Sony CKL-NWA840 Bedienungsanleitung

Sony CKL-NWA840
7.5 · 1
PDF Bedienungsanleitung
 · 2 Seiten
Deutsch
BedienungsanleitungSony CKL-NWA840
©2009 Sony Corporation Printed in China
English

Operating Instructions

PreparationWe recommend protecting your “WALKMAN” against accidental operation while attaching/detaching the case by sliding the HOLD switch to the HOLD position.When using the strap

The strap is not supplied with the case. By using a strap, you can hang the case at the belt and the handle of the bag, etc.

Attach the strap to the “WALKMAN” before attaching the “WALKMAN” to the case (Figure -, ).How to attach the case
1 Insert the “WALKMAN” in the holder of
the case in the direction of the arrow (Figure -).
2 Fix the “WALKMAN” to the holder
(Figure -).When using the strapMake sure to pass the strap through the strap guide (Figure -). The case is prevented from falling.
3 Close the cover of the case (Figure ).
Lock the cover by pushing the areas shown by the arrows at the same time.How to detach the case
1 Open the cover of the case, and then
detach the “WALKMAN.”Hold the “WALKMAN” and the case by the hand firmly to prevent from falling, and then lift the “WALKMAN” up in the direction of the arrow (Figure -).When using the strapBefore detaching the case, move the strap passed through the strap guide in the direction of the arrow (Figure -) to remove the strap from the strap guide.Notes

Do not apply strong force to the case when attaching/detaching the case. It may result in deformation or damage.

Detach the case if you use any product which requires use of an attachment supplied with your “WALKMAN.”

Before use, if necessary, wipe the case or your “WALKMAN” with a soft cloth to prevent damaging the “WALKMAN” from dirt or dust.

Do not leave the case in a location subject to direct sunlight, heat or moisture. It may result in discoloration, deformation or deterioration.

As this unit is made of genuine leather, the material texture of each product may differ.

If the leather surface is dirty, clean the case using commercially available leather cleaner.

Do not wrap the headphone cord around the case. It may result in deformation or damage.“WALKMAN” and are registered trademarks of Sony Corporation.
Français

Mode d’emploi

PréparationNous vous recommandons de protéger votre « WALKMAN » contre toute utilisation fortuite lorsque vous fixez/détachez l’étui en faisant glisser le commutateur HOLD sur la position HOLD.En cas d’utilisation de la sangle

La sangle n’est pas fournie avec l’étui. Une sangle vous permet d’accrocher l’étui à votre ceinture, à la poignée d’un sac, etc.

Fixez la sangle au « WALKMAN » avant de placer le « WALKMAN » dans l’étui (Figure -, ).Mise en place de l’étui
1 Insérez le « WALKMAN » dans la housse
de l’étui en le dirigeant dans le sens de la flèche (Figure -).
2 Fixez le « WALKMAN » dans la housse
(Figure -).En cas d’utilisation de la sangleVeillez à faire passer la sangle à travers l’œillet pour sangle (Figure -). Vous évitez ainsi que l’étui tombe.
3 Refermez le rabat de l’étui (Figure ).
Verrouillez le rabat en appuyant simultanément sur les parties indiquées par les flèches.Retrait de l’étui
1 Ouvrez le rabat de l’étui, puis détachez le
« WALKMAN ».Tenez fermement le « WALKMAN » et l’étui dans la main pour éviter qu’ils tombent, puis soulevez le « WALKMAN » dans le sens de la flèche (Figure -).En cas d’utilisation de la sangleAvant de détacher l’étui, dégagez la sangle de l’œillet en la faisant glisser dans le sens de la flèche (Figure -).Remarques

N’exercez pas de pression excessive lorsque vous fixez/détachez l’étui. Cela risquerait de déformer ou d’endommager l’étui.

Détachez l’étui si vous employez un produit qui exige l’utilisation d’un accessoire fourni avec votre « WALKMAN ».

Avant utilisation, nettoyez éventuellement l’étui ou votre « WALKMAN » avec un chiffon doux afin d’éviter que le « WALKMAN » soit endommagé par la poussière ou la saleté.

N’abandonnez pas l’étui dans un endroit soumis aux rayons directs du soleil, à une source de chaleur ou à l’humidité. Il risque de se décolorer, de se déformer ou de se détériorer.

Comme cet étui est en cuir véritable, la texture du matériau diffère à chaque produit.

Si la surface du cuir est sale, nettoyez l’étui avec un produit de nettoyage pour cuir disponible dans le commerce.

N’enroulez pas le cordon des écouteurs autour de l’étui. Cela risquerait de déformer ou d’endommager l’étui.« WALKMAN » et sont des marques déposées de Sony Corporation.
Deutsch

Bedienungsanleitung

VorbereitungWir empfehlen, den „WALKMAN“ gegen ein versehentliches Bedienen zu schützen, während Sie die Tasche anbringen/abnehmen, indem Sie den Schalter HOLD in die Position HOLD schieben.Wenn Sie den Gurt verwenden

Der Gurt ist nicht im Lieferumfang der Tasche enthalten. Durch die Verwendung eines Gurtes können Sie die Tasche an einem Gürtel, am Griff einer Tasche usw. befestigen.

Bringen Sie den Gurt am „WALKMAN“ an, bevor Sie den „WALKMAN“ in die Tasche einsetzen (Abbildung -, ).So bringen Sie die Tasche an
1 Setzen Sie den „WALKMAN“ in
Pfeilrichtung in den Halter der Tasche ein (Abbildung -).
2 Befestigen Sie den „WALKMAN“ am
Halter (Abbildung -).Wenn Sie den Gurt verwendenStellen Sie sicher, dass Sie den Gurt durch die Gurtführung führen (Abbildung -). So verhindern Sie, dass die Tasche herunterfällt.
3 Schließen Sie den Umschlag der Tasche
(Abbildung ).Verschließen Sie die Tasche, indem Sie gleichzeitig auf die durch die Pfeile angezeigten Bereiche drücken.So nehmen Sie die Tasche ab
1 Öffnen Sie den Umschlag der Tasche, und
lösen Sie den „WALKMAN“.Halten Sie den „WALKMAN“ und die Tasche mit der Hand gut fest, damit sie nicht herunterfallen, und heben Sie dann den „WALKMAN“ in Pfeilrichtung heraus (Abbildung
-
).
Wenn Sie den Gurt verwendenBevor Sie die Tasche lösen, führen Sie den Gurt, den Sie durch die Gurtführung geführt haben, in Pfeilrichtung (Abbildung
-
), um den Gurt aus der Gurtführung zu entfernen.Hinweise

Üben Sie keine übermäßige Gewalt auf die Tasche aus, wenn Sie sie anbringen/abnehmen. Andernfalls kann es zu einer Verformung oder zu Schäden kommen.

Nehmen Sie die Tasche ab, wenn Sie andere Produkte, wie z. B. das mitgelieferte Zubehör des „WALKMAN“, anschließen wollen.

Wischen Sie vor der Verwendung bei Bedarf die Tasche oder den „WALKMAN“ mit einem weichen Tuch ab, um Schäden am „WALKMAN“ durch Schmutz oder Staub zu vermeiden.

Lassen Sie die Tasche nicht an einem Ort, an dem sie direkter Sonnenstrahlung, Hitze oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist. Andernfalls kann es zu einer Verfärbung, Verformung oder zu einer Schädigung kommen.

Da diese Tasche aus echtem Leder besteht, kann sich die Materialtextur jedes Produktes unterscheiden.

Wenn die Lederoberfläche verschmutzt ist, reinigen Sie die Tasche mit einem im Handel erhältlichen Lederreinigungsmittel.

Wickeln Sie nicht das Kopfhörerkabel um die Tasche. Andernfalls kann es zu einer Verformung oder zu Schäden kommen.„WALKMAN“ und sind eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation.

Leather Carrying Case CKL-NWA840

Español

Manual de instrucciones

PreparativosEs recomendable que proteja el “WALKMAN” frente a posibles accidentes de manipulación durante la colocación o la extracción de la funda; deslice el interruptor HOLD hasta la posición HOLD.Utilización de la correa

La correa no se suministra con la funda. Si utiliza una correa, podrá colgar la funda en el cinturón y en el asa del bolso, etc.

Fije la correa al “WALKMAN” antes de colocar el “WALKMAN” en la funda (Figura
-
,
).
Colocación de la funda
1 Inserte el “WALKMAN” en el
compartimiento de la funda siguiendo la dirección de la flecha (Figura -).
2 Fije el “WALKMAN” al compartimiento
(Figura -).Utilización de la correaAsegúrese de pasar la correa a través de la guía de la correa (Figura -). De este modo, evitará que la funda se caiga.
3
Cierre la cubierta de la funda (Figura
).
Si empuja las zonas indicadas por las flechas al mismo tiempo, la cubierta se cerrará con seguridad.Extracción de la funda
1 Abra la cubierta de la funda y, a
continuación, extraiga el “WALKMAN.”Sujete el “WALKMAN” y la funda firmemente con la mano para evitar que se caigan y, a continuación, levante el “WALKMAN” siguiendo la dirección de la flecha (Figura -).Utilización de la correaAntes de extraer la funda, mueva la correa que pasa a través de la guía de la correa siguiendo la dirección de la flecha (Figura -) para retirarla de la guía.Notas

No ejerza una fuerte presión sobre la funda cuando la coloque o la extraiga, ya que podría deformarla u ocasionarle otros daños.

Extraiga la funda en el caso de que utilice cualquier producto que requiera el uso de una fijación suministrada con el “WALKMAN”.

En caso necesario, limpie la funda del “WALKMAN” con un paño suave antes de utilizarla para evitar que la suciedad o el polvo puedan dañar el “WALKMAN”.

No deje la funda en un lugar expuesto a la luz solar directa, al calor o a la humedad, ya que le podrían ocasionar decoloración, deformación o deterioro.

Puesto que la unidad está fabricada en piel auténtica, la textura de cada producto puede variar.

Si la superficie de la piel está sucia, limpie la funda con un limpiador para piel disponible en el mercado.

No enrolle el cable de los auriculares alrededor de la funda, ya que podría deformarla u ocasionarle otros daños.“WALKMAN” y son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.Strap, Holder, Housse, Halter, Strap guide, Œillet pour sangle, Gurtführung, Compartimiento,Houder, Hållare,Supporto, Encaixe, KoteloSangle, Gurt, Correa, Draagriem, Rem, Cordino, Correia, HihnaGuía de la correa, Opening voor draagriem, Remöppning, Guida per il cordino, Guia da correia, Hihnan johdin

Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für Sony CKL-NWA840 an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie Nicht kategorisiert und wurde von 1 Personen mit einem Durchschnitt von 7.5 bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Deutsch, Englisch. Haben Sie eine Frage zum Sony CKL-NWA840 oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage

Brauchen Sie Hilfe?

Haben Sie eine Frage zum Sony und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere Sony -Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.

Anzahl der Fragen: 0

Allgemeines
Sony
CKL-NWA840 | CKL-NWA840
Nicht kategorisiert
Deutsch, Englisch
Benutzerhandbuch (PDF)
Merkmale
MaterialLeder
KompatibilitätNWZ-A846/A845 Walkman
ProduktfarbeSchwarz
Mehr anzeigen

Finden Sie die Antwort auf Ihre Frage nicht im Handbuch? Vielleicht finden Sie die Antwort auf Ihre Frage in den FAQs zu Sony CKL-NWA840 unten.

Ist Ihre Frage nicht aufgeführt? Stellen Sie hier Ihre Frage

Keine Ergebnisse

Bedienungsanleitu.ng

© Copyright 2023 Bedienungsanleitu.ng. Alle Rechte vorbehalten.