1. Cette description technique et l’instruction d’emploi ont pour but à vous présenter l’article et les conditions pour son installation correcte et son
exploitation. L’instruction est destinée aux techniciens qualiés qui vont monter l’appareil au début et qui vont le démonter et le réparer en cas de
panne.
2. Notez que le respect des instructions dans la présente notice est exclusivement du bénéce ou prot de l`acheteur, mais en même temps c`est
l`une des conditions essentielles mentionnées dans la carte de garantie concernant la validité du service de garantie. Le fabricant ne peut pas être
tenu responsable en cas des pannes et des dommages possibles, provoqués par l`utilisation et/ou le montage imputables au non-respect des
instructions dans cette notice.
3. Le chaue-eau électrique corresponde aux exigences de EN 60335-1, EN 60335-2-21.
4. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et majeurs et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou dénués d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
5. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
6. Le nettoyage et l’entretien de l‘appareil ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
ATTENTION! L’installation et le raccordement incorrects de l’appareil peuvent le rendre dangereux pour la sante et la vie des utilisateurs. Il pourra causer des
consequences graves et durables pour eux, y compris, mais sans s‘y limiter des handicaps et/ou la mort. Cela peut aussi causer des dommages materiels a leurs biens /
dommages et/ou destruction/, ainsi qu’a des tiers, causes y compris, sans s‘y limiter par l’inondation, l’explosion et l‘incendie.L‘installation, le raccordement à la tuyauterie et au
réseau électrique, ainsi que sa mise en service doit être eectuée uniquement et seulement par des électriciens et des techniciens qualiés pour la réparation et l‘installation de
l‘appareil, ayant acquis leur licence sur le territoire de l‘Etat où sont eectuées l‘installation et la mise en service de l’appareil et conformément à la réglementation applicable
dans ce pays.
Il est défendu à faire des changements et des remaniements dans la construction et le schéma électrique du chaue-eau.La garantie ne s’applique pas après
la constatation de tels changements. Sous les termes changements et remaniements on comprend toute suppression des éléments posés par le fabricant, la
mise de components complémentaire dans le chaue-eau, l’échange des éléments avec tels analogiques qui ne sont pas approuvés par le fabricant.
1. Le chaue-eau doit être installé seulement dans les endroits dont la sécurité contre l’incendie est garantie.
2. En le montant dans une salle de bain, il faut l’installer dans un emplacement où on ne pourrait pas le verser directement avec la douche.
3. Il n`est déstiné qu`à l`usage dans des locaux fermés et chaués, où la température ne descend pas en dessous de 4°C. L`appareil n`est pas conçu
pour fonctionner en mode de chaue instantenée en permanence.
4. En cas de montage mural – l’installation de l’unité s’eectue moyennant les boulons M8 montés sur le corps aux plaques de support, qui ont été
précédemment installées et mises à niveau sur la paroi. Les plaques de supports et les goujons pour le montage mural sont inclus dans le kit de l’appareil.
1. L’appareil est destiné pour le réchauement de l’eau dans des logements qui disposent d’un réseau hydraulique dont la pression ne dépasse
pas de 0,6 MPa.
2. Il est obligatoire à monter la soupape originale achetée avec le chaue–eau. Elle doit être montée à l’entrée de l’eau froide en conformité avec
l’aiguille sur son corps qui indique le sens de l’eau qui arrive. N’installez aucune robinetterie entre le chaue-eau et la soupape de sûreté.
Exeption: Si les régulations (les normes) locaux exigent le montage d`une soupape de sécurité ou dispositif de protection diérents
(conformement aux normes EN 1487 ou EN 1489), ce dispositif doit être acheté séparément. Les dispositifs conformes à la norme EN 1487
exigent une pression maximale de fonctionnement égale à 0.7 MPa. Pour les autres soupapes de sécurité la pression calibrée doit être inférieure
de 0.1 MPa à celle indiquée sur la plaque signalétique de l`appareil. Dans ce cas le montage de la soupape de sécurité fournie avec l`appareil est
interdit.
3. Le clapet anti-retour et les tuyaux de la canalisation menant vers le chaue-eau doivent être protégés contre le gel. S`il est utilisé un tuyau
exible de drainage, son extrémité libre doit être ouverte à l`aire (ne pas être immergée sous l`eau). Le tuyau exible doit aussi être protégé
contre le gel.
4. Pour l’exploitation sûre du chaue-eau, il faut nettoyer régulièrement la soupape et vérier si elle n’est pas bloquée. Dans les régions où l’eau
est très dure il faut la nettoyer du calcaire. Ce service n’est pas assuré par la garantie.
5. Pour éviter les dommages subis par le client ou par des tiers en cas de panne dans le système de l’alimentation de l’eau chaude, il est
obligatoire de monter l’appareil dans les endroits qui dispose d’une isolation de la tuyauterie et de drainage. En aucun cas ne mettez pas sous
l’appareil des articles qui ne sont pas résistants à l’eau. Si l’appareil est monté dans un endroit sans isolation de plancher, il est nécessaire à poser
sous le chaue-eau un bac d’égouttement et prévoir un conduit raccordé à un drain.
6. En fonctionnement - mode de chauage de l‘eau – l`écoulement de l`eau par l‘orice de drainage de la soupape de sécurité est normal. Elle
doit être laissée ouverte à l`aire. An de prévenir tout dommage causé par l‘eau, il faut prendre des mesures pour l‘enlèvement ou la collecte de
l`eau d‘écoulement tout.
7. Il est probable que la température dans le local baisse au-dessous de 0˚C, en ce cas le chaue-eau doit être vidangé.
Quand il est nécessaire à vider le réservoir, il faut d’abord couper l’alimentation en électricité du chaue-eau. Interrompez l‘arrivéе d‘eau à
l‘appareil.Ouvrez le robinet à eau chaude du robinet mélangeur. Ouvrez le robinet 7 (gure 5) pour couler toute la quantité d‘eau par le chaue-
eau.Au cas où dans l‘installation n‘est pas installé un robinet de ce genre, le chaue-eau peut être vidangé directement par le tuyau d`entrée et
1. Ne mettez pas le chaue-eau en route sans être sûr qu’il est rempli de l’eau.
2. Au cours du branchement du chaue-eau au circuit électrique il faut faire attention au raccord correct du câble protecteur (pour les modèles
sans cordon et che mâle).
3. Pour les modèles sans cordon d‘alimentation le raccord doit être permanent - sans prise de courant. Le circuit d’allimentation doit être muni
d‘un fusible de protection et d’un dispositif intégré qui assure l‘isolation de l‘ensemble des pôles dans le cas de surtension catégorie III.
4. Si le cordon d’alimentation (pour les modèles munis avec un tel) est abîmé, il doit être remplacé par un technicien de l’atelier de service après-
vente ou par une personne avec une qualication pareille pour éviter tout le risque.
5. Quant aux chaue-eau horizontaux, il est impératif d’éviter tout contact entre l’isolant des câbles d’alimentation venant de l’installation
électrique et la platine de l’appareil (sous le capot de protection en plastique). Pour protéger les cables d’alimentation vous pouvez utiliser une
gaine isolante résistante à une température supérieure à 90 °C.
6. Pendant la chaue, l`appareil peut émettre un léger bruit analogue à celui d’une bouilloire. Ce bruit est normal et ne traduit aucun défaut
de l’appareil. Avec le temps le bruit devient plus fort à cause de l`accumulation de calcaire. Pour éliminer le bruit il est nécessaire de nettoyer
l`appareil. Ce service n‘est pas couvert par la garantie.
Chers clients,
L’équipe de TESY vous félicite de votre nouvel achat. Nous espérons que le nouvel appareil contribue à l’amélioration du
confort à votre maison.
Sehen Sie sich hier kostenlos das Handbuch für Tesy BelliSlimo 100 an. Dieses Handbuch fällt unter die Kategorie durchlauferhitzer und boiler und wurde von 2 Personen mit einem Durchschnitt von 8.4 bewertet. Dieses Handbuch ist in den folgenden Sprachen verfügbar: Deutsch, Englisch. Haben Sie eine Frage zum Tesy BelliSlimo 100 oder benötigen Sie Hilfe? Stellen Sie hier Ihre Frage
Haben Sie eine Frage zum Tesy und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere Tesy -Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.
Anzahl der Fragen: 0
Der Tesy BelliSlimo 100 ist ein Wasserheizungs- und Kesselgerät, das konzipiert wurde, um eine zuverlässige Wärmequelle für Ihr Heim oder Büro zu bieten. Es ist in der Lage, große Mengen an Wasser schnell und effektiv zu erwärmen, wodurch es eine ausgezeichnete Wahl für den täglichen Gebrauch ist.
Das kompakte Design des BelliSlimo 100 ermöglicht es, dass das Gerät an der Wand montiert werden kann, was Platz spart und zudem sehr stilvoll aussieht. Es enthält eine digitale Bedienung mit einem LCD-Display, das die Einstellung der Temperatur einfach und unkompliziert macht.
Mit einer Leistung von 3 kW ist das Gerät ideal für die Beheizung von größeren Räumen. Es hat eine Kapazität von bis zu 100 Litern, was bedeutet, dass genügend warmes Wasser für mehrere Personen zur Verfügung gestellt werden kann.
Das BelliSlimo 100 besitzt auch eine spezielle Anti-Frost- und Überhitzungsschutzfunktion, welches einen sicheren Betrieb in jeder Situation gewährleistet. Das Gerät ist außerdem einfach zu warten und zu reinigen, was die Langlebigkeit und Zuverlässigkeit des Produkts ermöglicht.
Zusammenfassend ist das Tesy BelliSlimo 100 Wasserheizungs- und Kesselgerät eine zuverlässige und effektive Möglichkeit, um warmes Wasser für den täglichen Gebrauch bereitzustellen. Mit einem kompakten Design, digitalem Bedienfeld und speziellen Sicherheitsfunktionen, ist es eine ausgezeichnete Wahl für jedes Zuhause oder Büro.
Brauchen Sie Hilfe?
Haben Sie eine Frage zum Tesy und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere Tesy -Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.
Anzahl der Fragen: 0