
AC plug adaptor
Wall outlet
AC-V900/B
Netzsteckeradapter
Steckdose
AC-V900/B
Presa a muro
Adattatore per spina CA
AC-V900/B
Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für Sony AC-V900 an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie Nicht kategorisiert und wurde von 1 Personen mit einem Durchschnitt von 7.4 bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Deutsch, Englisch. Haben Sie eine Frage zum Sony AC-V900 oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage
Brauchen Sie Hilfe?
Haben Sie eine Frage zum Sony und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere Sony -Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.
Brauchen Sie Hilfe?
Haben Sie eine Frage zum Sony und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere Sony -Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.
Anzahl der Fragen: 0